-❭trinkenden Leute im Restaurant, großer
dunkler Saal mit überall noch sitzenden und reden-
den Leuten

Kafka Kafka, Franz
lebte noch in Prag Praha
und ging auf Krücken

sich schurkisch vorkommen in Begleitung eines
Schurken

Blitze von den Obusleitungen in der Nacht
dummer Blick durch changierende❬1❭ Vorhänge
Kerzenhalter, die so schief stehen, daß sie zusammen
eine Flamme ergeben

Anbetungshaltung
Im großen Wohn Hotelhaus ein sich bäumender
Sterbender, und unten auf der nächtlichen Straße
der Kreisverkehr; der im Hotelflur auf dem
Boden Liegende wird betatscht, ins Gesicht und
auf den Rücken, von seinem Freund, und wälzt sich
ein bißchen hin und her

Er würde sie nur lieben können (zu lieben verdienen), wenn er bei keinem
andern Anlaß unbeherrscht wäre

Trinksprüche, deren Vernunft und Hilfe und Erhaben
Der Hügel mit Wolkenhüllen inmitten der Hoch-
häuser, die im Flachen stehen

Sein Neid auf die Ruhe eines Religiösen; dann
findet er selbst seine Religion; die Religion der
Tragik, und gewinnt daraus seine Ruhe

(Blick dorthin, wo der Raum leer ist; die
andern folgen diesem Blick irritiert)

Zerstörte Gesichter der Ikonen (und selbstzerstörte
Gesichter); in der Kuppel ein schmaler Strahl, der
aber nirgendwo auftrifft; x das riesige Christus-
bild
Jesus Christus
hinter dem Altarraum

S.'s Sorger, Valentin
helle große Fingernägel, bei dunkler Hand; im
Handinnern glänzt ein Ring

x bevor der Strahl, durch den Kuppelspalt das
155
❬-❭trinkenden Leute im Restaurant, großer dunkler Saal mit überall noch sitzenden und redenden Leuten​
Kafka Kafka, Franz
lebte noch in Prag Praha
und ging auf Krücken​
sich schurkisch vorkommen in Begleitung eines Schurken​
Blitze von den Obusleitungen in der Nacht​
dummer Blick durch changierende❬1❭ Vorhänge​
Kerzenhalter, die so schief stehen, daß sie zusammen eine Flamme ergeben​
Anbetungshaltung​
Im großen Hotelhaus ein sich bäumender Sterbender, und unten auf der nächtlichen Straße der Kreisverkehr; der im Hotelflur auf dem Boden Liegende wird betatscht, ins Gesicht und auf den Rücken, von seinem Freund, und wälzt sich ein bißchen hin und her​
Er würde sie nur lieben können (zu lieben verdienen), wenn er bei keinem andern Anlaß unbeherrscht wäre​
Trinksprüche, deren Vernunft und Hilfe und Erhaben❬-heit❭❬2❭
Der Hügel mit Wolkenhüllen inmitten der Hochhäuser, die im Flachen stehen​
Sein Neid auf die Ruhe eines Religiösen; dann findet er selbst seine Religion; die Religion der Tragik, und gewinnt daraus seine Ruhe​
(Blick dorthin, wo der Raum leer ist; die andern folgen diesem Blick irritiert)​
Zerstörte Gesichter der Ikonen (und selbstzerstörte Gesichter); in der Kuppel ein schmaler Strahl, der aber nirgendwo auftrifft; bevor der Strahl, durch den Kuppelspalt das ​Kirchenschiff durchschneidend, auf den Steinen auftrifft, wird er fast unsichtbar, zeigt sich erst wieder im Sonnenfleck❬;❭ das riesige Christusbild Jesus Christus
hinter dem Altarraum​
S.'s Sorger, Valentin
helle große Fingernägel, bei dunkler Hand; im Handinnern glänzt ein Ring​
❬1❭changieren: in mehreren Farben schillern (www.dwds.de )
❬2❭ Steno-Übertragung: Martin Springinklee


-❭trinkenden Leute im Restaurant, großer
dunkler Saal mit überall noch sitzenden und reden-
den Leuten

Kafka Kafka, Franz
lebte noch in Prag Praha
und ging auf Krücken

sich schurkisch vorkommen in Begleitung eines
Schurken

Blitze von den Obusleitungen in der Nacht
dummer Blick durch changierende❬1❭ Vorhänge
Kerzenhalter, die so schief stehen, daß sie zusammen
eine Flamme ergeben

Anbetungshaltung
Im großen Wohn Hotelhaus ein sich bäumender
Sterbender, und unten auf der nächtlichen Straße
der Kreisverkehr; der im Hotelflur auf dem
Boden Liegende wird betatscht, ins Gesicht und
auf den Rücken, von seinem Freund, und wälzt sich
ein bißchen hin und her

Er würde sie nur lieben können (zu lieben verdienen), wenn er bei keinem
andern Anlaß unbeherrscht wäre

Trinksprüche, deren Vernunft und Hilfe und Erhaben
Der Hügel mit Wolkenhüllen inmitten der Hoch-
häuser, die im Flachen stehen

Sein Neid auf die Ruhe eines Religiösen; dann
findet er selbst seine Religion; die Religion der
Tragik, und gewinnt daraus seine Ruhe

(Blick dorthin, wo der Raum leer ist; die
andern folgen diesem Blick irritiert)

Zerstörte Gesichter der Ikonen (und selbstzerstörte
Gesichter); in der Kuppel ein schmaler Strahl, der
aber nirgendwo auftrifft; x das riesige Christus-
bild
Jesus Christus
hinter dem Altarraum

S.'s Sorger, Valentin
helle große Fingernägel, bei dunkler Hand; im
Handinnern glänzt ein Ring

x bevor der Strahl, durch den Kuppelspalt das
155
❬-❭trinkenden Leute im Restaurant, großer dunkler Saal mit überall noch sitzenden und redenden Leuten​
Kafka Kafka, Franz
lebte noch in Prag Praha
und ging auf Krücken​
sich schurkisch vorkommen in Begleitung eines Schurken​
Blitze von den Obusleitungen in der Nacht​
dummer Blick durch changierende❬1❭ Vorhänge​
Kerzenhalter, die so schief stehen, daß sie zusammen eine Flamme ergeben​
Anbetungshaltung​
Im großen Hotelhaus ein sich bäumender Sterbender, und unten auf der nächtlichen Straße der Kreisverkehr; der im Hotelflur auf dem Boden Liegende wird betatscht, ins Gesicht und auf den Rücken, von seinem Freund, und wälzt sich ein bißchen hin und her​
Er würde sie nur lieben können (zu lieben verdienen), wenn er bei keinem andern Anlaß unbeherrscht wäre​
Trinksprüche, deren Vernunft und Hilfe und Erhaben❬-heit❭❬2❭
Der Hügel mit Wolkenhüllen inmitten der Hochhäuser, die im Flachen stehen​
Sein Neid auf die Ruhe eines Religiösen; dann findet er selbst seine Religion; die Religion der Tragik, und gewinnt daraus seine Ruhe​
(Blick dorthin, wo der Raum leer ist; die andern folgen diesem Blick irritiert)​
Zerstörte Gesichter der Ikonen (und selbstzerstörte Gesichter); in der Kuppel ein schmaler Strahl, der aber nirgendwo auftrifft; bevor der Strahl, durch den Kuppelspalt das ​Kirchenschiff durchschneidend, auf den Steinen auftrifft, wird er fast unsichtbar, zeigt sich erst wieder im Sonnenfleck❬;❭ das riesige Christusbild Jesus Christus
hinter dem Altarraum​
S.'s Sorger, Valentin
helle große Fingernägel, bei dunkler Hand; im Handinnern glänzt ein Ring​
❬1❭changieren: in mehreren Farben schillern (www.dwds.de )
❬2❭ Steno-Übertragung: Martin Springinklee
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 08.01.1978-24.04.1978 (NB 014). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 157. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197801-197804/methods/sdef:TEI/get?mode=p_157. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links