ihr was vorhielt, ging sie ni❬e
darauf ein, sondern hielt
ihm sofort, wie ein Kind [?],
etwas ganz anderes vor; er
sprach von ihrer Unduldsamkeit
im Fall der arbeitslosen G. nicht identifiziert
[der
sie nicht zuhören wollte,, mit dem Argumenten, sie
müsse schließlich die ganze Woche,
auf Cocktails usw., immer nur
Leuten zuhören und wolle heute
bei mir sich erholen,❬]❭ und sie ant-
wortete ihm, daß auf seinem
Schreibtisch immer Unordnung sei

Frau G. Greinert, Hildegard
, die, jeden Versuch zur Erklärung
als Angriff erlebend, dann sofort gegen einen
sich mit A. Handke, Amina
zu verbünden sucht (sich
mit einem Kind verbünden will)

Bei dem ? bornierten Ausspruch
von jemandem: als ob man im
gleichen Moment zuhörend ruck-
haft GESTALT annähme, ganz
stille, große Gestalt, und auch
die Gegenstände ringsherum
grenzten sich in einem schweigen-
den Ruck ab von dem B?
? 7
ihr was vorhielt, ging sie nie darauf ein, sondern hielt ihm sofort, wie ein Kind [?], etwas ganz anderes vor; er sprach von ihrer Unduldsamkeit im Fall der arbeitslosen G. nicht identifiziert
[der sie nicht zuhören wollte, mit dem Argument, sie müsse schließlich die ganze Woche, auf Cocktails usw., immer nur Leuten zuhören und wolle heute bei mir sich erholen] und sie antwortete ihm, daß auf seinem Schreibtisch immer Unordnung sei❬)❭​
Frau G. Greinert, Hildegard
, die, jeden Versuch zur Erklärung als Angriff erlebend, dann sofort gegen einen sich mit A. Handke, Amina
zu verbünden sucht (sich mit einem Kind verbünden will)​
Bei dem bornierten Ausspruch von jemandem: als ob man im gleichen Moment zuhörend ruckhaft GESTALT annähme, ganz stille, große Gestalt, und auch die Gegenstände ringsherum grenzten sich in einem schweigenden Ruck ab von dem Bor-

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.


ihr was vorhielt, ging sie ni❬e
darauf ein, sondern hielt
ihm sofort, wie ein Kind [?],
etwas ganz anderes vor; er
sprach von ihrer Unduldsamkeit
im Fall der arbeitslosen G. nicht identifiziert
[der
sie nicht zuhören wollte,, mit dem Argumenten, sie
müsse schließlich die ganze Woche,
auf Cocktails usw., immer nur
Leuten zuhören und wolle heute
bei mir sich erholen,❬]❭ und sie ant-
wortete ihm, daß auf seinem
Schreibtisch immer Unordnung sei

Frau G. Greinert, Hildegard
, die, jeden Versuch zur Erklärung
als Angriff erlebend, dann sofort gegen einen
sich mit A. Handke, Amina
zu verbünden sucht (sich
mit einem Kind verbünden will)

Bei dem ? bornierten Ausspruch
von jemandem: als ob man im
gleichen Moment zuhörend ruck-
haft GESTALT annähme, ganz
stille, große Gestalt, und auch
die Gegenstände ringsherum
grenzten sich in einem schweigen-
den Ruck ab von dem B?
? 7
ihr was vorhielt, ging sie nie darauf ein, sondern hielt ihm sofort, wie ein Kind [?], etwas ganz anderes vor; er sprach von ihrer Unduldsamkeit im Fall der arbeitslosen G. nicht identifiziert
[der sie nicht zuhören wollte, mit dem Argument, sie müsse schließlich die ganze Woche, auf Cocktails usw., immer nur Leuten zuhören und wolle heute bei mir sich erholen] und sie antwortete ihm, daß auf seinem Schreibtisch immer Unordnung sei❬)❭​
Frau G. Greinert, Hildegard
, die, jeden Versuch zur Erklärung als Angriff erlebend, dann sofort gegen einen sich mit A. Handke, Amina
zu verbünden sucht (sich mit einem Kind verbünden will)​
Bei dem bornierten Ausspruch von jemandem: als ob man im gleichen Moment zuhörend ruckhaft GESTALT annähme, ganz stille, große Gestalt, und auch die Gegenstände ringsherum grenzten sich in einem schweigenden Ruck ab von dem Bor-

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 12.11.1976-10.01.1977 (NB 009). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 19. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197611-197701/methods/sdef:TEI/get?mode=p_19. Online abgerufen: 23.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links