die ART des weggegangenen,
jungen Mannes, während sie)
vorher von den berühmten
Männern deren AUSSEHEN
besprachen (une belle guele❬1❭) ❬
als verdienten nur "bekannte
Größen", ihr Aussehen von
diesen üblen Frauenkabi-
netten beredet zu kriegen
und das herzliche Lachen eines
jungen Mädchens aus einem
anderen offenen Fenster, ihr
Verstummen, wieder Loskichern,
müßte doch diese sprechend
dahin ei❬er❭nden Frauen bis zum
Verstummen beschämen – aber
sie tratschen, klatschen, zischen,
blubbern ungerührt weiter, während
es anderswo aus einem Fenster
gluckst vor Lachen, anderswo
ein plötzlich aufg❬edrehtes
12
die ART des weggegangenen jungen Mannes, während sie vorher von den berühmten Männern deren AUSSEHEN besprachen (une belle gueule❬1❭) – als verdienten nur "bekannte Größen", ihr Aussehen von diesen üblen Frauenkabinetten beredet zu kriegen❬,❭ und das herzliche Lachen eines jungen Mädchens aus einem anderen offenen Fenster, ihr Verstummen, wieder Loskichern, müßte doch diese sprechend dahin eiernden Frauen bis zum Verstummen beschämen – aber sie tratschen, klatschen, zischen, blubbern ungerührt weiter, während es anderswo aus einem Fenster gluckst vor Lachen, anderswo ein plötzlich aufgedrehtes​
❬1❭Übersetzung: "ein hübsches Gesicht"


die ART des weggegangenen,
jungen Mannes, während sie)
vorher von den berühmten
Männern deren AUSSEHEN
besprachen (une belle guele❬1❭) ❬
als verdienten nur "bekannte
Größen", ihr Aussehen von
diesen üblen Frauenkabi-
netten beredet zu kriegen
und das herzliche Lachen eines
jungen Mädchens aus einem
anderen offenen Fenster, ihr
Verstummen, wieder Loskichern,
müßte doch diese sprechend
dahin ei❬er❭nden Frauen bis zum
Verstummen beschämen – aber
sie tratschen, klatschen, zischen,
blubbern ungerührt weiter, während
es anderswo aus einem Fenster
gluckst vor Lachen, anderswo
ein plötzlich aufg❬edrehtes
12
die ART des weggegangenen jungen Mannes, während sie vorher von den berühmten Männern deren AUSSEHEN besprachen (une belle gueule❬1❭) – als verdienten nur "bekannte Größen", ihr Aussehen von diesen üblen Frauenkabinetten beredet zu kriegen❬,❭ und das herzliche Lachen eines jungen Mädchens aus einem anderen offenen Fenster, ihr Verstummen, wieder Loskichern, müßte doch diese sprechend dahin eiernden Frauen bis zum Verstummen beschämen – aber sie tratschen, klatschen, zischen, blubbern ungerührt weiter, während es anderswo aus einem Fenster gluckst vor Lachen, anderswo ein plötzlich aufgedrehtes​
❬1❭Übersetzung: "ein hübsches Gesicht"
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 13.06.1976-04.07.1976 (NB 006). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 16. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197606-197607/methods/sdef:TEI/get?mode=p_16. Online abgerufen: 18.12.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links