Seine Wut, Verzweiflung und Heimatlosigkeit bricht
aus bei einer Sportübung; da gerät er außer
sich; nichts mehr umgibt ihn schützend

Er sucht ein neues Wort für sich
Sommerzeit: um den Abend betrogen; fahles
Licht der Lieblosigkeit

Manches kann er nicht über sich denken;
andre müssen es ihm sagen

Mit dem Gedanken, ich muß heute noch
jemandem etwas Liebes tun, machte er sich
auf den Weg, und belästigte, drohte, schlug tot

laufende Fernseher als einzig Umrissenes im
Nebel dieser Frühlingstage x

Wind + Türenschlagen im Nebel, Fensterrütteln
"Die Knie gelöst" = sterben (bei ihm lösen sich auch
so manchmal die Knie)

Er fragt, unerkannt, andre über sich aus
"Da antwortetest du und sagtest zu ihm, Sau-
hirt Eumaios Eumaios
"❬1❭

Das Pointenlose der Gesangschlüsse bei Homer Homer
, das
majestätische Ausklingen in Ereignislosigkeit, Schlaf,
Alltäglichkeitsverrichtungen

x diesiger Tag, über die Aktualitäten im Fernsehen
sind das einzig Farbige (das Blau der Anzüge)

Ein Anruf halb im Schlaf, an den er sich
tags darauf vergebens erinnern will

Mit der Zeit wandten sich die Worte, mit
denen man über einen andern geredet
hatte ("Es gibt ihn nicht mehr") in seinem
Kopf gegen ihn selber [F.-E.❬2❭]

Aufgewacht, starrt er im nächsten Moment
schon in die Arbeit, die ihn erwartet; Arbeit
und Schlaf wechseln einander ohne Zwischen-
142
Seine Wut, Verzweiflung und Heimatlosigkeit bricht aus bei einer Sportübung; da gerät er außer sich; nichts mehr umgibt ihn schützend​
Er sucht ein neues Wort für sich​
Sommerzeit: um den Abend betrogen; fahles Licht der Lieblosigkeit​
Manches kann er nicht über sich denken; andre müssen es ihm sagen​
Mit dem Gedanken, ich muß heute noch jemandem etwas Liebes tun, machte er sich auf den Weg, und belästigte, drohte, schlug tot​
laufende Fernseher als einzig Umrissenes im Nebel dieser Frühlingstage
Wind + Türenschlagen im Nebel, Fensterrütteln​
"Die Knie gelöst" = sterben (bei ihm lösen sich auch so manchmal die Knie)​
Er fragt, unerkannt, andre über sich aus​
"Da antwortetest du und sagtest zu ihm, Sauhirt Eumaios Eumaios
"❬1❭
Das Pointenlose der Gesangschlüsse bei Homer Homer
, das majestätische Ausklingen in Ereignislosigkeit, Schlaf, Alltäglichkeitsverrichtungen​
Ein Anruf halb im Schlaf, an den er sich tags darauf vergebens erinnern will​
Mit der Zeit wandten sich die Worte, mit denen man über einen andern geredet hatte ("Es gibt ihn nicht mehr") in seinem Kopf gegen ihn selber [F.-E.❬2❭]​
Aufgewacht, starrt er im nächsten Moment schon in die Arbeit, die ihn erwartet; Arbeit und Schlaf wechseln einander ohne Zwischen- ​
❬1❭Homer: Die Odyssee. Odyssee
1999, S. 241, Vers 14:55 LV. Dieser Vers kommt im 14. Gesang der Odyssee wiederholt vor. (Vgl. Homer: Die Odyssee. Odyssee
1999, Vers 14:165, 14:360 und 14:507 LV)
❬2❭F.-E.: Ein in den Notizbüchern häufig verwendetes Kürzel, das einem Hinweis von Peter Handke zufolge als "Form-Element" aufzulösen ist.


Seine Wut, Verzweiflung und Heimatlosigkeit bricht
aus bei einer Sportübung; da gerät er außer
sich; nichts mehr umgibt ihn schützend

Er sucht ein neues Wort für sich
Sommerzeit: um den Abend betrogen; fahles
Licht der Lieblosigkeit

Manches kann er nicht über sich denken;
andre müssen es ihm sagen

Mit dem Gedanken, ich muß heute noch
jemandem etwas Liebes tun, machte er sich
auf den Weg, und belästigte, drohte, schlug tot

laufende Fernseher als einzig Umrissenes im
Nebel dieser Frühlingstage x

Wind + Türenschlagen im Nebel, Fensterrütteln
"Die Knie gelöst" = sterben (bei ihm lösen sich auch
so manchmal die Knie)

Er fragt, unerkannt, andre über sich aus
"Da antwortetest du und sagtest zu ihm, Sau-
hirt Eumaios Eumaios
"❬1❭

Das Pointenlose der Gesangschlüsse bei Homer Homer
, das
majestätische Ausklingen in Ereignislosigkeit, Schlaf,
Alltäglichkeitsverrichtungen

x diesiger Tag, über die Aktualitäten im Fernsehen
sind das einzig Farbige (das Blau der Anzüge)

Ein Anruf halb im Schlaf, an den er sich
tags darauf vergebens erinnern will

Mit der Zeit wandten sich die Worte, mit
denen man über einen andern geredet
hatte ("Es gibt ihn nicht mehr") in seinem
Kopf gegen ihn selber [F.-E.❬2❭]

Aufgewacht, starrt er im nächsten Moment
schon in die Arbeit, die ihn erwartet; Arbeit
und Schlaf wechseln einander ohne Zwischen-
142
Seine Wut, Verzweiflung und Heimatlosigkeit bricht aus bei einer Sportübung; da gerät er außer sich; nichts mehr umgibt ihn schützend​
Er sucht ein neues Wort für sich​
Sommerzeit: um den Abend betrogen; fahles Licht der Lieblosigkeit​
Manches kann er nicht über sich denken; andre müssen es ihm sagen​
Mit dem Gedanken, ich muß heute noch jemandem etwas Liebes tun, machte er sich auf den Weg, und belästigte, drohte, schlug tot​
laufende Fernseher als einzig Umrissenes im Nebel dieser Frühlingstage
Wind + Türenschlagen im Nebel, Fensterrütteln​
"Die Knie gelöst" = sterben (bei ihm lösen sich auch so manchmal die Knie)​
Er fragt, unerkannt, andre über sich aus​
"Da antwortetest du und sagtest zu ihm, Sauhirt Eumaios Eumaios
"❬1❭
Das Pointenlose der Gesangschlüsse bei Homer Homer
, das majestätische Ausklingen in Ereignislosigkeit, Schlaf, Alltäglichkeitsverrichtungen​
Ein Anruf halb im Schlaf, an den er sich tags darauf vergebens erinnern will​
Mit der Zeit wandten sich die Worte, mit denen man über einen andern geredet hatte ("Es gibt ihn nicht mehr") in seinem Kopf gegen ihn selber [F.-E.❬2❭]​
Aufgewacht, starrt er im nächsten Moment schon in die Arbeit, die ihn erwartet; Arbeit und Schlaf wechseln einander ohne Zwischen- ​
❬1❭Homer: Die Odyssee. Odyssee
1999, S. 241, Vers 14:55 LV. Dieser Vers kommt im 14. Gesang der Odyssee wiederholt vor. (Vgl. Homer: Die Odyssee. Odyssee
1999, Vers 14:165, 14:360 und 14:507 LV)
❬2❭F.-E.: Ein in den Notizbüchern häufig verwendetes Kürzel, das einem Hinweis von Peter Handke zufolge als "Form-Element" aufzulösen ist.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 08.01.1978-24.04.1978 (NB 014). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 144. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197801-197804/methods/sdef:TEI/get?mode=p_144. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links