stisch), auf eine wahrheitsstiftende
Weise

Unter den Schlußbildern: der Verlegen❬r❭ Verleger
geht
zum Hubschrauber vor dem Soffitel Sèvres nicht identifiziert

Tisch mit den Waren der Firma unter der
Glasplatte (Taschenrechner etc.):
"Diplôme d'Honneur❬1❭" an der Wand

Vitrine an der Wand mit den größeren Pro-
dukten

4 riesige Glasaschenbecher an den Ecken des
Tisches

Nagelschuhe im Büro
"Firmen wollen heute Farbbänder" (Bruno Ganz, Bruno
)

Bruno Ganz, Bruno
bringt ihr ein Kopiergerät mit!!!
(Nachdem er sie geschlagen hat)

Staubwischen am Beichtstuhl Keine Angabe
, Frau auf
Leiter: in einer Orgelpause das Rauschen
des Zugs: Dann Orgel ? pfeifen weiter
(Einzelne kurze Einstellung am Anfang mit
1 besonnten Stuhl der Kirche nicht identifiziert
)

Schwarze Wollweste, hinaufgeschobene
Armel, geblümtes Kleid, das vorne
tiefer hängt, bis über die Knie, sich
hinten in den Kniekehlen bauscht. Hände
in den Taschen der Weste, die ziemlich
stisch), auf eine wahrheitsstiftende Weise​
Unter den Schlußbildern: der Verleger Verleger
geht zum Hubschrauber vor dem Sofitel Sèvres nicht identifiziert
Tisch mit den Waren der Firma unter der Glasplatte (Taschenrechner etc.): "Diplôme d'Honneur❬1❭" an der Wand​
Vitrine an der Wand mit den größeren Produkten​
4 riesige Glasaschenbecher an den Ecken des Tisches​
Nagelschuhe im Büro​
"Firmen wollen heute Farbbänder" (Bruno Ganz, Bruno
)​
Bruno Ganz, Bruno
bringt ihr ein Kopiergerät mit!!! (Nachdem er sie geschlagen hat)​
Staubwischen am Beichtstuhl Keine Angabe
, Frau auf Leiter: in einer Orgelpause das Rauschen des Zugs: Dann Orgelpfeifen weiter (Einzelne kurze Einstellung am Anfang mit 1 besonnten Stuhl der Kirche nicht identifiziert
)​
Schwarze Wollweste, hinaufgeschobene Ärmel, geblümtes Kleid, das vorne tiefer hängt, bis über die Knie, sich hinten in den Kniekehlen bauscht. Hände in den Taschen der Weste, die ziemlich ​
❬1❭Übersetzung: "Ehrenurkunde"

stisch), auf eine wahrheitsstiftende
Weise

Unter den Schlußbildern: der Verlegen❬r❭ Verleger
geht
zum Hubschrauber vor dem Soffitel Sèvres nicht identifiziert

Tisch mit den Waren der Firma unter der
Glasplatte (Taschenrechner etc.):
"Diplôme d'Honneur❬1❭" an der Wand

Vitrine an der Wand mit den größeren Pro-
dukten

4 riesige Glasaschenbecher an den Ecken des
Tisches

Nagelschuhe im Büro
"Firmen wollen heute Farbbänder" (Bruno Ganz, Bruno
)

Bruno Ganz, Bruno
bringt ihr ein Kopiergerät mit!!!
(Nachdem er sie geschlagen hat)

Staubwischen am Beichtstuhl Keine Angabe
, Frau auf
Leiter: in einer Orgelpause das Rauschen
des Zugs: Dann Orgel ? pfeifen weiter
(Einzelne kurze Einstellung am Anfang mit
1 besonnten Stuhl der Kirche nicht identifiziert
)

Schwarze Wollweste, hinaufgeschobene
Armel, geblümtes Kleid, das vorne
tiefer hängt, bis über die Knie, sich
hinten in den Kniekehlen bauscht. Hände
in den Taschen der Weste, die ziemlich
stisch), auf eine wahrheitsstiftende Weise​
Unter den Schlußbildern: der Verleger Verleger
geht zum Hubschrauber vor dem Sofitel Sèvres nicht identifiziert
Tisch mit den Waren der Firma unter der Glasplatte (Taschenrechner etc.): "Diplôme d'Honneur❬1❭" an der Wand​
Vitrine an der Wand mit den größeren Produkten​
4 riesige Glasaschenbecher an den Ecken des Tisches​
Nagelschuhe im Büro​
"Firmen wollen heute Farbbänder" (Bruno Ganz, Bruno
)​
Bruno Ganz, Bruno
bringt ihr ein Kopiergerät mit!!! (Nachdem er sie geschlagen hat)​
Staubwischen am Beichtstuhl Keine Angabe
, Frau auf Leiter: in einer Orgelpause das Rauschen des Zugs: Dann Orgelpfeifen weiter (Einzelne kurze Einstellung am Anfang mit 1 besonnten Stuhl der Kirche nicht identifiziert
)​
Schwarze Wollweste, hinaufgeschobene Ärmel, geblümtes Kleid, das vorne tiefer hängt, bis über die Knie, sich hinten in den Kniekehlen bauscht. Hände in den Taschen der Weste, die ziemlich ​
❬1❭Übersetzung: "Ehrenurkunde"
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 30.12.1976-09.04.1977 (NB 011). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 118. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197612-197704/methods/sdef:TEI/get?mode=p_118. Online abgerufen: 07.10.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links