Der Bewacher des Hauses
Es ist Verlaß auf die Freude
Die ersten Regentropfen auf der
Scheibe wie Vogelspuren

Ich will die andere Schmerz Sprache
seel. Schmerz: das Ich ist im
Schmerz (: körperl. Schmerz)

Wenn man aktuell gut ist, antwortet
die Landschaft, welcher Form auch
immer, mit einer Form (→ Frauen-
neuharting
Frauenneuharting
)

Die Felsen der Bäume (in der
Nacht, Attel Attel
)

31.7. Die morgendliche Landschaft,
und ein Ton im Menschen (Moränen❬1❭)

Und wieder das gemessene Klatschen,
der gemessene Applaus, der von
laufenden Kindern kommt

Ich flog ins Ziel (gestern nacht) (nach 30 km)
"Wir danken den Lehrern, daß sie die
Geduld nicht verloren haben, in die-
sem Schuljahr"

Den Kindern steht das Böse noch
bevor, und das ist nicht zu ändern
(die aus der Kirche gehenden Schul-
kinder, Ende des Schuljahrs)

Gut, wenn jemand sagen kann:
49
Der Bewacher des Hauses​
Es ist Verlaß auf die Freude​
Die ersten Regentropfen auf der Scheibe wie Vogelspuren​
Ich will die andere Sprache
seel. Schmerz: das Ich ist im Schmerz (: körperl. Schmerz)​
Wenn man aktuell gut ist, antwortet die Landschaft, welcher Form auch immer, mit einer Form (→ Frauenneuharting Frauenneuharting
)​
Die Felsen der Bäume (in der Nacht, Attel Attel
)​
31.7.
Die morgendliche Landschaft, und ein Ton im Menschen (Moränen❬1❭)​
Und wieder das gemessene Klatschen, der gemessene Applaus, der von laufenden Kindern kommt​
Ich flog ins Ziel (gestern nacht) (nach 30 km)
"Wir danken den Lehrern, daß sie die Geduld nicht verloren haben, in diesem Schuljahr"​
Den Kindern steht das Böse noch bevor, und das ist nicht zu ändern (die aus der Kirche gehenden Schulkinder, Ende des Schuljahrs)​
Gut, wenn jemand sagen kann: ​
❬1❭Moräne: von Gletschereis mitgeführtes und abgelagertes Geröll (www.dwds.de )


Der Bewacher des Hauses
Es ist Verlaß auf die Freude
Die ersten Regentropfen auf der
Scheibe wie Vogelspuren

Ich will die andere Schmerz Sprache
seel. Schmerz: das Ich ist im
Schmerz (: körperl. Schmerz)

Wenn man aktuell gut ist, antwortet
die Landschaft, welcher Form auch
immer, mit einer Form (→ Frauen-
neuharting
Frauenneuharting
)

Die Felsen der Bäume (in der
Nacht, Attel Attel
)

31.7. Die morgendliche Landschaft,
und ein Ton im Menschen (Moränen❬1❭)

Und wieder das gemessene Klatschen,
der gemessene Applaus, der von
laufenden Kindern kommt

Ich flog ins Ziel (gestern nacht) (nach 30 km)
"Wir danken den Lehrern, daß sie die
Geduld nicht verloren haben, in die-
sem Schuljahr"

Den Kindern steht das Böse noch
bevor, und das ist nicht zu ändern
(die aus der Kirche gehenden Schul-
kinder, Ende des Schuljahrs)

Gut, wenn jemand sagen kann:
49
Der Bewacher des Hauses​
Es ist Verlaß auf die Freude​
Die ersten Regentropfen auf der Scheibe wie Vogelspuren​
Ich will die andere Sprache
seel. Schmerz: das Ich ist im Schmerz (: körperl. Schmerz)​
Wenn man aktuell gut ist, antwortet die Landschaft, welcher Form auch immer, mit einer Form (→ Frauenneuharting Frauenneuharting
)​
Die Felsen der Bäume (in der Nacht, Attel Attel
)​
31.7.
Die morgendliche Landschaft, und ein Ton im Menschen (Moränen❬1❭)​
Und wieder das gemessene Klatschen, der gemessene Applaus, der von laufenden Kindern kommt​
Ich flog ins Ziel (gestern nacht) (nach 30 km)
"Wir danken den Lehrern, daß sie die Geduld nicht verloren haben, in diesem Schuljahr"​
Den Kindern steht das Böse noch bevor, und das ist nicht zu ändern (die aus der Kirche gehenden Schulkinder, Ende des Schuljahrs)​
Gut, wenn jemand sagen kann: ​
❬1❭Moräne: von Gletschereis mitgeführtes und abgelagertes Geröll (www.dwds.de )
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 09.07.1979-06.11.1979 (NB 021). Hg. von . In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 53. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197907-197911/methods/sdef:TEI/get?mode=p_53. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links