leeren Apotheke, die sich mild
auf die Augen legt

Eine hat sich Augenbrauen hoch
in die Stirn hinauf gezogen, als
eine blutverkrustete Narbe

A. Handke, Amina
bemerkte gestern erstmals ihren
Herzschlag in einer schmerzenden
Fingerkuppe

Er streichelte sie nicht, um nicht
mit ihr zu privatisieren

B. nicht identifiziert
: "Ich habe eine sehr große Knopf-
aufmachgeduld"

Eine leere, nicht einmal aufge-
kratzte Wachheit

Spieler auf einem Haufen in der
Mitte des Stadions, und was
ich zuerst für die sporadischen
Zuschauer hielt, sind nur ihre verstreuten
Kleiderhaufen auf den Sitz-
bänken

Die frühe Müdigkeit in klei-
nen Zimmern

A. Handke, Amina
, wenn sie etwas haben will,
deutet es seit kurzem (nach
vielen Predigten gegen das Haben-
Wollen) nur noch an, indem sie
verschämt, für sich, lacht, und
doch so laut, daß es die
18
leeren Apotheke, die sich mild auf die Augen legt​
Eine hat sich Augenbrauen hoch in die Stirn hinauf gezogen, als eine blutverkrustete Narbe​
A. Handke, Amina
bemerkte gestern erstmals ihren Herzschlag in einer schmerzenden Fingerkuppe​
Er streichelte sie nicht, um nicht mit ihr zu privatisieren​
B. nicht identifiziert
: "Ich habe eine sehr große Knopfaufmachgeduld"​
Eine leere, nicht einmal aufgekratzte Wachheit​
Spieler auf einem Haufen in der Mitte des Stadions, und was ich zuerst für die sporadischen Zuschauer hielt, sind nur ihre verstreuten Kleiderhaufen auf den Sitzbänken​
Die frühe Müdigkeit in kleinen Zimmern​
A. Handke, Amina
, wenn sie etwas haben will, deutet es seit kurzem (nach vielen Predigten gegen das Haben-Wollen) nur noch an, indem sie verschämt, für sich, lacht, und doch so laut, daß es die

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.


leeren Apotheke, die sich mild
auf die Augen legt

Eine hat sich Augenbrauen hoch
in die Stirn hinauf gezogen, als
eine blutverkrustete Narbe

A. Handke, Amina
bemerkte gestern erstmals ihren
Herzschlag in einer schmerzenden
Fingerkuppe

Er streichelte sie nicht, um nicht
mit ihr zu privatisieren

B. nicht identifiziert
: "Ich habe eine sehr große Knopf-
aufmachgeduld"

Eine leere, nicht einmal aufge-
kratzte Wachheit

Spieler auf einem Haufen in der
Mitte des Stadions, und was
ich zuerst für die sporadischen
Zuschauer hielt, sind nur ihre verstreuten
Kleiderhaufen auf den Sitz-
bänken

Die frühe Müdigkeit in klei-
nen Zimmern

A. Handke, Amina
, wenn sie etwas haben will,
deutet es seit kurzem (nach
vielen Predigten gegen das Haben-
Wollen) nur noch an, indem sie
verschämt, für sich, lacht, und
doch so laut, daß es die
18
leeren Apotheke, die sich mild auf die Augen legt​
Eine hat sich Augenbrauen hoch in die Stirn hinauf gezogen, als eine blutverkrustete Narbe​
A. Handke, Amina
bemerkte gestern erstmals ihren Herzschlag in einer schmerzenden Fingerkuppe​
Er streichelte sie nicht, um nicht mit ihr zu privatisieren​
B. nicht identifiziert
: "Ich habe eine sehr große Knopfaufmachgeduld"​
Eine leere, nicht einmal aufgekratzte Wachheit​
Spieler auf einem Haufen in der Mitte des Stadions, und was ich zuerst für die sporadischen Zuschauer hielt, sind nur ihre verstreuten Kleiderhaufen auf den Sitzbänken​
Die frühe Müdigkeit in kleinen Zimmern​
A. Handke, Amina
, wenn sie etwas haben will, deutet es seit kurzem (nach vielen Predigten gegen das Haben-Wollen) nur noch an, indem sie verschämt, für sich, lacht, und doch so laut, daß es die

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 16.09.1976-03.11.1976 (NB 008). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 20. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197609-197611/methods/sdef:TEI/get?mode=p_20. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links