Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition August Sauer an Bernhard Seuffert in Graz Prag, 29. Dezember 1893 (Freitag) August Sauer Bernhard Fetz Hans-Harald Müller Marcel Illetschko Mirko Nottscheid Desiree Hebenstreit FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung) DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft) Bernhard Fetz Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek
Josefsplatz 1015 Wien Österreich
Hans-Harald Müller Universität Hamburg
Von-Melle-Park 6 20146 Hamburg Deutschland
Transcription by Marcel Illetschko Mirko Nottscheid
Version 2.0 Österreichische Nationalbibliothek Universität Hamburg Wien Hamburg

Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0)

o:bss.8654 26.3.2020

Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert

Österreich Wien Österreichische Nationalbibliothek Handschriftensammlung der Österreichischen Nationalbibliothek Autogr. 422/1-238 Vielen Dank für alle Ihre Mittheilungen. Heute hab paper Postkarte archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung

Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition

Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe

German August Sauer Prag 29. Dezember 1893. Freitag Bernhard Seuffert Graz Rohtranskription, Text teilweise getaggt

Herrn Prof. Dr. Bernhard Seuffert Graz Harrachgasse 1.

L. F. Vielen Dank für alle Ihre Mittheilungen. Heute hab ich den Contr [act] unterzeichnet. Sehr verständ [iger] Brief von Harnack, kühl von Weinhold; Schnorr sehr nett. An Bech hab ich die Wahrheit geschrieben u. er hat bedauernd-höflich geantwortet. Freilich, ob ers gethan hätte, wenns nicht schon vergeben gewesen wäre! – Suphan hat nichts gethan als einen Beitrag zugesagt, wenn er zeit finden werde. Von einer Verbindung ist keine Spur. Auch ists zu spät dafür jetzt. Für mich ist es jedenfalls besser, wenn ich mir ihn nicht zu nah kommen lasse. An Manuscript wird’s auch so nicht fehlen und über lang oder kurz wäre die Verbindung gewiß in die Brüche gegangen. Ich komme nicht mehr drauf zurück. – Der Prospect ist bereits in der Druckerei. Den Passus über die Recensionen werd ich noch ändern nach Ihren Vorschlägen. Baldige Besserung für Ihre liebe Frau. Treulichst AS.