Geräusch im Haus: sofort
überwach und zugleich ganz
schwach

Angst: als ob die Verdauung
manchmal aufhörte

die betrunkene ältere Frau
bekommt jungmädchenhafte
Bewegungen, Kopfwendungen, Augen-
aufschläge

Frage der Telefonistin beim
Hotelreservieren: "Etes-vous
une société?" – "Non, au
contraire."❬1❭

Ein Amerikaner schaute
zum Fenster hinaus und
sagte: "What a gloomy
weekend." ("Gloomy week-
end", Ein Film von ...)

Triumphgefühl, jemand zu sein,
der sich was ausdenkt und
so lebt und leben wird

Aus dem Fenster schauen und
das Erlebnis der Schönheit haben,
ohne sagen zu können (und zu
wollen), was warum draußen
8
Geräusch im Haus: sofort überwach und zugleich ganz schwach​
Angst: als ob die Verdauung manchmal aufhörte​
die betrunkene ältere Frau bekommt jungmädchenhafte Bewegungen, Kopfwendungen, Augenaufschläge​
Frage der Telefonistin beim Hotelreservieren: "Etes-vous une société?" – "Non, au contraire."❬1❭
Ein Amerikaner schaute zum Fenster hinaus und sagte: "What a gloomy weekend." ("Gloomy weekend", Ein Film von ...)​
Triumphgefühl, jemand zu sein, der sich was ausdenkt und so lebt und leben wird​
Aus dem Fenster schauen und das Erlebnis der Schönheit haben, ohne sagen zu können (und zu wollen), was warum draußen
❬1❭Übersetzung: "'Sind Sie eine Gesellschaft?' ‒ 'Nein, im Gegenteil.'"

Geräusch im Haus: sofort
überwach und zugleich ganz
schwach

Angst: als ob die Verdauung
manchmal aufhörte

die betrunkene ältere Frau
bekommt jungmädchenhafte
Bewegungen, Kopfwendungen, Augen-
aufschläge

Frage der Telefonistin beim
Hotelreservieren: "Etes-vous
une société?" – "Non, au
contraire."❬1❭

Ein Amerikaner schaute
zum Fenster hinaus und
sagte: "What a gloomy
weekend." ("Gloomy week-
end", Ein Film von ...)

Triumphgefühl, jemand zu sein,
der sich was ausdenkt und
so lebt und leben wird

Aus dem Fenster schauen und
das Erlebnis der Schönheit haben,
ohne sagen zu können (und zu
wollen), was warum draußen
8
Geräusch im Haus: sofort überwach und zugleich ganz schwach​
Angst: als ob die Verdauung manchmal aufhörte​
die betrunkene ältere Frau bekommt jungmädchenhafte Bewegungen, Kopfwendungen, Augenaufschläge​
Frage der Telefonistin beim Hotelreservieren: "Etes-vous une société?" – "Non, au contraire."❬1❭
Ein Amerikaner schaute zum Fenster hinaus und sagte: "What a gloomy weekend." ("Gloomy weekend", Ein Film von ...)​
Triumphgefühl, jemand zu sein, der sich was ausdenkt und so lebt und leben wird​
Aus dem Fenster schauen und das Erlebnis der Schönheit haben, ohne sagen zu können (und zu wollen), was warum draußen
❬1❭Übersetzung: "'Sind Sie eine Gesellschaft?' ‒ 'Nein, im Gegenteil.'"
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 12.11.1976-10.01.1977 (NB 009). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 10. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197611-197701/methods/sdef:TEI/get?mode=p_10. Online abgerufen: 27.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links