bewahrt vor dem Fallen.
Wovor?

kurzsichtig werden davon,
daß man sich selber
anstarrt

Staubzucker auf meinem
Schuh vom Krapfenessen

Das Gefühl, daß manche
sich in der Welt bewegen
wie Leute, die auf die Uhr
schauen, ohne wirklich die
Zeit wahrzunehmen: als
genüge der Blick auf die Uhr,
um die Zeit zu wissen
(oder als
im Halbschlaf
träumen, immer wieder auf
die Uhr zu schauen, weil
sie bald aufstehen müssen;
die aber nicht wirklich
auf die Uhr schauen, nur
im Traum

"Zerfressene Nase, ekelhafter
Mund"
bewahrt vor dem Fallen. Wovor?​
kurzsichtig werden davon, daß man sich selber anstarrt​
Staubzucker auf meinem Schuh vom Krapfenessen​
Das Gefühl, daß manche sich in der Welt bewegen wie Leute, die im Halbschlaf träumen, immer wieder auf die Uhr zu schauen, weil sie bald aufstehen müssen; die aber nicht wirklich auf die Uhr schauen, nur im Traum​
"Zerfressene Nase, ekelhafter Mund"​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.


bewahrt vor dem Fallen.
Wovor?

kurzsichtig werden davon,
daß man sich selber
anstarrt

Staubzucker auf meinem
Schuh vom Krapfenessen

Das Gefühl, daß manche
sich in der Welt bewegen
wie Leute, die auf die Uhr
schauen, ohne wirklich die
Zeit wahrzunehmen: als
genüge der Blick auf die Uhr,
um die Zeit zu wissen
(oder als
im Halbschlaf
träumen, immer wieder auf
die Uhr zu schauen, weil
sie bald aufstehen müssen;
die aber nicht wirklich
auf die Uhr schauen, nur
im Traum

"Zerfressene Nase, ekelhafter
Mund"
bewahrt vor dem Fallen. Wovor?​
kurzsichtig werden davon, daß man sich selber anstarrt​
Staubzucker auf meinem Schuh vom Krapfenessen​
Das Gefühl, daß manche sich in der Welt bewegen wie Leute, die im Halbschlaf träumen, immer wieder auf die Uhr zu schauen, weil sie bald aufstehen müssen; die aber nicht wirklich auf die Uhr schauen, nur im Traum​
"Zerfressene Nase, ekelhafter Mund"​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 05.03.1976-15.03.1976 (NB 002). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 88. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197603-197603/methods/sdef:TEI/get?mode=p_88. Online abgerufen: 03.12.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links