A. Handke, Amina
gerichtet, ausstieß, galten in Wahr-
heit ihm. Er kannte alle Schrift-
steller der Welt, sie waren seine Schützlinge ❬
"Beckett Beckett, Samuel
sah jetzt viel besser aus als
vor fünf Jahren", "Durch Ionesco Ionesco, Eugène
bin
ich auf den Geschmack von Austern ge-
kommen". Beim Weggehen, nachdem
er noch einmal "Sehr geehrter Herr" ge-
sagt hatte, schlug er die Gartentür zu.
Ich hatte die Vorstellung, er würde noch
einmal zurückkommen und ins Haus
eindringen, sein Vertrauen zurückverlan-
gen. Ich schloß sofort hinter ihm die Tür
ab. Er hatte etwas von einem ent-
täuscht randalierenden (innerlich) Freier
(Geräusch des Bleistifts in der Nacht)

Er wußte schließlich nicht, ob er
überhaupt etwas über mich schreiben
würde. Das war ws e❬in❭e Drohung. Seine
nächste Drohung war, daß er in einer
deutschen Zeitung über mich schreiben
würde. Er roch nach den Bonbons,
die er, als früherer Kettenraucher, ununter?
brochen lutschte. Ein verhätschelter, sich
verhätschelnder internationaler Kulturada-
bei, dessen Haupt-Trick es war, die
A. Handke, Amina
gerichtet, ausstieß, galten in Wahrheit ihm. Er kannte alle Schriftsteller der Welt, sie waren seine Schützlinge ❬–❭ "Beckett Beckett, Samuel
sah jetzt viel besser aus als vor fünf Jahren", "Durch Ionesco Ionesco, Eugène
bin ich auf den Geschmack von Austern gekommen". Beim Weggehen, nachdem er noch einmal "Sehr geehrter Herr" gesagt hatte, schlug er die Gartentür zu. Ich hatte die Vorstellung, er würde noch einmal zurückkommen und ins Haus eindringen, sein Vertrauen zurückverlangen. Ich schloß sofort hinter ihm die Tür ab. Er hatte etwas von einem enttäuscht randalierenden (innerlich) Freier (Geräusch des Bleistifts in der Nacht)​
Er wußte schließlich nicht, ob er überhaupt etwas über mich schreiben würde. Das war ws eine Drohung. Seine nächste Drohung war, daß er in einer deutschen Zeitung über mich schreiben würde. Er roch nach den Bonbons, die er, als früherer Kettenraucher, ununterbrochen lutschte. Ein verhätschelter, sich verhätschelnder internationaler Kulturadabei, dessen Haupt-Trick es war, die ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.


A. Handke, Amina
gerichtet, ausstieß, galten in Wahr-
heit ihm. Er kannte alle Schrift-
steller der Welt, sie waren seine Schützlinge ❬
"Beckett Beckett, Samuel
sah jetzt viel besser aus als
vor fünf Jahren", "Durch Ionesco Ionesco, Eugène
bin
ich auf den Geschmack von Austern ge-
kommen". Beim Weggehen, nachdem
er noch einmal "Sehr geehrter Herr" ge-
sagt hatte, schlug er die Gartentür zu.
Ich hatte die Vorstellung, er würde noch
einmal zurückkommen und ins Haus
eindringen, sein Vertrauen zurückverlan-
gen. Ich schloß sofort hinter ihm die Tür
ab. Er hatte etwas von einem ent-
täuscht randalierenden (innerlich) Freier
(Geräusch des Bleistifts in der Nacht)

Er wußte schließlich nicht, ob er
überhaupt etwas über mich schreiben
würde. Das war ws e❬in❭e Drohung. Seine
nächste Drohung war, daß er in einer
deutschen Zeitung über mich schreiben
würde. Er roch nach den Bonbons,
die er, als früherer Kettenraucher, ununter?
brochen lutschte. Ein verhätschelter, sich
verhätschelnder internationaler Kulturada-
bei, dessen Haupt-Trick es war, die
A. Handke, Amina
gerichtet, ausstieß, galten in Wahrheit ihm. Er kannte alle Schriftsteller der Welt, sie waren seine Schützlinge ❬–❭ "Beckett Beckett, Samuel
sah jetzt viel besser aus als vor fünf Jahren", "Durch Ionesco Ionesco, Eugène
bin ich auf den Geschmack von Austern gekommen". Beim Weggehen, nachdem er noch einmal "Sehr geehrter Herr" gesagt hatte, schlug er die Gartentür zu. Ich hatte die Vorstellung, er würde noch einmal zurückkommen und ins Haus eindringen, sein Vertrauen zurückverlangen. Ich schloß sofort hinter ihm die Tür ab. Er hatte etwas von einem enttäuscht randalierenden (innerlich) Freier (Geräusch des Bleistifts in der Nacht)​
Er wußte schließlich nicht, ob er überhaupt etwas über mich schreiben würde. Das war ws eine Drohung. Seine nächste Drohung war, daß er in einer deutschen Zeitung über mich schreiben würde. Er roch nach den Bonbons, die er, als früherer Kettenraucher, ununterbrochen lutschte. Ein verhätschelter, sich verhätschelnder internationaler Kulturadabei, dessen Haupt-Trick es war, die ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 30.12.1976-09.04.1977 (NB 011). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 39. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197612-197704/methods/sdef:TEI/get?mode=p_39. Online abgerufen: 06.10.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links