bewege, ich immer wieder Kleinigkei-
ten davon gewinnen kann

Wie leicht ich immer dumme Fehler
mache!

Der Fernsehjournalist: "Wir hätten gern;
daß Sie Stellung nähmen zu dem Film ...,
der den bekannten Skandal ausge-
löst hat." Ich: "Aber ich habe weder
den Film gesehen noch das Buch gelesen."
Der Journalist: "Das macht nichts. Wir
brauchen nur ein paar Sätze."

Die Herbsttage, wo es am späten
Nachmittag erst ruhig, friedlich +
warm wird, bis in den Abend hinein

Das ewige sinnlose grundlose Lachen
der Schulmädchen

Die singend zu ihren Kindern spre-
chenden Großmütter

Sexualitätsstimmung in der Luft
wie eine Mordstimmung

Das mexikanische Au-pair-Mädchen ‒
beim Bügeln singt ein Beatles-
Lied ganz genau mit, das aus dem
Radio kommt ("You're sixteen, you're
beautiful and you're mine
You're Sixteen
"), dazwi-
schen hört man das Schleifen und
Klicken des Bügeleisens, und
64
bewege, ich immer wieder Kleinigkeiten davon gewinnen kann​
Wie leicht ich immer dumme Fehler mache!​
Der Fernsehjournalist: "Wir hätten gern, daß Sie Stellung nähmen zu dem Film ..., der den bekannten Skandal ausgelöst hat." Ich: "Aber ich habe weder den Film gesehen noch das Buch gelesen." Der Journalist: "Das macht nichts. Wir brauchen nur ein paar Sätze."​
Die Herbsttage, wo es am späten Nachmittag erst ruhig, friedlich + warm wird, bis in den Abend hinein​
Das ewige sinnlose grundlose Lachen der Schulmädchen​
Die singend zu ihren Kindern sprechenden Großmütter​
Sexualitätsstimmung in der Luft wie eine Mordstimmung​
Das mexikanische Au-pair-Mädchen ‒ beim Bügeln ❬‒❭ singt ein Beatles-Lied ganz genau mit, das aus dem Radio kommt ("You're sixteen, you're beautiful and you're mine You're Sixteen
"), dazwischen hört man das Schleifen und Klicken des Bügeleisens, und

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.


bewege, ich immer wieder Kleinigkei-
ten davon gewinnen kann

Wie leicht ich immer dumme Fehler
mache!

Der Fernsehjournalist: "Wir hätten gern;
daß Sie Stellung nähmen zu dem Film ...,
der den bekannten Skandal ausge-
löst hat." Ich: "Aber ich habe weder
den Film gesehen noch das Buch gelesen."
Der Journalist: "Das macht nichts. Wir
brauchen nur ein paar Sätze."

Die Herbsttage, wo es am späten
Nachmittag erst ruhig, friedlich +
warm wird, bis in den Abend hinein

Das ewige sinnlose grundlose Lachen
der Schulmädchen

Die singend zu ihren Kindern spre-
chenden Großmütter

Sexualitätsstimmung in der Luft
wie eine Mordstimmung

Das mexikanische Au-pair-Mädchen ‒
beim Bügeln singt ein Beatles-
Lied ganz genau mit, das aus dem
Radio kommt ("You're sixteen, you're
beautiful and you're mine
You're Sixteen
"), dazwi-
schen hört man das Schleifen und
Klicken des Bügeleisens, und
64
bewege, ich immer wieder Kleinigkeiten davon gewinnen kann​
Wie leicht ich immer dumme Fehler mache!​
Der Fernsehjournalist: "Wir hätten gern, daß Sie Stellung nähmen zu dem Film ..., der den bekannten Skandal ausgelöst hat." Ich: "Aber ich habe weder den Film gesehen noch das Buch gelesen." Der Journalist: "Das macht nichts. Wir brauchen nur ein paar Sätze."​
Die Herbsttage, wo es am späten Nachmittag erst ruhig, friedlich + warm wird, bis in den Abend hinein​
Das ewige sinnlose grundlose Lachen der Schulmädchen​
Die singend zu ihren Kindern sprechenden Großmütter​
Sexualitätsstimmung in der Luft wie eine Mordstimmung​
Das mexikanische Au-pair-Mädchen ‒ beim Bügeln ❬‒❭ singt ein Beatles-Lied ganz genau mit, das aus dem Radio kommt ("You're sixteen, you're beautiful and you're mine You're Sixteen
"), dazwischen hört man das Schleifen und Klicken des Bügeleisens, und

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 16.09.1976-03.11.1976 (NB 008). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 66. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197609-197611/methods/sdef:TEI/get?mode=p_66. Online abgerufen: 18.12.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links