mich "natürlich" sofort wieder nach
Amerika United States of America
): und als "Amerikaner"
ist mir auch nichts Menschliches
mehr fremd

Die (seltenen) Stunden und Tage,
wo alles, jedes Ding Sprachgestalt
kriegt hat und zur Erscheinung wird,
zu mir in Zungen redend

Während ich vom❬n❭ mir spreche
und einen Stolz auf mich fühle,
sehe ich die im Wind gerüttelte
kleine Tanne vor dem Fenster im
Herbstgrau, und die unterstützt x
meinen Stolz und hält zugleich die
Rührung Selbstrührung ab

x (VERSACHLICHT)
Wieder einmal die öde Uner-
forschlichkeit einer Frau

Die Musikgruppe in der fahrenden
Métro über der Seine Seine
: der das Geld
einsammelte, ohne Instrument, machte, war
das derTambourine-Mann❬1❭, indem er
mit seinem Fingerring zur❬den❭ Gitarrenakkor-
den gegen die Fassung der Waggontür
schlug

A. Handke, Amina
, die seit Tagen begierig auf
den Besuch einer Freundin wartet,
die sie vor Monaten zuletzt
154
mich "natürlich" sofort wieder nach Amerika United States of America
): und als "Amerikaner" ist mir auch nichts Menschliches mehr fremd​
Die (seltenen) Stunden und Tage, wo alles, jedes Ding Sprachgestalt hat und zur Erscheinung wird, zu mir in Zungen redend​
Während ich von mir spreche und einen Stolz auf mich fühle, sehe ich die im Wind gerüttelte kleine Tanne vor dem Fenster im Herbstgrau, die meinen Stolz unterstützt (VERSACHLICHT) und zugleich die Selbstrührung abhält
Wieder einmal die öde Unerforschlichkeit einer Frau​
Die Musikgruppe in der fahrenden Métro über der Seine Seine
: der das Geld einsammelte, ohne Instrument, war derTambourine-Man❬1❭, indem er mit seinem Fingerring zuden Gitarrenakkorden gegen die Fassung der Waggontür schlug​
A. Handke, Amina
, die seit Tagen begierig auf den Besuch einer Freundin wartet, die sie vor Monaten zuletzt
❬1❭Tambourine-Man: Mr. Tambourine Man ist der Titel eines Songs von Bob Dylan Dylan, Bob
(www.wikidata.org )

mich "natürlich" sofort wieder nach
Amerika United States of America
): und als "Amerikaner"
ist mir auch nichts Menschliches
mehr fremd

Die (seltenen) Stunden und Tage,
wo alles, jedes Ding Sprachgestalt
kriegt hat und zur Erscheinung wird,
zu mir in Zungen redend

Während ich vom❬n❭ mir spreche
und einen Stolz auf mich fühle,
sehe ich die im Wind gerüttelte
kleine Tanne vor dem Fenster im
Herbstgrau, und die unterstützt x
meinen Stolz und hält zugleich die
Rührung Selbstrührung ab

x (VERSACHLICHT)
Wieder einmal die öde Uner-
forschlichkeit einer Frau

Die Musikgruppe in der fahrenden
Métro über der Seine Seine
: der das Geld
einsammelte, ohne Instrument, machte, war
das derTambourine-Mann❬1❭, indem er
mit seinem Fingerring zur❬den❭ Gitarrenakkor-
den gegen die Fassung der Waggontür
schlug

A. Handke, Amina
, die seit Tagen begierig auf
den Besuch einer Freundin wartet,
die sie vor Monaten zuletzt
154
mich "natürlich" sofort wieder nach Amerika United States of America
): und als "Amerikaner" ist mir auch nichts Menschliches mehr fremd​
Die (seltenen) Stunden und Tage, wo alles, jedes Ding Sprachgestalt hat und zur Erscheinung wird, zu mir in Zungen redend​
Während ich von mir spreche und einen Stolz auf mich fühle, sehe ich die im Wind gerüttelte kleine Tanne vor dem Fenster im Herbstgrau, die meinen Stolz unterstützt (VERSACHLICHT) und zugleich die Selbstrührung abhält
Wieder einmal die öde Unerforschlichkeit einer Frau​
Die Musikgruppe in der fahrenden Métro über der Seine Seine
: der das Geld einsammelte, ohne Instrument, war derTambourine-Man❬1❭, indem er mit seinem Fingerring zuden Gitarrenakkorden gegen die Fassung der Waggontür schlug​
A. Handke, Amina
, die seit Tagen begierig auf den Besuch einer Freundin wartet, die sie vor Monaten zuletzt
❬1❭Tambourine-Man: Mr. Tambourine Man ist der Titel eines Songs von Bob Dylan Dylan, Bob
(www.wikidata.org )
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 16.09.1976-03.11.1976 (NB 008). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 156. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197609-197611/methods/sdef:TEI/get?mode=p_156. Online abgerufen: 18.12.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links