4.5.89.

Lieber Freund! Ich weiß nicht, ob ich heute oder morgen zu einem Briefe kommen könnte[.] Schreibe daher gleich nach Durchlesun[g] Ihrer Briefe. Vielen, vielen Dank für [Ihr]e Mühe; es ist doch eine wesentliche [Erl]eichterung, eine andere Meinung zu hören; es klärt! Den ‚Schüler‘ bezog ich auf den Götz; da habe ich doch von Ihnen gelernt, wie ichs machen soll; und warum soll nicht unter Freunden ein Schülerverhältnis nach einer Richtung hin, in einem einzelnen Falle geben. Heute 2 Punkte: 1. Wir beginnen (sobald Henningers einverstanden sind u. Sie das Manuscr., das circa 20–24 Bog. ohne Einl. geben dürfte) den Druck; gegen Thlg. in zwei Hefte, die rasch aufeinander folgen, habe ich nichts; Einleitung kommt zum zweiten. Sie schreiben also wol gleich an H. u. geben mir Antwort. 2. Anordnung genau nach 1768; d. h. also voran „Vorrede der zweiten Ausgabe“ u. ‚Vorrede des ersten Herausgebers der lyrischen Gedichte 1749‘ wie dort u. am Schluß das Nachwort wie dort. Nur glaube ich, wenn wir uns so genau an 1768 anschließen, dann dürfen wir den ‚Sieg des Liebesgottes‘ u. die ‚Kunst fröhlich zu sein‘ auch nicht umstellen, sondern müßen annehmen, daß Uz mit der Verlegung der chronol. Reihenfolge einen bestimmten Zweck verfolgte. (das moral. Gedicht voranzustellen!!) Vorreden erhalten keine Nummern; was geschieht aber mit der Kritik über d. Liebesgott; erhält sie eine Nr. oder nicht? Auf diese letzten Fragen geben Sie bitte bald Antwort Ihrem dankbaren Freunde.

4.5.89.

Lieber Freund! Ich weiß nicht, ob ich heute oder morgen zu einem Briefe kommen könnte[.] Schreibe daher gleich nach Durchlesun[g] Ihrer Briefe. Vielen, vielen Dank für [Ihr]e Mühe; es ist doch eine wesentliche [Erl]eichterung, eine andere Meinung zu hören; es klärt! Den ‚Schüler‘ bezog ich auf den Götz; da habe ich doch von Ihnen gelernt, wie ichs machen soll; und warum soll nicht unter Freunden ein Schülerverhältnis nach einer Richtung hin, in einem einzelnen Falle geben. Heute 2 Punkte: 1. Wir beginnen (sobald Henningers einverstanden sind u. Sie das Manuscr., das circa 20–24 Bog. ohne Einl. geben dürfte) den Druck; gegen Thlg. in zwei Hefte, die rasch aufeinander folgen, habe ich nichts; Einleitung kommt zum zweiten. Sie schreiben also wol gleich an H. u. geben mir Antwort. 2. Anordnung genau nach 1768; d. h. also voran „Vorrede der zweiten Ausgabe“ u. ‚Vorrede des ersten Herausgebers der lyrischen Gedichte 1749‘ wie dort u. am Schluß das Nachwort wie dort. Nur glaube ich, wenn wir uns so genau an 1768 anschließen, dann dürfen wir den ‚Sieg des Liebesgottes‘ u. die ‚Kunst fröhlich zu sein‘ auch nicht umstellen, sondern müßen annehmen, daß Uz mit der Verlegung der chronol. Reihenfolge einen bestimmten Zweck verfolgte. (das moral. Gedicht voranzustellen!!) Vorreden erhalten keine Nummern; was geschieht aber mit der Kritik über d. Liebesgott; erhält sie eine Nr. oder nicht? Auf diese letzten Fragen geben Sie bitte bald Antwort Ihrem dankbaren Freunde.

Briefdaten

Schreibort: Prag
Empfangsort: Graz
Archiv: Österreichische Nationalbibliothek
Zustand: archivarisch einwandfreier Zustand, allerdings kleinräumige Textverluste durch nachträgliche Lochung
Signatur: Autogr. 422/1-152
Umfang: Postkarte

Status

Rohtranskription, Text teilweise getaggt

Zitiervorschlag

Brief ID-8482. In: Der Briefwechsel zwischen August Sauer und Bernhard Seuffert 1880 bis 1926. Digitale Edition. Hrsg. von Bernhard Fetz, Hans-Harald Müller, Marcel Illetschko, Mirko Nottscheid und Desiree Hebenstreit. Wien: Österreichische Nationalbibliothek, Version 2.0, 2.7.2020. URL: https://edition.onb.ac.at/sauer-seuffert/o:bss.8482/methods/sdef:TEI/get

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Tagebücher sind unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek und des Staatsarchivs Würzburg. Für jede weitere Verwendung wenden Sie sich bitte an die jeweilige Institution.