worfen, sich lange blinkend auf der
Stelle drehte!

Wie die Reklamebilder die Wirk-
lichkeit, der sie gestohlen sind,
(die Wälder, die Wiesen, das Meer)
immer unansehnlicher machen

Scharfer Achselschweißgeruch in der Küche,
wo die Artischoken gekocht werden

Gerührt ging ich aus dem Kino, besinnlich,
und störte mich der weiche Hintern
der Frau, die vor mir ging

Die Frauen, gerade, so wie wir sie
uns❭❬erträ❭umen, haben andre
für uns in diesem Sinne zu-
schande gerichtet

Die glatten neuen Geldscheine als
Wechselgeld in den noblen Restaurants

7.5.76.Als ich vom Halbschlaf wieder
in den Traum glitt, verloren die Bilder
ihre schöne Erdenschwere, wurden
flink und "ohne mich"

Gestern abend war ich ein Alleinunter-
halter"

Die Gesichter von Kinoschauspielern, wenn
man sie in der Wirklichkeit sieht, er-
scheinen viel kleiner
85
worfen, sich lange blinkend auf der Stelle drehte!​
Wie die Reklamebilder die Wirklichkeit, der sie gestohlen sind, (die Wälder, die Wiesen, das Meer) immer unansehnlicher machen​
Scharfer Achselschweißgeruch in der Küche, wo die Artischocken gekocht werden​
Gerührt ging ich aus dem Kino, besinnlich, und störte mich der weiche Hintern der Frau, die vor mir ging​
Die Frauen, gerade, so wie wir sie unserträumen, haben andre für uns in diesem Sinne zuschande gerichtet​
Die glatten neuen Geldscheine als Wechselgeld in den noblen Restaurants​
7.5.76.
Als ich vom Halbschlaf wieder in den Traum glitt, verloren die Bilder ihre schöne Erdenschwere, wurden flink und "ohne mich"​
❬"❭Gestern abend war ich ein Alleinunterhalter"​
Die Gesichter von Kinoschauspielern, wenn man sie in der Wirklichkeit sieht, erscheinen viel kleiner​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.



worfen, sich lange blinkend auf der
Stelle drehte!

Wie die Reklamebilder die Wirk-
lichkeit, der sie gestohlen sind,
(die Wälder, die Wiesen, das Meer)
immer unansehnlicher machen

Scharfer Achselschweißgeruch in der Küche,
wo die Artischoken gekocht werden

Gerührt ging ich aus dem Kino, besinnlich,
und störte mich der weiche Hintern
der Frau, die vor mir ging

Die Frauen, gerade, so wie wir sie
uns❭❬erträ❭umen, haben andre
für uns in diesem Sinne zu-
schande gerichtet

Die glatten neuen Geldscheine als
Wechselgeld in den noblen Restaurants

7.5.76.Als ich vom Halbschlaf wieder
in den Traum glitt, verloren die Bilder
ihre schöne Erdenschwere, wurden
flink und "ohne mich"

Gestern abend war ich ein Alleinunter-
halter"

Die Gesichter von Kinoschauspielern, wenn
man sie in der Wirklichkeit sieht, er-
scheinen viel kleiner
85
worfen, sich lange blinkend auf der Stelle drehte!​
Wie die Reklamebilder die Wirklichkeit, der sie gestohlen sind, (die Wälder, die Wiesen, das Meer) immer unansehnlicher machen​
Scharfer Achselschweißgeruch in der Küche, wo die Artischocken gekocht werden​
Gerührt ging ich aus dem Kino, besinnlich, und störte mich der weiche Hintern der Frau, die vor mir ging​
Die Frauen, gerade, so wie wir sie unserträumen, haben andre für uns in diesem Sinne zuschande gerichtet​
Die glatten neuen Geldscheine als Wechselgeld in den noblen Restaurants​
7.5.76.
Als ich vom Halbschlaf wieder in den Traum glitt, verloren die Bilder ihre schöne Erdenschwere, wurden flink und "ohne mich"​
❬"❭Gestern abend war ich ein Alleinunterhalter"​
Die Gesichter von Kinoschauspielern, wenn man sie in der Wirklichkeit sieht, erscheinen viel kleiner​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 16.04.1976-08.05.1976 (NB 004). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 87. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197604-197605/methods/sdef:TEI/get?mode=p_87. Online abgerufen: 24.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links