sich selber gegenüber stumm; sich selber
gegenüber autistisch

"Ja, er war auch gut, u. a. – aber als Kind muß
ich ihm einmal (oder öfter) ewige Rache geschworen
haben" (Er kann seinen Vater nicht "sehen")

Endgültige Blicke auf ein Land, das darunter
versteinert (nie mehr wird er D. Deutschland
anders sehen können)

"Wem kann ich helfen?" schrie er (in der Menge)
Die funktionierende Welt hat nicht recht, denkt
er; wahnsinnig werdend (sie nimmt ihn nicht
mehr auf)

Literatur: das, was man persönlich (auch nur ganz
kurz) tatsächlich erlebt hat, schreibend ent-
falten (verklebte Herzkammern)

Eine lange Phantasie der Dinge und Er-
scheinungen nach seinem Tod (F.-E.❬1❭); die rote
Sonne, untergehend, auf dem Flugzeugflügel

"Lebend rührt er an den Toten im Schlaf (im
Schlaf ist er gleichsam angezündeter Toter),
wachend rührt er an den Schlafenden (ist er
ein angezündeter Schlafender)"

"Wo bin ich?"
"Geheime Botschaft" im zusammengefalteten Papier
unter einem Tischbein, oder im Spalt eines Kom-
modenflügels

Aufgebahrt auf schönem hartem Lager in einem
fremden Land, das die Träume sofort aufge-
sogen hat

Blick eines, dem kein Wissen mehr helfen kann
Verzaubert wachte er auf, bis das Bekannte
wieder einriß (in den Träumen waren nur Neue,
Unbekannte gewesen, mit neuer Sprache, neuen
Kleidern, in neuer Luft; anderes Amphi-
theater der Welt)
147
sich selber gegenüber stumm; sich selber gegenüber autistisch​
"Ja, er war auch gut, u. a. – aber als Kind muß ich ihm einmal (oder öfter) ewige Rache geschworen haben" (Er kann seinen Vater nicht "sehen")​
Endgültige Blicke auf ein Land, das darunter versteinert (nie mehr wird er D. Deutschland
anders sehen können)​
"Wem kann ich helfen?" schrie er (in der Menge)​
Die funktionierende Welt hat nicht recht, denkt er; wahnsinnig werdend (sie nimmt ihn nicht mehr auf)​
Literatur: das, was man persönlich (auch nur ganz kurz) tatsächlich erlebt hat, schreibend entfalten (verklebte Herzkammern)​
Eine lange Phantasie der Dinge und Erscheinungen nach seinem Tod (F.-E.❬1❭); die rote Sonne, untergehend, auf dem Flugzeugflügel​
"Lebend rührt er an den Toten im Schlaf (im Schlaf ist er gleichsam angezündeter Toter), wachend rührt er an den Schlafenden (ist er ein angezündeter Schlafender)"​
"Wo bin ich?"​
"Geheime Botschaft" im zusammengefalteten Papier unter einem Tischbein, oder im Spalt eines Kommodenflügels​
Aufgebahrt auf schönem hartem Lager in einem fremden Land, das die Träume sofort aufgesogen hat​
Blick eines, dem kein Wissen mehr helfen kann​
Verzaubert wachte er auf, bis das Bekannte wieder einriß (in den Träumen waren nur Neue, Unbekannte gewesen, mit neuer Sprache, neuen Kleidern, in neuer Luft; anderes Amphitheater der Welt)​
❬1❭F.-E.: Ein in den Notizbüchern häufig verwendetes Kürzel, das einem Hinweis von Peter Handke zufolge als "Form-Element" aufzulösen ist.


sich selber gegenüber stumm; sich selber
gegenüber autistisch

"Ja, er war auch gut, u. a. – aber als Kind muß
ich ihm einmal (oder öfter) ewige Rache geschworen
haben" (Er kann seinen Vater nicht "sehen")

Endgültige Blicke auf ein Land, das darunter
versteinert (nie mehr wird er D. Deutschland
anders sehen können)

"Wem kann ich helfen?" schrie er (in der Menge)
Die funktionierende Welt hat nicht recht, denkt
er; wahnsinnig werdend (sie nimmt ihn nicht
mehr auf)

Literatur: das, was man persönlich (auch nur ganz
kurz) tatsächlich erlebt hat, schreibend ent-
falten (verklebte Herzkammern)

Eine lange Phantasie der Dinge und Er-
scheinungen nach seinem Tod (F.-E.❬1❭); die rote
Sonne, untergehend, auf dem Flugzeugflügel

"Lebend rührt er an den Toten im Schlaf (im
Schlaf ist er gleichsam angezündeter Toter),
wachend rührt er an den Schlafenden (ist er
ein angezündeter Schlafender)"

"Wo bin ich?"
"Geheime Botschaft" im zusammengefalteten Papier
unter einem Tischbein, oder im Spalt eines Kom-
modenflügels

Aufgebahrt auf schönem hartem Lager in einem
fremden Land, das die Träume sofort aufge-
sogen hat

Blick eines, dem kein Wissen mehr helfen kann
Verzaubert wachte er auf, bis das Bekannte
wieder einriß (in den Träumen waren nur Neue,
Unbekannte gewesen, mit neuer Sprache, neuen
Kleidern, in neuer Luft; anderes Amphi-
theater der Welt)
147
sich selber gegenüber stumm; sich selber gegenüber autistisch​
"Ja, er war auch gut, u. a. – aber als Kind muß ich ihm einmal (oder öfter) ewige Rache geschworen haben" (Er kann seinen Vater nicht "sehen")​
Endgültige Blicke auf ein Land, das darunter versteinert (nie mehr wird er D. Deutschland
anders sehen können)​
"Wem kann ich helfen?" schrie er (in der Menge)​
Die funktionierende Welt hat nicht recht, denkt er; wahnsinnig werdend (sie nimmt ihn nicht mehr auf)​
Literatur: das, was man persönlich (auch nur ganz kurz) tatsächlich erlebt hat, schreibend entfalten (verklebte Herzkammern)​
Eine lange Phantasie der Dinge und Erscheinungen nach seinem Tod (F.-E.❬1❭); die rote Sonne, untergehend, auf dem Flugzeugflügel​
"Lebend rührt er an den Toten im Schlaf (im Schlaf ist er gleichsam angezündeter Toter), wachend rührt er an den Schlafenden (ist er ein angezündeter Schlafender)"​
"Wo bin ich?"​
"Geheime Botschaft" im zusammengefalteten Papier unter einem Tischbein, oder im Spalt eines Kommodenflügels​
Aufgebahrt auf schönem hartem Lager in einem fremden Land, das die Träume sofort aufgesogen hat​
Blick eines, dem kein Wissen mehr helfen kann​
Verzaubert wachte er auf, bis das Bekannte wieder einriß (in den Träumen waren nur Neue, Unbekannte gewesen, mit neuer Sprache, neuen Kleidern, in neuer Luft; anderes Amphitheater der Welt)​
❬1❭F.-E.: Ein in den Notizbüchern häufig verwendetes Kürzel, das einem Hinweis von Peter Handke zufolge als "Form-Element" aufzulösen ist.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 08.01.1978-24.04.1978 (NB 014). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 149. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197801-197804/methods/sdef:TEI/get?mode=p_149. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links