war Wie ich von allem Häßli-
chen wie ertappt wegschaue

Die Schlacht auf der Blutigen Alm
Warum bin ich so durchdrungen von
der Bösartigkeit dieses Volkes? ( Ö. Österreich
)

Allgemeiner Mangel an gutem Willen
"Da sind die Tränen an mir gehangen"
der geschichtenverweigernde Er-
zähler

Illusionslose Kaugummika ? ❬u❭er (Bus)
"Ich hab's nicht eilig"
Wenn ich ohne Mythos bin, bin
ich gar nichts

geborgen unter Fremden Ausländern
(Fremdsprachigen)

Die Schönheit ist nicht nur ein Er-
gebnis des Denkens, sondern auch
von Schauspielen (Gewußt-Wie)

"Stand-by-man"
"Brandschneisen"
Aus dem Grübeln über mich habe ich
aber schon die freundlichsten Ge-
danken über das Schicksal des Menschen
auf Erden bezogen ("Schl. Velden Schlosshotel Velden
", Nacht)

22.8. "Ruf", "Licht" (Hotelz.)
"Wer in der fraglichen Zeit Hilfe-
rufe oder Ähnliches gehört ..." (die
87
Wie ich von allem Häßlichen wie ertappt wegschaue​
Die Schlacht auf der Blutigen Alm​
Warum bin ich so durchdrungen von der Bösartigkeit dieses Volkes? ( Ö. Österreich
)​
Allgemeiner Mangel an gutem Willen​
"Da sind die Tränen an mir gehangen"​
der geschichtenverweigernde Erzähler​
Illusionslose Kaugummikauer (Bus)
"Ich hab's nicht eilig"​
Wenn ich ohne Mythos bin, bin ich gar nichts​
geborgen unter Ausländern (Fremdsprachigen)​
Die Schönheit ist nicht nur ein Ergebnis des Denkens, sondern auch von Schauspielen (Gewußt-Wie)​
"Stand-by-man"​
"Brandschneisen"​
Aus dem Grübeln über mich habe ich aber schon die freundlichsten Gedanken über das Schicksal des Menschen auf Erden bezogen ("Schl. Velden Schlosshotel Velden
", Nacht)​
22.8.
"Ruf", "Licht" (Hotelz.)​
"Wer in der fraglichen Zeit Hilferufe oder Ähnliches gehört ..." (die ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.



war Wie ich von allem Häßli-
chen wie ertappt wegschaue

Die Schlacht auf der Blutigen Alm
Warum bin ich so durchdrungen von
der Bösartigkeit dieses Volkes? ( Ö. Österreich
)

Allgemeiner Mangel an gutem Willen
"Da sind die Tränen an mir gehangen"
der geschichtenverweigernde Er-
zähler

Illusionslose Kaugummika ? ❬u❭er (Bus)
"Ich hab's nicht eilig"
Wenn ich ohne Mythos bin, bin
ich gar nichts

geborgen unter Fremden Ausländern
(Fremdsprachigen)

Die Schönheit ist nicht nur ein Er-
gebnis des Denkens, sondern auch
von Schauspielen (Gewußt-Wie)

"Stand-by-man"
"Brandschneisen"
Aus dem Grübeln über mich habe ich
aber schon die freundlichsten Ge-
danken über das Schicksal des Menschen
auf Erden bezogen ("Schl. Velden Schlosshotel Velden
", Nacht)

22.8. "Ruf", "Licht" (Hotelz.)
"Wer in der fraglichen Zeit Hilfe-
rufe oder Ähnliches gehört ..." (die
87
Wie ich von allem Häßlichen wie ertappt wegschaue​
Die Schlacht auf der Blutigen Alm​
Warum bin ich so durchdrungen von der Bösartigkeit dieses Volkes? ( Ö. Österreich
)​
Allgemeiner Mangel an gutem Willen​
"Da sind die Tränen an mir gehangen"​
der geschichtenverweigernde Erzähler​
Illusionslose Kaugummikauer (Bus)
"Ich hab's nicht eilig"​
Wenn ich ohne Mythos bin, bin ich gar nichts​
geborgen unter Ausländern (Fremdsprachigen)​
Die Schönheit ist nicht nur ein Ergebnis des Denkens, sondern auch von Schauspielen (Gewußt-Wie)​
"Stand-by-man"​
"Brandschneisen"​
Aus dem Grübeln über mich habe ich aber schon die freundlichsten Gedanken über das Schicksal des Menschen auf Erden bezogen ("Schl. Velden Schlosshotel Velden
", Nacht)​
22.8.
"Ruf", "Licht" (Hotelz.)​
"Wer in der fraglichen Zeit Hilferufe oder Ähnliches gehört ..." (die ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 09.07.1979-06.11.1979 (NB 021). Hg. von . In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 91. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197907-197911/methods/sdef:TEI/get?mode=p_91. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links