E. Clever, Edith
trifft Inès Longchamps, Ines Des
vor der Boucherie❬1❭: I. Longchamps, Ines Des

erscheint E. Clever, Edith
und lächelt (Man sieht nicht
Edith's Clever, Edith
Gesicht)

E. Clever, Edith
spuckt aus!!

E. Clever, Edith
schaut mich in der Kirche nicht identifiziert
an, der
ich die Hände ins Gesicht gelegt habe
(Blick wie auf Dépardieu Depardieu, Gérard
!!!)
E. Clever, Edith
trifft Inès Longchamps, Ines Des
vor der Boucherie❬1❭: I. Longchamps, Ines Des
erscheint E. Clever, Edith
und lächelt (Man sieht nicht Edith's Clever, Edith
Gesicht)​
E. Clever, Edith
spuckt aus!!​
E. Clever, Edith
schaut mich in der Kirche nicht identifiziert
an, der ich die Hände ins Gesicht gelegt habe (Blick wie auf Dépardieu Depardieu, Gérard
!!!)​
❬1❭Übersetzung: "Fleischerei"


E. Clever, Edith
trifft Inès Longchamps, Ines Des
vor der Boucherie❬1❭: I. Longchamps, Ines Des

erscheint E. Clever, Edith
und lächelt (Man sieht nicht
Edith's Clever, Edith
Gesicht)

E. Clever, Edith
spuckt aus!!

E. Clever, Edith
schaut mich in der Kirche nicht identifiziert
an, der
ich die Hände ins Gesicht gelegt habe
(Blick wie auf Dépardieu Depardieu, Gérard
!!!)
E. Clever, Edith
trifft Inès Longchamps, Ines Des
vor der Boucherie❬1❭: I. Longchamps, Ines Des
erscheint E. Clever, Edith
und lächelt (Man sieht nicht Edith's Clever, Edith
Gesicht)​
E. Clever, Edith
spuckt aus!!​
E. Clever, Edith
schaut mich in der Kirche nicht identifiziert
an, der ich die Hände ins Gesicht gelegt habe (Blick wie auf Dépardieu Depardieu, Gérard
!!!)​
❬1❭Übersetzung: "Fleischerei"
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 30.12.1976-09.04.1977 (NB 011). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 124. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197612-197704/methods/sdef:TEI/get?mode=p_124. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links