lich und hingewandt)

mit einem langen, langen Lachen das
Telefongespräch beenden (gegenseitig),
und dann lachend den Hörer von sich
entfernen, auflegen und weiterlachen

H. Burda, Hubert
❬1❭, der gern reich ist

Was er nicht über sich bringt (die Frau
anzurufen) soll ein andrer machen, nicht
für ihn, für sich (und dabei grüßen)

Wieder unter den Menschen wandeln
Ich erkenne keine Farben mehr (Er-
schöpfung)

Einer lädt seine Freunde, auch mit ei-
ner solchen Geste, ein, von der Avenue
mit ihm in den Park zu gehen: die
Einladunggeste in den Park

"Es gibt nichts zu sehen"
Ich zuckte mit den Schultern und
dachte ruhig: Ja, ich bin
glücklich

Sich in einem Pornofilmdarsteller
wiedererkennend (die Stimme)

"Love me, Will, love me!"
sagt im Porno eine unbedingt

Ich hob die Augenbrauen, als
ich im Porno küssen ❬mußte

es werden ihm seine Geschlechts-
teile❭ benannt; er nuschelt nur
beim Vögeln, und sagt: "I can't
believe it" und "I will always
love you" (Und sie sagt: "Now,
28
lich und hingewandt)​
mit einem langen, langen Lachen das Telefongespräch beenden (gegenseitig), und dann lachend den Hörer von sich entfernen, auflegen und weiterlachen​
H. Burda, Hubert
❬1❭, der gern reich ist​
Was er nicht über sich bringt (die Frau anzurufen) soll ein andrer machen, nicht für ihn, für sich (und dabei grüßen)​
Wieder unter den Menschen wandeln​
Ich erkenne keine Farben mehr (Erschöpfung)​
Einer lädt seine Freunde, auch mit einer solchen Geste, ein, von der Avenue mit ihm in den Park zu gehen: die Einladunggeste in den Park​
"Es gibt nichts zu sehen"​
Ich zuckte mit den Schultern und dachte ruhig: Ja, ich bin glücklich​
Sich in einem Pornofilmdarsteller wiedererkennend (die Stimme)​
"Love me, Will, love me!", sagt im Porno eine unbedingt
Ich hob die Augenbrauen, als ich im Porno küssen mußte​
es werden ihm seine Geschlechts teile benannt; er nuschelt nur beim Vögeln, und sagt: "I can't believe it" und "I will always love you" (Und sie sagt: "Now, ​
❬1❭Wahrscheinlich steht die Abkürzung für Hubert Burda.


lich und hingewandt)

mit einem langen, langen Lachen das
Telefongespräch beenden (gegenseitig),
und dann lachend den Hörer von sich
entfernen, auflegen und weiterlachen

H. Burda, Hubert
❬1❭, der gern reich ist

Was er nicht über sich bringt (die Frau
anzurufen) soll ein andrer machen, nicht
für ihn, für sich (und dabei grüßen)

Wieder unter den Menschen wandeln
Ich erkenne keine Farben mehr (Er-
schöpfung)

Einer lädt seine Freunde, auch mit ei-
ner solchen Geste, ein, von der Avenue
mit ihm in den Park zu gehen: die
Einladunggeste in den Park

"Es gibt nichts zu sehen"
Ich zuckte mit den Schultern und
dachte ruhig: Ja, ich bin
glücklich

Sich in einem Pornofilmdarsteller
wiedererkennend (die Stimme)

"Love me, Will, love me!"
sagt im Porno eine unbedingt

Ich hob die Augenbrauen, als
ich im Porno küssen ❬mußte

es werden ihm seine Geschlechts-
teile❭ benannt; er nuschelt nur
beim Vögeln, und sagt: "I can't
believe it" und "I will always
love you" (Und sie sagt: "Now,
28
lich und hingewandt)​
mit einem langen, langen Lachen das Telefongespräch beenden (gegenseitig), und dann lachend den Hörer von sich entfernen, auflegen und weiterlachen​
H. Burda, Hubert
❬1❭, der gern reich ist​
Was er nicht über sich bringt (die Frau anzurufen) soll ein andrer machen, nicht für ihn, für sich (und dabei grüßen)​
Wieder unter den Menschen wandeln​
Ich erkenne keine Farben mehr (Erschöpfung)​
Einer lädt seine Freunde, auch mit einer solchen Geste, ein, von der Avenue mit ihm in den Park zu gehen: die Einladunggeste in den Park​
"Es gibt nichts zu sehen"​
Ich zuckte mit den Schultern und dachte ruhig: Ja, ich bin glücklich​
Sich in einem Pornofilmdarsteller wiedererkennend (die Stimme)​
"Love me, Will, love me!", sagt im Porno eine unbedingt
Ich hob die Augenbrauen, als ich im Porno küssen mußte​
es werden ihm seine Geschlechts teile benannt; er nuschelt nur beim Vögeln, und sagt: "I can't believe it" und "I will always love you" (Und sie sagt: "Now, ​
❬1❭Wahrscheinlich steht die Abkürzung für Hubert Burda.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 27.11.1978-11.02.1979 (NB018). Hg. von . In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 30. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197811-197902/methods/sdef:TEI/get?mode=p_30. Online abgerufen: 08.10.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links