erpresserisches Vor-der-❬T❭ür-
Stehen im fremden Land ohne
Geld, aber mit wohlfeiler Ver-
wirrung und Autostopp-Über-
nächtigkeit endlich ausgeglichen
haben angesichts des berühmten,
auf sie streng "wie ein Deut-
scher" wirkenden Poeten ....

Zuviel geschrieben, sodaß meine
Gedanken nicht mehr frei
schweifen können ‒ was
die Seelengegenwart bedeutet

Der routinierte Möchte-
schreiber gestern: die Augen
schienen irreal, wie innen
auf seie❬ne❭ Brillengläser drauf-
gemalt

Geräusch, wie einer der Mieter
in seinem Zimmer sich kratzt
23
erpresserisches Vor-der-Tür-Stehen im fremden Land ohne Geld, aber mit wohlfeiler Verwirrung und Autostopp-Übernächtigkeit endlich ausgeglichen haben angesichts des berühmten, auf sie streng "wie ein Deutscher" wirkenden Poeten ...​
Zuviel geschrieben, sodaß meine Gedanken nicht mehr frei schweifen können ‒ was die Seelengegenwart bedeutet​
Der routinierte Möchteschreiber gestern: die Augen schienen irreal, wie innen auf seine Brillengläser draufgemalt​
Geräusch, wie einer der Mieter in seinem Zimmer sich kratzt

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.



erpresserisches Vor-der-❬T❭ür-
Stehen im fremden Land ohne
Geld, aber mit wohlfeiler Ver-
wirrung und Autostopp-Über-
nächtigkeit endlich ausgeglichen
haben angesichts des berühmten,
auf sie streng "wie ein Deut-
scher" wirkenden Poeten ....

Zuviel geschrieben, sodaß meine
Gedanken nicht mehr frei
schweifen können ‒ was
die Seelengegenwart bedeutet

Der routinierte Möchte-
schreiber gestern: die Augen
schienen irreal, wie innen
auf seie❬ne❭ Brillengläser drauf-
gemalt

Geräusch, wie einer der Mieter
in seinem Zimmer sich kratzt
23
erpresserisches Vor-der-Tür-Stehen im fremden Land ohne Geld, aber mit wohlfeiler Verwirrung und Autostopp-Übernächtigkeit endlich ausgeglichen haben angesichts des berühmten, auf sie streng "wie ein Deutscher" wirkenden Poeten ...​
Zuviel geschrieben, sodaß meine Gedanken nicht mehr frei schweifen können ‒ was die Seelengegenwart bedeutet​
Der routinierte Möchteschreiber gestern: die Augen schienen irreal, wie innen auf seine Brillengläser draufgemalt​
Geräusch, wie einer der Mieter in seinem Zimmer sich kratzt

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 13.06.1976-04.07.1976 (NB 006). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 27. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197606-197607/methods/sdef:TEI/get?mode=p_27. Online abgerufen: 24.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links