"Where would you like to pray?"
(schwarzgekleideter Mann mit weißer
Nelke)

"This is a morning for poets"
"So I give you the voice of the poets"
"His name is lost for us"

daß sich der Schein auf den Gesichtern, auch
nur von den Opferschüsseln, in die Zeit
vertiefen möge (schönes Geld; Gemein-
schaftlichkeit durch das Geld)

das schöne Geräusch des Aufstehens, sich
Anziehens, wieder normal zu reden-
Anfangens einer stillen Menge (Orgel)

Ich möchte nicht, daß die Finsternis
um mich ist

Die fröhliche Sterbegesellschaft auf der
Sonntagvormittagstraße

Die alte Negerin❬1❭: freundlicher Atem, fast
ein Gesang; sie ist gerührt über den andern,
der allein ist

S. Sorger, Valentin
will tatsächlich ein "gehorsamer Staats-
bürger" werden

Beim Klagelied des andern schmunzelt
S. Sorger, Valentin
; das ist dem andern aber gerade
willkommen

Das Grau des Sees geht mild in die
Augen

Die Zärtlichkeit des anderen,❬;❭ warum
kann S. Sorger, Valentin
die nicht ertragen?

Wieder der Humor der Dinge als
Hilfe, schöne Ablenkung (Papier,
35
"Where would you like to pray?" (schwarzgekleideter Mann mit weißer Nelke)​
"This is a morning for poets" "So I give you the voice of the poets" "His name is lost for us"​
daß sich der Schein auf den Gesichtern, auch nur von den Opferschüsseln, in die Zeit vertiefen möge (schönes Geld; Gemeinschaftlichkeit durch das Geld)​
das schöne Geräusch des Aufstehens, sich Anziehens, wieder normal zu reden-Anfangens einer stillen Menge (Orgel)​
Ich möchte nicht, daß die Finsternis um mich ist​
Die fröhliche Sterbegesellschaft auf der Sonntagvormittagstraße​
Die alte Negerin❬1❭: freundlicher Atem, fast ein Gesang; sie ist gerührt über den andern, der allein ist​
S. Sorger, Valentin
will tatsächlich ein "gehorsamer Staatsbürger" werden​
Beim Klagelied des andern schmunzelt S. Sorger, Valentin
; das ist dem andern aber gerade willkommen​
Das Grau des Sees geht mild in die Augen​
Die Zärtlichkeit des anderen; warum kann S. Sorger, Valentin
die nicht ertragen?​
Wieder der Humor der Dinge als Hilfe, schöne Ablenkung (Papier, ​
❬1❭Das öffentliche Sprachbewusstsein war zur Zeit der Abfassung dieser Notiz noch nicht hinreichend sensibilisiert für die abwertenden bzw. rassistischen Konnotationen dieses Begriffs.


"Where would you like to pray?"
(schwarzgekleideter Mann mit weißer
Nelke)

"This is a morning for poets"
"So I give you the voice of the poets"
"His name is lost for us"

daß sich der Schein auf den Gesichtern, auch
nur von den Opferschüsseln, in die Zeit
vertiefen möge (schönes Geld; Gemein-
schaftlichkeit durch das Geld)

das schöne Geräusch des Aufstehens, sich
Anziehens, wieder normal zu reden-
Anfangens einer stillen Menge (Orgel)

Ich möchte nicht, daß die Finsternis
um mich ist

Die fröhliche Sterbegesellschaft auf der
Sonntagvormittagstraße

Die alte Negerin❬1❭: freundlicher Atem, fast
ein Gesang; sie ist gerührt über den andern,
der allein ist

S. Sorger, Valentin
will tatsächlich ein "gehorsamer Staats-
bürger" werden

Beim Klagelied des andern schmunzelt
S. Sorger, Valentin
; das ist dem andern aber gerade
willkommen

Das Grau des Sees geht mild in die
Augen

Die Zärtlichkeit des anderen,❬;❭ warum
kann S. Sorger, Valentin
die nicht ertragen?

Wieder der Humor der Dinge als
Hilfe, schöne Ablenkung (Papier,
35
"Where would you like to pray?" (schwarzgekleideter Mann mit weißer Nelke)​
"This is a morning for poets" "So I give you the voice of the poets" "His name is lost for us"​
daß sich der Schein auf den Gesichtern, auch nur von den Opferschüsseln, in die Zeit vertiefen möge (schönes Geld; Gemeinschaftlichkeit durch das Geld)​
das schöne Geräusch des Aufstehens, sich Anziehens, wieder normal zu reden-Anfangens einer stillen Menge (Orgel)​
Ich möchte nicht, daß die Finsternis um mich ist​
Die fröhliche Sterbegesellschaft auf der Sonntagvormittagstraße​
Die alte Negerin❬1❭: freundlicher Atem, fast ein Gesang; sie ist gerührt über den andern, der allein ist​
S. Sorger, Valentin
will tatsächlich ein "gehorsamer Staatsbürger" werden​
Beim Klagelied des andern schmunzelt S. Sorger, Valentin
; das ist dem andern aber gerade willkommen​
Das Grau des Sees geht mild in die Augen​
Die Zärtlichkeit des anderen; warum kann S. Sorger, Valentin
die nicht ertragen?​
Wieder der Humor der Dinge als Hilfe, schöne Ablenkung (Papier, ​
❬1❭Das öffentliche Sprachbewusstsein war zur Zeit der Abfassung dieser Notiz noch nicht hinreichend sensibilisiert für die abwertenden bzw. rassistischen Konnotationen dieses Begriffs.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 27.11.1978-11.02.1979 (NB018). Hg. von . In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 37. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197811-197902/methods/sdef:TEI/get?mode=p_37. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links