bin ich nur irgendwo durch einen
Garten
gegangen ? ❬ ❬(❭ ❭Willroiderstr. Willroiderstraße, München
)

S. Sorger, Valentin
studiert die (letzten) Briefe

"Ich hoffe, daß unser Jahrhundert
einmal verdammt wird." (S. Sorger, Valentin
)

21.4. Nie wieder Glück, nie wieder Frieden?
Aber jetzt doch wenigstens kein Schmerz
(nach Mitternacht an der Isar Isar
)

Meine Genauigkeit: genaue Ahnung
Auf einem Hocker lagen vier Papierrollen,
darauf eine Schachtel mit "16 Neger-
küssen❬1❭"

In den Herbstblättern liegt der April-
regen gesammelt

durch die noch laublosen Büsche die
Sonne am anderen Steilufer (der Isar Isar
)

Zu einem Kind: "Du hast noch viel Zeit"
Park: die L. und T.einträchtig ( korr.)
"Er hat geschaut!" (Das aber nicht 'ein Spieler
für ungültig erklärend, disqualifizierend', sondern für gültig un❬gehörig)
[Der Mann mit dem Kind auf der Schulter
schaute in die Straßenbahn]

Auf seinem Gesicht erschien etwas
tatsächlich gemalte (malte sich etwas)

"die 7 Freuden Mariä Keine Angabe
"❬2❭

Das weiße Mundinnere eines Sportlers
(auch "zivil")

Verdammte Vorfahren
Flughafenhalle: die h❬H❭erumstehenden und
-sitzenden wissen noch nicht, was sie
haben (ihnen fehlt)

Wahrscheinlich will ich von mir und
verlange von andern etwas, das un-
möglich ist: Sprache
115
bin ich nur irgendwo durch gegangen ( Willroiderstr. Willroiderstraße, München
)​
S. Sorger, Valentin
studiert die (letzten) Briefe​
"Ich hoffe, daß unser Jahrhundert einmal verdammt wird." (S. Sorger, Valentin
)​
21.4.
Nie wieder Glück, nie wieder Frieden?​
Aber jetzt doch wenigstens kein Schmerz (nach Mitternacht an der Isar Isar
)​
Meine Genauigkeit: genaue Ahnung​
Auf einem Hocker lagen vier Papierrollen, darauf eine Schachtel mit "16 Negerküssen❬1❭"​
In den Herbstblättern liegt der Aprilregen gesammelt​
durch die noch laublosen Büsche die Sonne am anderen Steilufer (der Isar Isar
)​
Zu einem Kind: "Du hast noch viel Zeit" ​
Park: die L. und T.einträchtig ( korr.)​
"Er hat geschaut!" (Das aber nicht 'ein Spieler für disqualifizierend', sondern ungehörig) [Der Mann mit dem Kind auf der Schulter schaute in die Straßenbahn]​
Auf seinem Gesicht erschien etwas tatsächlich gemalt (malte sich etwas)​
"die 7 Freuden Mariä Keine Angabe
"❬2❭
Das weiße Mundinnere eines Sportlers (auch "zivil")​
Verdammte Vorfahren​
Flughafenhalle: die Herumstehenden und -sitzenden wissen noch nicht, was sie haben (ihnen fehlt)​
Wahrscheinlich will ich von mir und verlange von andern etwas, das unmöglich ist: Sprache​
❬1❭Das öffentliche Sprachbewusstsein war zur Zeit der Abfassung dieser Notiz noch nicht hinreichend sensibilisiert für die abwertenden bzw. rassistischen Konnotationen dieses Begriffs.
❬2❭Es kann nicht mit Sicherheit gesagt werden, was Peter Handke hier meint. Möglicherweise bezieht er sich auf Hans Memlings Memling, Hans
Gemälde Die sieben Freuden Mariens Die sieben Freuden Mariens
(1480), das er auch in Notizbuch Notizbuch 21.07.1976-06.09.1976 (NB W13) auf ES. 15 erwähnt.


bin ich nur irgendwo durch einen
Garten
gegangen ? ❬ ❬(❭ ❭Willroiderstr. Willroiderstraße, München
)

S. Sorger, Valentin
studiert die (letzten) Briefe

"Ich hoffe, daß unser Jahrhundert
einmal verdammt wird." (S. Sorger, Valentin
)

21.4. Nie wieder Glück, nie wieder Frieden?
Aber jetzt doch wenigstens kein Schmerz
(nach Mitternacht an der Isar Isar
)

Meine Genauigkeit: genaue Ahnung
Auf einem Hocker lagen vier Papierrollen,
darauf eine Schachtel mit "16 Neger-
küssen❬1❭"

In den Herbstblättern liegt der April-
regen gesammelt

durch die noch laublosen Büsche die
Sonne am anderen Steilufer (der Isar Isar
)

Zu einem Kind: "Du hast noch viel Zeit"
Park: die L. und T.einträchtig ( korr.)
"Er hat geschaut!" (Das aber nicht 'ein Spieler
für ungültig erklärend, disqualifizierend', sondern für gültig un❬gehörig)
[Der Mann mit dem Kind auf der Schulter
schaute in die Straßenbahn]

Auf seinem Gesicht erschien etwas
tatsächlich gemalte (malte sich etwas)

"die 7 Freuden Mariä Keine Angabe
"❬2❭

Das weiße Mundinnere eines Sportlers
(auch "zivil")

Verdammte Vorfahren
Flughafenhalle: die h❬H❭erumstehenden und
-sitzenden wissen noch nicht, was sie
haben (ihnen fehlt)

Wahrscheinlich will ich von mir und
verlange von andern etwas, das un-
möglich ist: Sprache
115
bin ich nur irgendwo durch gegangen ( Willroiderstr. Willroiderstraße, München
)​
S. Sorger, Valentin
studiert die (letzten) Briefe​
"Ich hoffe, daß unser Jahrhundert einmal verdammt wird." (S. Sorger, Valentin
)​
21.4.
Nie wieder Glück, nie wieder Frieden?​
Aber jetzt doch wenigstens kein Schmerz (nach Mitternacht an der Isar Isar
)​
Meine Genauigkeit: genaue Ahnung​
Auf einem Hocker lagen vier Papierrollen, darauf eine Schachtel mit "16 Negerküssen❬1❭"​
In den Herbstblättern liegt der Aprilregen gesammelt​
durch die noch laublosen Büsche die Sonne am anderen Steilufer (der Isar Isar
)​
Zu einem Kind: "Du hast noch viel Zeit" ​
Park: die L. und T.einträchtig ( korr.)​
"Er hat geschaut!" (Das aber nicht 'ein Spieler für disqualifizierend', sondern ungehörig) [Der Mann mit dem Kind auf der Schulter schaute in die Straßenbahn]​
Auf seinem Gesicht erschien etwas tatsächlich gemalt (malte sich etwas)​
"die 7 Freuden Mariä Keine Angabe
"❬2❭
Das weiße Mundinnere eines Sportlers (auch "zivil")​
Verdammte Vorfahren​
Flughafenhalle: die Herumstehenden und -sitzenden wissen noch nicht, was sie haben (ihnen fehlt)​
Wahrscheinlich will ich von mir und verlange von andern etwas, das unmöglich ist: Sprache​
❬1❭Das öffentliche Sprachbewusstsein war zur Zeit der Abfassung dieser Notiz noch nicht hinreichend sensibilisiert für die abwertenden bzw. rassistischen Konnotationen dieses Begriffs.
❬2❭Es kann nicht mit Sicherheit gesagt werden, was Peter Handke hier meint. Möglicherweise bezieht er sich auf Hans Memlings Memling, Hans
Gemälde Die sieben Freuden Mariens Die sieben Freuden Mariens
(1480), das er auch in Notizbuch Notizbuch 21.07.1976-06.09.1976 (NB W13) auf ES. 15 erwähnt.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 12.02.1979-24.04.1979 (NB 019). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 119. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197902-197904/methods/sdef:TEI/get?mode=p_119. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links