Jemanden grüßen, der aus der Toilette
tritt

Das herrliche Schwarz des nassen Winters
(und das Zischen auf der Autobahn)

Das eine tiefe Mißbehagen am Tag: die
grelle Welt, stofflos wie er selber, schien
ihm ins Gebein, "zwischen Elle und Speiche"

Die Leute sahen aus wie Regenschirme von
hinten (in ihren dunklen Mänteln im beginnen?
den Regen) [ältere Leute]

"Ruhig bleiben!" (Nachmittag, Mitte)
Unbestimmte Schenklust (nach einer überstande-
nen Bewußtseinsgefahr)

Stilles Geschimpfe auf alles und jeden
als Ausdruck der täglich sich ereignenden
Entzweitheit x

Jeden Tag einen (kleinen) Gipfel erreichen
(und da oben entlanggehen, in der freien
Ebene)

x Er schimpfte also: "Ihr Exkremente ohne
Mensch! Ihr ungelebten Leben!"

In manchen Momenten gelang es ihm, seine
(notwendigen) Niederlagen sofort in (ausge-
sprochene) Sprache zu verwandeln; das sorgte
für Anmut, Heiterkeit und dafür, daß er
am Ende doch der Sieger blieb (Don Juan Don Juan
)

[Übersetzung der täglichen Verlegenheiten in
eine Form]

Die zwei hängenden Hände des kleinen
Kindes wie noch kleinere Zwillingskinder

Überall abgebrochene Steinmauern (Großer
Regen)

"Many rivers to cross Many Rivers to Cross
"
53
Jemanden grüßen, der aus der Toilette tritt​
Das herrliche Schwarz des nassen Winters (und das Zischen auf der Autobahn)​
Das eine tiefe Mißbehagen am Tag: die grelle Welt, stofflos wie er selber, schien ihm ins Gebein, "zwischen Elle und Speiche"​
Die Leute sahen aus wie Regenschirme von hinten (in ihren dunklen Mänteln im beginnenden Regen) [ältere Leute]​
"Ruhig bleiben!" (Nachmittag, Mitte)​
Unbestimmte Schenklust (nach einer überstandenen Bewußtseinsgefahr)​
Stilles Geschimpfe auf alles und jeden als Ausdruck der täglich sich ereignenden Entzweitheit Er schimpfte also: "Ihr Exkremente ohne Mensch! Ihr ungelebten Leben!"
Jeden Tag einen (kleinen) Gipfel erreichen (und da oben entlanggehen, in der freien Ebene)​
In manchen Momenten gelang es ihm, seine (notwendigen) Niederlagen sofort in (ausgesprochene) Sprache zu verwandeln; das sorgte für Anmut, Heiterkeit und dafür, daß er am Ende doch der Sieger blieb (Don Juan Don Juan
)​
[Übersetzung der täglichen Verlegenheiten in eine Form]​
Die zwei hängenden Hände des kleinen Kindes wie noch kleinere Zwillingskinder​
Überall abgebrochene Steinmauern (Großer Regen)​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.



Jemanden grüßen, der aus der Toilette
tritt

Das herrliche Schwarz des nassen Winters
(und das Zischen auf der Autobahn)

Das eine tiefe Mißbehagen am Tag: die
grelle Welt, stofflos wie er selber, schien
ihm ins Gebein, "zwischen Elle und Speiche"

Die Leute sahen aus wie Regenschirme von
hinten (in ihren dunklen Mänteln im beginnen?
den Regen) [ältere Leute]

"Ruhig bleiben!" (Nachmittag, Mitte)
Unbestimmte Schenklust (nach einer überstande-
nen Bewußtseinsgefahr)

Stilles Geschimpfe auf alles und jeden
als Ausdruck der täglich sich ereignenden
Entzweitheit x

Jeden Tag einen (kleinen) Gipfel erreichen
(und da oben entlanggehen, in der freien
Ebene)

x Er schimpfte also: "Ihr Exkremente ohne
Mensch! Ihr ungelebten Leben!"

In manchen Momenten gelang es ihm, seine
(notwendigen) Niederlagen sofort in (ausge-
sprochene) Sprache zu verwandeln; das sorgte
für Anmut, Heiterkeit und dafür, daß er
am Ende doch der Sieger blieb (Don Juan Don Juan
)

[Übersetzung der täglichen Verlegenheiten in
eine Form]

Die zwei hängenden Hände des kleinen
Kindes wie noch kleinere Zwillingskinder

Überall abgebrochene Steinmauern (Großer
Regen)

"Many rivers to cross Many Rivers to Cross
"
53
Jemanden grüßen, der aus der Toilette tritt​
Das herrliche Schwarz des nassen Winters (und das Zischen auf der Autobahn)​
Das eine tiefe Mißbehagen am Tag: die grelle Welt, stofflos wie er selber, schien ihm ins Gebein, "zwischen Elle und Speiche"​
Die Leute sahen aus wie Regenschirme von hinten (in ihren dunklen Mänteln im beginnenden Regen) [ältere Leute]​
"Ruhig bleiben!" (Nachmittag, Mitte)​
Unbestimmte Schenklust (nach einer überstandenen Bewußtseinsgefahr)​
Stilles Geschimpfe auf alles und jeden als Ausdruck der täglich sich ereignenden Entzweitheit Er schimpfte also: "Ihr Exkremente ohne Mensch! Ihr ungelebten Leben!"
Jeden Tag einen (kleinen) Gipfel erreichen (und da oben entlanggehen, in der freien Ebene)​
In manchen Momenten gelang es ihm, seine (notwendigen) Niederlagen sofort in (ausgesprochene) Sprache zu verwandeln; das sorgte für Anmut, Heiterkeit und dafür, daß er am Ende doch der Sieger blieb (Don Juan Don Juan
)​
[Übersetzung der täglichen Verlegenheiten in eine Form]​
Die zwei hängenden Hände des kleinen Kindes wie noch kleinere Zwillingskinder​
Überall abgebrochene Steinmauern (Großer Regen)​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 08.01.1978-24.04.1978 (NB 014). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 55. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197801-197804/methods/sdef:TEI/get?mode=p_55. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links