Taschen

Die Augen öffnend, war mir weiß
vor den Augen; die Augen schließend,
sah ich plötzlich, aus einem grünen
Dunkel glimmend, am hellichten
Tag eine Art Sternbild des Großen
Bären

Ich atmete nicht mehr; es gab
mich nur noch, ganz still

Vom fortwährenden Entspannen des
Gesichts tagsüber werde ich ganz müde

Als wir einander, redend, die Hand
schüttelten, bebte, vom Handschütteln,
meine Stimme

? Das Drahtgeflecht unter der
Straßenlampe, bei dem ich sofort an
die Flügel der Libelle dachte

In der konkaven Unterseite der
Lampe, die gerade vor der Sonne war,
spiegelten sich als kleine, sich bewegende
Funken, die von der Sonne bestrahlten
Autos unterhalb auf der Straße

Die Zigeunerin❬1❭ mit ihrem von weißlich
Erbrochenem ausstaffierten Kind geht
mit ausgestreckter Hand von Cafétisch
zu Cafétisch, als treibe sie Schulden
ein
55
Taschen​
Die Augen öffnend, war mir weiß vor den Augen; die Augen schließend, sah ich plötzlich, aus einem grünen Dunkel glimmend, am hellichten Tag eine Art Sternbild des Großen Bären​
Ich atmete nicht mehr; es gab mich nur noch, ganz still​
Vom fortwährenden Entspannen des Gesichts tagsüber werde ich ganz müde​
Als wir einander, redend, die Hand schüttelten, bebte, vom Handschütteln, meine Stimme​
Das Drahtgeflecht unter der Straßenlampe, bei dem ich sofort an die Flügel der Libelle dachte​
In der konkaven Unterseite der Lampe, die gerade vor der Sonne war, spiegelten sich als kleine, sich bewegende Funken, die von der Sonne bestrahlten Autos unterhalb auf der Straße​
Die Zigeunerin❬1❭ mit ihrem von weißlich Erbrochenem ausstaffierten Kind geht mit ausgestreckter Hand von Cafétisch zu Cafétisch, als treibe sie Schulden ein​
❬1❭Das öffentliche Sprachbewusstsein war zur Zeit der Abfassung dieser Notiz noch nicht hinreichend sensibilisiert für die abwertenden bzw. rassistischen Konnotationen dieses Begriffs.


Taschen

Die Augen öffnend, war mir weiß
vor den Augen; die Augen schließend,
sah ich plötzlich, aus einem grünen
Dunkel glimmend, am hellichten
Tag eine Art Sternbild des Großen
Bären

Ich atmete nicht mehr; es gab
mich nur noch, ganz still

Vom fortwährenden Entspannen des
Gesichts tagsüber werde ich ganz müde

Als wir einander, redend, die Hand
schüttelten, bebte, vom Handschütteln,
meine Stimme

? Das Drahtgeflecht unter der
Straßenlampe, bei dem ich sofort an
die Flügel der Libelle dachte

In der konkaven Unterseite der
Lampe, die gerade vor der Sonne war,
spiegelten sich als kleine, sich bewegende
Funken, die von der Sonne bestrahlten
Autos unterhalb auf der Straße

Die Zigeunerin❬1❭ mit ihrem von weißlich
Erbrochenem ausstaffierten Kind geht
mit ausgestreckter Hand von Cafétisch
zu Cafétisch, als treibe sie Schulden
ein
55
Taschen​
Die Augen öffnend, war mir weiß vor den Augen; die Augen schließend, sah ich plötzlich, aus einem grünen Dunkel glimmend, am hellichten Tag eine Art Sternbild des Großen Bären​
Ich atmete nicht mehr; es gab mich nur noch, ganz still​
Vom fortwährenden Entspannen des Gesichts tagsüber werde ich ganz müde​
Als wir einander, redend, die Hand schüttelten, bebte, vom Handschütteln, meine Stimme​
Das Drahtgeflecht unter der Straßenlampe, bei dem ich sofort an die Flügel der Libelle dachte​
In der konkaven Unterseite der Lampe, die gerade vor der Sonne war, spiegelten sich als kleine, sich bewegende Funken, die von der Sonne bestrahlten Autos unterhalb auf der Straße​
Die Zigeunerin❬1❭ mit ihrem von weißlich Erbrochenem ausstaffierten Kind geht mit ausgestreckter Hand von Cafétisch zu Cafétisch, als treibe sie Schulden ein​
❬1❭Das öffentliche Sprachbewusstsein war zur Zeit der Abfassung dieser Notiz noch nicht hinreichend sensibilisiert für die abwertenden bzw. rassistischen Konnotationen dieses Begriffs.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 16.04.1976-08.05.1976 (NB 004). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 57. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197604-197605/methods/sdef:TEI/get?mode=p_57. Online abgerufen: 24.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links