"Heute morgen magst Du dich nicht
an mich eri dran denken, wie es
war – aber du wirst dich schon
noch erinnern!"

Heute nacht werde ich gut schlafen –
ich habe den ganzen Tag nur zuge-
hört.
"

Sich umschauen, über die Schulter
blicken, und trotzdem ein mensch-
liches Gesicht behalten (ein Kind vermag das)

Elend , mit aufgerissenen Augen
in die klare wundertätige Abend-
dämmerung treten und darin das
Gefühl des schönen stummen Leid-
klagens haben

Arthur Goldschmidt, Georges-Arthur
❬1❭ sagte, er könnte die Be-
drückung mit dem Bleistift auf
seiner Brust einzeichnen, und
machte auch schon mit dem
Finger eine Skizze, ungefähr in
der Form eines Dreiecks

Wenn es aus einer großstädti-
schen Wäscherei nach Schuster-
käfern❬2❭ auf Himbeeren riecht

1
"Heute morgen magst Du nicht dran denken, wie es war – aber du wirst dich schon noch erinnern!"​
Heute nacht werde ich gut schlafen – ich habe den ganzen Tag nur zugehört.
Sich umschauen, über die Schulter blicken, und trotzdem ein menschliches Gesicht behalten (ein Kind vermag das)​
Elend , mit aufgerissenen Augen in die klare wundertätige Abenddämmerung treten und darin das Gefühl des schönen stummen Leidklagens haben​
Arthur Goldschmidt, Georges-Arthur
❬1❭ sagte, er könnte die Bedrückung mit dem Bleistift auf seiner Brust einzeichnen, und machte auch schon mit dem Finger eine Skizze, ungefähr in der Form eines Dreiecks​
Wenn es aus einer großstädtischen Wäscherei nach Schusterkäfern❬2❭ auf Himbeeren riecht​
❬1❭Wahrscheinlich ist hier Georges-Arthur Goldschmidt gemeint, der seine Briefe an Peter Handke meistens mit "Arthur" unterschrieb.
❬2❭Schusterkäfer: Gemeine Feuerwanze (Vgl. www.wikidata.org )

"Heute morgen magst Du dich nicht
an mich eri dran denken, wie es
war – aber du wirst dich schon
noch erinnern!"

Heute nacht werde ich gut schlafen –
ich habe den ganzen Tag nur zuge-
hört.
"

Sich umschauen, über die Schulter
blicken, und trotzdem ein mensch-
liches Gesicht behalten (ein Kind vermag das)

Elend , mit aufgerissenen Augen
in die klare wundertätige Abend-
dämmerung treten und darin das
Gefühl des schönen stummen Leid-
klagens haben

Arthur Goldschmidt, Georges-Arthur
❬1❭ sagte, er könnte die Be-
drückung mit dem Bleistift auf
seiner Brust einzeichnen, und
machte auch schon mit dem
Finger eine Skizze, ungefähr in
der Form eines Dreiecks

Wenn es aus einer großstädti-
schen Wäscherei nach Schuster-
käfern❬2❭ auf Himbeeren riecht

1
"Heute morgen magst Du nicht dran denken, wie es war – aber du wirst dich schon noch erinnern!"​
Heute nacht werde ich gut schlafen – ich habe den ganzen Tag nur zugehört.
Sich umschauen, über die Schulter blicken, und trotzdem ein menschliches Gesicht behalten (ein Kind vermag das)​
Elend , mit aufgerissenen Augen in die klare wundertätige Abenddämmerung treten und darin das Gefühl des schönen stummen Leidklagens haben​
Arthur Goldschmidt, Georges-Arthur
❬1❭ sagte, er könnte die Bedrückung mit dem Bleistift auf seiner Brust einzeichnen, und machte auch schon mit dem Finger eine Skizze, ungefähr in der Form eines Dreiecks​
Wenn es aus einer großstädtischen Wäscherei nach Schusterkäfern❬2❭ auf Himbeeren riecht​
❬1❭Wahrscheinlich ist hier Georges-Arthur Goldschmidt gemeint, der seine Briefe an Peter Handke meistens mit "Arthur" unterschrieb.
❬2❭Schusterkäfer: Gemeine Feuerwanze (Vgl. www.wikidata.org )
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 12.11.1976-10.01.1977 (NB 009). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 3. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197611-197701/methods/sdef:TEI/get?mode=p_3. Online abgerufen: 04.10.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links