Benutzungshinweise

Lesen in der Wenzelsbibel und aktueller Stand der Pilotversion

Wir bitten um eine wohlwollende Nutzung der derzeit online zur Verfügung stehenden Pilotversion unserer Edition. Sowohl die Transkription als auch die Bild- und Textkommentare sind zum Teil noch nicht endredigiert und stellen also nicht die Endversion dar. Wir danken für Ihr Verständnis und für etwaige Verbesserungsvorschläge.

Textedition

Bei der derzeitigen Fassung der digitalen Edition handelt es sich um eine erste Pilotversion. Die Edition bietet zwei Ansichten, die „Folioansicht“, die nach der Handschrift gegliedert ist, und die „Bibelansicht“, die der Textgliederung der Bibel folgt. Zwischen beiden Ansichten kann laufend gewechselt werden.

In der Folioansicht zeigen die beiden synoptischen Fenster standardmäßig das Faksimile (links) und die diplomatische Transkription (rechts) eines Folios an. Weitere Optionen bieten die Rubriken „Lesefassung“ (leicht normierte und editorisch bearbeitete Textfassung), „TEI-XML“ (TEI-XML-Codierung einer Seite) und „Illuminationen“ (Beschreibung und Analyse der Bebilderung).

Alle Rubriken können beliebig kombiniert werden. Faksimile und Transkription lassen sich vergrößern oder verkleinern. Über die Folio-Navigationsleiste oberhalb der synoptischen Ansicht kann man zwischen den Folios blättern. Unter den Textfenstern findet sich eine Navigationsleiste mit einer verkleinerten Galerie-Übersicht über die Folios der Handschrift.

Im Hinweisfenster am Ende der Seite ist u.a. ein genauer Zitiervorschlag inkl. aktueller Datumsangabe bereitgestellt.

In der synoptischen Ansicht des Faksimiles kann über die Buttons links oben das Bild größer oder kleiner gezoomt bzw. die Standardeinstellung wiederhergestellt werden. Außerdem kann in eine Faksimile-Vollbildansicht gewechselt werden.

Die Navigationsleiste nennt den jeweiligen Codex der Wenzelsbibel (im Pilotprojekt nur der erste, Cod. 2759), darunter das entsprechende Buch der Bibel (standardmäßig wird der Prolog eingeblendet, über das Dropdownmenü kann man die biblischen Bücher anwählen), darunter befindet sich die Folio-Angabe, über die im Codex navigiert werden kann. Die Zählung entspricht den Folios der Handschrift, d.h. es wird in „Blättern“ gezählt, die Vorderseite hat den Zusatz „r(ecto)“, die Rückseite „v(erso)“.

Anmerkung: Nach Folio 133v wurde bei der im Codex nachträglich hinzugefügten Nummerierung ein Folio übersehen, welches später als Folio 133* erfasst wurde. Wir übernehmen diese Nummerierung entsprechend.

Die Zeilen der Wenzelsbibel umfassen (meistens) genau 36 Linien. Das Spaltenlayout wird in der Transkription nachgebildet. Dementsprechend beginnt die Zählung der Spalten a und b jeweils mit 1. Die Zeilen, welche durch eine Miniatur eingenommen werden, werden in der Zählung berücksichtigt. Wenn also eine Miniatur in Linie 4 beginnt und 15 Zeilen umfasst, setzt die Zählung der nächsten Textzeile mit 19 fort.

Zitiervorschlag für Stellenangaben aus der Wenzelsbibel: z.B.[folio][Spalte],[Zeilennummer(n)], z.B. 20ra,4-8.

Zur Bibelansicht lässt sich über den Button in der unteren Navigationsleiste wechseln. Die Bibelansicht bietet im linken Fenster standardmäßig den Text nach der Lesefassung. Im rechten Fenster kann optional das (automatisch mitlaufende) Faksimile oder der Text der Vulgata (dieses Feature ist in Arbeit) eingeblendet werden. Der Vulgata-Text folgt der kritischen Ausgabe von Robert Weber und Roger Gryson aus der Deutschen Bibelgesellschaft. Wir danken der Bibelgesellschaft für die Zurverfügungstellung. Copyrightvermerk: Biblia Sacra Iuxta Vulgatam Versionem, hg. von Robert Weber, fünfte, verbesserte Auflage, hg. v. Roger Gryson, © 2007 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart.

Die Navigationsleiste nennt den jeweiligen Codex der Wenzelsbibel (im Pilotprojekt nur der erste, Cod. 2759), darunter das entsprechende Buch der Bibel (standardmäßig wird Genesis eingeblendet, über das Dropdownmenü kann man die anderen Bücher anwählen). Die Zahlen darunter beziehen sich auf die Bibelkapitel des Buches.

Der Text kann über den Button der untersten Navigationsleiste ganz links vergrößert und verkleinert werden. Der Wechsel zwischen Faksimile und Vulgata ist über die Buttons in der Mitte möglich. Das Faksimile lässt sich im Faksimile-Fenster vergrößern bzw. verkleinern. Im Text läuft die Folio-Angabe als Navigationsbutton mit, über den man in die Folioansicht wechseln kann.

Illuminationen

Die gegenwärtige Version der Beschreibungen und Analysen der Illuminationen verzeichnet eine Auswahl der erhobenen Parameter und wird fortlaufend erweitert. Eine vollständige Liste ist im Bilderfassungshandbuch nachlesbar. Die zugehörige TEI-Datei wird ebenfalls zur Verfügung gestellt werden. Die Veröffentlichung weiterer Seiten erfolgt kontinuierlich. Die Erfassung beachtet nicht diejenigen Seiten, welche keinerlei Bildschmuck aufweisen.

Editionsrichtlinien

In den Editionsrichtlinien werden die Strategien und Regeln zusammengefasst, die das Editionsteam bei der editorischen Arbeit an der Wenzelsbibel zur Anwendung gebracht hat. Sie betreffen die Transkription und Kommentierung des Textes und deren Umsetzung mithilfe der Kodierung nach TEI-XML P5 (Encoding).

Technische Dokumentation

In der technischen Dokumentation wird die der Edition zugrunde liegende technische Infrastruktur beschrieben.

Projektinformation

Die Projektinformation gibt einen Überblick über Inhalt, Umfang, Ziele und Arbeitsweise sowie Laufzeit und Finanzierung des Projekts.

Kontakte

Kontaktdaten zur Projektleitung und zu allen Mitarbeiter*innen finden Sie unter Projektteam. Im unteren Bereich der digitalen Edition (Footer) gibt es die Möglichkeit an das Projekt allgemein zu schreiben.

Lizenzen

Der Bereich Lizenzen informiert über die Rechte, die bei einer Verwendung der Inhalte der digitalen Edition zu berücksichtigen sind. Zudem werden die Lizenzen der in der Edition genutzten Softwarekomponenten aufgelistet.