"Then, as I stumbled headlong down the
track, / Sudden a form was there" (which
dumbly crossed / my path, as though grown
voiceless from long lack // of speech"❬1❭

Schullärm in den Meereswellen (Schullärm
überhaupt in der Mitternacht)

der schöne graue See heute
Meine unvergeßbaren Erlebnisse habe ich
doch immer mit anderen gehabt

Und schon wieder redet er frech mit sich selber
Wie er sich allmählich nichts mehr mit den
alten Bekannten vorstellen kann (F.-E.❬2❭)

"gezärtelt werden"
Etwas stützen mit dem Fingernagel
14.11. (Fiebernacht, rinnendes Ohr)
Das Grau muß die Farbe der "Vorzeitformen"
werden

Hat S. Sorger, Valentin
eine "Affaire" mit der Frau eines Freundes?

Sie stießen ihn oft ab, aber wenn es ihm gelang,
sie zu denken, mochte er sie, konnte er herzlich
sein

Es begleitet mich das Klimpern meines Geldes
"Ich bin nicht ruhig, nur schwach"
Auch auf der Straße die 6-Eckform; auf dem
Spiegel im Restaurant, usw.

Die Luftstraße in N.Y. New York City
: zwischen den Häusern
fliegen (in der Nacht wie Autos auf einer Straße)
die Flugzeuge ein

S. Sorger, Valentin
will eine Dienerin (?)

"Was hab ich denn heute für eine Schrift!"
Verbesserungsbedürfnis
15.11. Für Kinder oft nicht bereit
Zwillinge
Ein schwarz ausgebrannter Punkt im Nachbild-
himmel
78
"Then, as I stumbled headlong down the track, / Sudden a form was there which dumbly crossed / my path, as though grown voiceless from long lack // of speech"❬1❭
Schullärm in den Meereswellen (Schullärm überhaupt in der Mitternacht)​
der schöne graue See heute​
Meine unvergeßbaren Erlebnisse habe ich doch immer mit anderen gehabt​
Und schon wieder redet er frech mit sich selber​
Wie er sich allmählich nichts mehr mit den alten Bekannten vorstellen kann (F.-E.❬2❭)​
"gezärtelt werden"​
Etwas stützen mit dem Fingernagel​
14.11.
Das Grau muß die Farbe der "Vorzeitformen" werden​
Sie stießen ihn oft ab, aber wenn es ihm gelang, sie zu denken, mochte er sie, konnte er herzlich sein​
Es begleitet mich das Klimpern meines Geldes​
"Ich bin nicht ruhig, nur schwach"​
Auch auf der Straße die 6-Eckform; auf dem Spiegel im Restaurant, usw.​
Die Luftstraße in N.Y. New York City
: zwischen den Häusern fliegen (in der Nacht wie Autos auf einer Straße) die Flugzeuge ein​
S. Sorger, Valentin
will eine Dienerin (?)​
"Was hab ich denn heute für eine Schrift!"​
Verbesserungsbedürfnis ​
15.11.
Für Kinder oft nicht bereit​
Zwillinge​
Ein schwarz ausgebrannter Punkt im Nachbildhimmel​
❬1❭Alighieri: Die Göttliche Komödie. Die Göttliche Komödie
1951, S. 73, Vers I:61-63 LV. Übersetzung: "Da ich zur Tiefe floh vor seinem Grimme, / Stand mir vor Augen einer, stumm, als sei / Versiegt ihm, die so lange schwieg, die Stimme." (Alighieri: Die Göttliche Komödie. Die Göttliche Komödie
1974, S. 16, Vers I:61-63 LV)
❬2❭F.-E.: Ein in den Notizbüchern häufig verwendetes Kürzel, das einem Hinweis von Peter Handke zufolge als "Form-Element" aufzulösen ist.


"Then, as I stumbled headlong down the
track, / Sudden a form was there" (which
dumbly crossed / my path, as though grown
voiceless from long lack // of speech"❬1❭

Schullärm in den Meereswellen (Schullärm
überhaupt in der Mitternacht)

der schöne graue See heute
Meine unvergeßbaren Erlebnisse habe ich
doch immer mit anderen gehabt

Und schon wieder redet er frech mit sich selber
Wie er sich allmählich nichts mehr mit den
alten Bekannten vorstellen kann (F.-E.❬2❭)

"gezärtelt werden"
Etwas stützen mit dem Fingernagel
14.11. (Fiebernacht, rinnendes Ohr)
Das Grau muß die Farbe der "Vorzeitformen"
werden

Hat S. Sorger, Valentin
eine "Affaire" mit der Frau eines Freundes?

Sie stießen ihn oft ab, aber wenn es ihm gelang,
sie zu denken, mochte er sie, konnte er herzlich
sein

Es begleitet mich das Klimpern meines Geldes
"Ich bin nicht ruhig, nur schwach"
Auch auf der Straße die 6-Eckform; auf dem
Spiegel im Restaurant, usw.

Die Luftstraße in N.Y. New York City
: zwischen den Häusern
fliegen (in der Nacht wie Autos auf einer Straße)
die Flugzeuge ein

S. Sorger, Valentin
will eine Dienerin (?)

"Was hab ich denn heute für eine Schrift!"
Verbesserungsbedürfnis
15.11. Für Kinder oft nicht bereit
Zwillinge
Ein schwarz ausgebrannter Punkt im Nachbild-
himmel
78
"Then, as I stumbled headlong down the track, / Sudden a form was there which dumbly crossed / my path, as though grown voiceless from long lack // of speech"❬1❭
Schullärm in den Meereswellen (Schullärm überhaupt in der Mitternacht)​
der schöne graue See heute​
Meine unvergeßbaren Erlebnisse habe ich doch immer mit anderen gehabt​
Und schon wieder redet er frech mit sich selber​
Wie er sich allmählich nichts mehr mit den alten Bekannten vorstellen kann (F.-E.❬2❭)​
"gezärtelt werden"​
Etwas stützen mit dem Fingernagel​
14.11.
Das Grau muß die Farbe der "Vorzeitformen" werden​
Sie stießen ihn oft ab, aber wenn es ihm gelang, sie zu denken, mochte er sie, konnte er herzlich sein​
Es begleitet mich das Klimpern meines Geldes​
"Ich bin nicht ruhig, nur schwach"​
Auch auf der Straße die 6-Eckform; auf dem Spiegel im Restaurant, usw.​
Die Luftstraße in N.Y. New York City
: zwischen den Häusern fliegen (in der Nacht wie Autos auf einer Straße) die Flugzeuge ein​
S. Sorger, Valentin
will eine Dienerin (?)​
"Was hab ich denn heute für eine Schrift!"​
Verbesserungsbedürfnis ​
15.11.
Für Kinder oft nicht bereit​
Zwillinge​
Ein schwarz ausgebrannter Punkt im Nachbildhimmel​
❬1❭Alighieri: Die Göttliche Komödie. Die Göttliche Komödie
1951, S. 73, Vers I:61-63 LV. Übersetzung: "Da ich zur Tiefe floh vor seinem Grimme, / Stand mir vor Augen einer, stumm, als sei / Versiegt ihm, die so lange schwieg, die Stimme." (Alighieri: Die Göttliche Komödie. Die Göttliche Komödie
1974, S. 16, Vers I:61-63 LV)
❬2❭F.-E.: Ein in den Notizbüchern häufig verwendetes Kürzel, das einem Hinweis von Peter Handke zufolge als "Form-Element" aufzulösen ist.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 18.10.1978-27.11.1978 (NB 017). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 80. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197810-197811/methods/sdef:TEI/get?mode=p_80. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links