hell schimmernde Fußabdrücke im
düsteren Schnee; Raben

die Fremdenverkehrslandschaft Ö.'s Österreich
ist
einfach nicht RICHTIG; keine Zeichen an
den Häusern, auch nicht das Zeichen
des Kreuzes; die Häuser selbst sind haben
auch keine Zeichenkraft

bei den Nachbarn Nachbar
Nachbarin
: S. Sorger, Valentin
sagt sich jedes Wort
im Stillen erst mehrmals vor, bevor er
es gebraucht

die Helligkeit in der Paßsenke nicht identifiziert
; viel heller
als der dunkle Himmel an den Spitzen

links wird rechts
"Achtung, Dachlawine!"
Die Blechwanne, aufgehängt an dem
Holzstapel, war WIRKLICH

Es hört auf zu tauen
S. Sorger, Valentin
steht im tiefen Schnee wie in zu-
sätzlichen Stiefeln

die schimmernde Rinne im Schnee ist die
schönste Frau, die S. Sorger, Valentin
je gesehen hat

Ein Steinpfahl mit einem Loch, durch
das S. Sorger, Valentin
in die Ferne schaut

S.'s Sorger, Valentin
Gedanken an das Kind, die ihn
immer nur kurz verrückten, wie einen
Gegenstand

"Laß uns nicht im Finstern sein, daß
dein Tag uns nicht wie ein Dieb überfällt"❬1❭

Auf dem Paß: er und seine Seele
strebten auseinander; seine Seele war
nicht er; er verließ seine Seele

"Die Ehrentribüne"
Die Augen zu, auf: kein Wunder geschah,
das einzige Wunder war der Tod
115
hell schimmernde Fußabdrücke im düsteren Schnee; Raben​
die Fremdenverkehrslandschaft Ö.'s Österreich
ist einfach nicht RICHTIG; keine Zeichen an den Häusern, auch nicht das Zeichen des Kreuzes; die Häuser selbst haben auch keine Zeichenkraft​
bei den Nachbarn Nachbar
Nachbarin
: S. Sorger, Valentin
sagt sich jedes Wort im Stillen erst mehrmals vor, bevor er es gebraucht​
die Helligkeit in der Paßsenke nicht identifiziert
; viel heller als der dunkle Himmel an den Spitzen​
links wird rechts​
"Achtung, Dachlawine!"​
Die Blechwanne, aufgehängt an dem Holzstapel, war WIRKLICH
Es hört auf zu tauen​
S. Sorger, Valentin
steht im tiefen Schnee wie in zusätzlichen Stiefeln​
die schimmernde Rinne im Schnee ist die schönste Frau, die S. Sorger, Valentin
je gesehen hat​
Ein Steinpfahl mit einem Loch, durch das S. Sorger, Valentin
in die Ferne schaut​
S.'s Sorger, Valentin
Gedanken an das Kind, die ihn immer nur kurz verrückten, wie einen Gegenstand​
"Laß uns nicht im Finstern sein, daß dein Tag uns nicht wie ein Dieb überfällt"❬1❭
Auf dem Paß: er und seine Seele strebten auseinander; seine Seele war nicht er; er verließ seine Seele​
"Die Ehrentribüne"​
Die Augen zu, auf: kein Wunder geschah, das einzige Wunder war der Tod​
❬1❭Das Zitat bezieht sich auf folgende Stelle aus dem 1. Brief des Paulus an die Thessalonicher: "Ihr aber, Brüder und Schwestern, lebt nicht im Finstern, sodass euch der Tag nicht wie ein Dieb überraschen kann." (: Die Bibel Die Bibel
, Thess 5,4 LV)


hell schimmernde Fußabdrücke im
düsteren Schnee; Raben

die Fremdenverkehrslandschaft Ö.'s Österreich
ist
einfach nicht RICHTIG; keine Zeichen an
den Häusern, auch nicht das Zeichen
des Kreuzes; die Häuser selbst sind haben
auch keine Zeichenkraft

bei den Nachbarn Nachbar
Nachbarin
: S. Sorger, Valentin
sagt sich jedes Wort
im Stillen erst mehrmals vor, bevor er
es gebraucht

die Helligkeit in der Paßsenke nicht identifiziert
; viel heller
als der dunkle Himmel an den Spitzen

links wird rechts
"Achtung, Dachlawine!"
Die Blechwanne, aufgehängt an dem
Holzstapel, war WIRKLICH

Es hört auf zu tauen
S. Sorger, Valentin
steht im tiefen Schnee wie in zu-
sätzlichen Stiefeln

die schimmernde Rinne im Schnee ist die
schönste Frau, die S. Sorger, Valentin
je gesehen hat

Ein Steinpfahl mit einem Loch, durch
das S. Sorger, Valentin
in die Ferne schaut

S.'s Sorger, Valentin
Gedanken an das Kind, die ihn
immer nur kurz verrückten, wie einen
Gegenstand

"Laß uns nicht im Finstern sein, daß
dein Tag uns nicht wie ein Dieb überfällt"❬1❭

Auf dem Paß: er und seine Seele
strebten auseinander; seine Seele war
nicht er; er verließ seine Seele

"Die Ehrentribüne"
Die Augen zu, auf: kein Wunder geschah,
das einzige Wunder war der Tod
115
hell schimmernde Fußabdrücke im düsteren Schnee; Raben​
die Fremdenverkehrslandschaft Ö.'s Österreich
ist einfach nicht RICHTIG; keine Zeichen an den Häusern, auch nicht das Zeichen des Kreuzes; die Häuser selbst haben auch keine Zeichenkraft​
bei den Nachbarn Nachbar
Nachbarin
: S. Sorger, Valentin
sagt sich jedes Wort im Stillen erst mehrmals vor, bevor er es gebraucht​
die Helligkeit in der Paßsenke nicht identifiziert
; viel heller als der dunkle Himmel an den Spitzen​
links wird rechts​
"Achtung, Dachlawine!"​
Die Blechwanne, aufgehängt an dem Holzstapel, war WIRKLICH
Es hört auf zu tauen​
S. Sorger, Valentin
steht im tiefen Schnee wie in zusätzlichen Stiefeln​
die schimmernde Rinne im Schnee ist die schönste Frau, die S. Sorger, Valentin
je gesehen hat​
Ein Steinpfahl mit einem Loch, durch das S. Sorger, Valentin
in die Ferne schaut​
S.'s Sorger, Valentin
Gedanken an das Kind, die ihn immer nur kurz verrückten, wie einen Gegenstand​
"Laß uns nicht im Finstern sein, daß dein Tag uns nicht wie ein Dieb überfällt"❬1❭
Auf dem Paß: er und seine Seele strebten auseinander; seine Seele war nicht er; er verließ seine Seele​
"Die Ehrentribüne"​
Die Augen zu, auf: kein Wunder geschah, das einzige Wunder war der Tod​
❬1❭Das Zitat bezieht sich auf folgende Stelle aus dem 1. Brief des Paulus an die Thessalonicher: "Ihr aber, Brüder und Schwestern, lebt nicht im Finstern, sodass euch der Tag nicht wie ein Dieb überraschen kann." (: Die Bibel Die Bibel
, Thess 5,4 LV)
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 27.11.1978-11.02.1979 (NB018). Hg. von . In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 117. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197811-197902/methods/sdef:TEI/get?mode=p_117. Online abgerufen: 08.10.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links