Um zu vermeiden, daß die Vision in
Ekstase verging, mußte er sie gesetzkräftig
machen. Er schrieb ...

Im CS: zunächst "ein Unbehagen vor dem
Innenraum" bezwingend (er wollte im Freien
sein)

Sich auf den Fremden vorbereitend, wollte
er UMWEGE machen (Hotelzimmer)

/ doch in dem Bewußtsein, dies gehöre zu m dem
notwendigen Umweg

er wußte dann gar nicht, wie er
hineingekommen war; so selbstverständlich
saß er da; "trank Kaffee" und "las die Zeitung"

"wirklich" = "glaubhaft"
Das einzig mögliche Gebet: "Gott Gott
!" (Es
gibt das Wort, und also muß es etwas
bedeuten; es ist das einzige Wort, das
etwas bedeutet)

Die Geschichte der Geschichte, eine Geschichte
von Sonne und Schnee

Und doch bin ich meist ja nur allein
wirklich

Aber ich bin jetzt wieder, nach all den
Monaten, etwas auf der Spur

Die Geschichte: keine Qual (denn quälen
kann einen nur ein andrer)

Ich bin zur verbraucht zur Angst
10.5. Schreiben ist metaphysisch (anders
Um zu vermeiden, daß die Vision in Ekstase verging, mußte er sie gesetzkräftig machen. Er schrieb ...​
Im CS: zunächst "ein Unbehagen vor dem Innenraum" bezwingend (er wollte im Freien sein)​
Sich auf den Fremden vorbereitend, wollte er UMWEGE machen (Hotelzimmer)​
doch in dem Bewußtsein, dies gehöre zudem notwendigen Umweg​
er wußte dann gar nicht, wie er hineingekommen war; so selbstverständlich saß er da; "trank Kaffee" und "las die Zeitung"​
"wirklich" = "glaubhaft"​
Das einzig mögliche Gebet: "Gott Gott
!" (Es gibt das Wort, und also muß es etwas bedeuten; es ist das einzige Wort, das etwas bedeutet)​
Die Geschichte der Geschichte, eine Geschichte von Sonne und Schnee​
Und doch bin ich meist ja nur allein wirklich​
Aber ich bin jetzt wieder, nach all den Monaten, etwas auf der Spur​
Die Geschichte: keine Qual (denn quälen kann einen nur ein andrer)​
Ich bin zu verbraucht zur Angst​
10.5.
Schreiben ist metaphysisch (anders ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.


Um zu vermeiden, daß die Vision in
Ekstase verging, mußte er sie gesetzkräftig
machen. Er schrieb ...

Im CS: zunächst "ein Unbehagen vor dem
Innenraum" bezwingend (er wollte im Freien
sein)

Sich auf den Fremden vorbereitend, wollte
er UMWEGE machen (Hotelzimmer)

/ doch in dem Bewußtsein, dies gehöre zu m dem
notwendigen Umweg

er wußte dann gar nicht, wie er
hineingekommen war; so selbstverständlich
saß er da; "trank Kaffee" und "las die Zeitung"

"wirklich" = "glaubhaft"
Das einzig mögliche Gebet: "Gott Gott
!" (Es
gibt das Wort, und also muß es etwas
bedeuten; es ist das einzige Wort, das
etwas bedeutet)

Die Geschichte der Geschichte, eine Geschichte
von Sonne und Schnee

Und doch bin ich meist ja nur allein
wirklich

Aber ich bin jetzt wieder, nach all den
Monaten, etwas auf der Spur

Die Geschichte: keine Qual (denn quälen
kann einen nur ein andrer)

Ich bin zur verbraucht zur Angst
10.5. Schreiben ist metaphysisch (anders
Um zu vermeiden, daß die Vision in Ekstase verging, mußte er sie gesetzkräftig machen. Er schrieb ...​
Im CS: zunächst "ein Unbehagen vor dem Innenraum" bezwingend (er wollte im Freien sein)​
Sich auf den Fremden vorbereitend, wollte er UMWEGE machen (Hotelzimmer)​
doch in dem Bewußtsein, dies gehöre zudem notwendigen Umweg​
er wußte dann gar nicht, wie er hineingekommen war; so selbstverständlich saß er da; "trank Kaffee" und "las die Zeitung"​
"wirklich" = "glaubhaft"​
Das einzig mögliche Gebet: "Gott Gott
!" (Es gibt das Wort, und also muß es etwas bedeuten; es ist das einzige Wort, das etwas bedeutet)​
Die Geschichte der Geschichte, eine Geschichte von Sonne und Schnee​
Und doch bin ich meist ja nur allein wirklich​
Aber ich bin jetzt wieder, nach all den Monaten, etwas auf der Spur​
Die Geschichte: keine Qual (denn quälen kann einen nur ein andrer)​
Ich bin zu verbraucht zur Angst​
10.5.
Schreiben ist metaphysisch (anders ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 26.04.1979-08.07.1979 (NB 020). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 48. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197904-197907/methods/sdef:TEI/get?mode=p_48. Online abgerufen: 10.10.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links