man sich in dieser gehen läßt als
in einem seltenen Lebenszeichen: das
merke ich an den meisten (Auskosten der
eigenen Rührung

Der Forscher: er kam lebend an
(so möchte ich schon sein ...)

Um an das zu glauben, was ich will
(d.h., daß es ein Verlust wäre, wenn
es nicht dazu käme), muß ich es
nur denken

Antarktis Antarktis

TREIBSCHNEE (und der Blick auf die
von der Sonne noch hervorgehoben letzten
Blätter in den Baumkronen, bedroht vom
dunklen, einwolkigen Himmel dahinter)

Leute erkennen die Lächerlichkeit ihres
Redens daran, daß Leute am Nachbar-
tisch gleichzeitig dieselben Floskeln ge-
brauchen (beiderseitiges Verstummen)

Die abgefallenen Blätter dunkel im hell-
grünen Gras, bewegungslos; nur ab und
zu ruckt eines (und das Blatt, das
im Spinnennetz vor den Fenster wackelt)

"Die Arme des Antimarxismus"❬1❭ (aber
die Marxisten wissen um das "Wesen")

Die Eroberung einer neuen Dimension –
o❭hne sektiererisch zu werden (ein Ver-
tretungsanspruch❭ wollen)

Der Himmel neben einer fensterlosen
175
man sich in dieser gehen läßt als in einem seltenen Lebenszeichen: das merke ich an den meisten (Auskosten der eigenen Rührung❬)❭​
Der Forscher: er kam lebend an (so möchte ich schon sein ...)​
Um an das zu glauben, was ich will (d.h., daß es ein Verlust wäre, wenn es nicht dazu käme), muß ich es nur denken
TREIBSCHNEE❬→❭Antarktis Antarktis
(und der Blick auf die von der Sonne noch hervorgehoben letzten Blätter in den Baumkronen, bedroht vom dunklen, einwolkigen Himmel dahinter)​
Leute erkennen die Lächerlichkeit ihres Redens daran, daß Leute am Nachbartisch gleichzeitig dieselben Floskeln gebrauchen (beiderseitiges Verstummen)​
Die abgefallenen Blätter dunkel im hellgrünen Gras, bewegungslos; nur ab und zu ruckt eines (und das Blatt, das im Spinnennetz vor dem Fenster wackelt)​
"Die Arme des Antimarxismus"❬1❭ (aber die Marxisten wissen um das "Wesen")​
Die Eroberung einer neuen Dimension – ohne sektiererisch zu werden (einen Ver tretungsanspruch wollen)​
Der Himmel neben einer fensterlosen ​


man sich in dieser gehen läßt als
in einem seltenen Lebenszeichen: das
merke ich an den meisten (Auskosten der
eigenen Rührung

Der Forscher: er kam lebend an
(so möchte ich schon sein ...)

Um an das zu glauben, was ich will
(d.h., daß es ein Verlust wäre, wenn
es nicht dazu käme), muß ich es
nur denken

Antarktis Antarktis

TREIBSCHNEE (und der Blick auf die
von der Sonne noch hervorgehoben letzten
Blätter in den Baumkronen, bedroht vom
dunklen, einwolkigen Himmel dahinter)

Leute erkennen die Lächerlichkeit ihres
Redens daran, daß Leute am Nachbar-
tisch gleichzeitig dieselben Floskeln ge-
brauchen (beiderseitiges Verstummen)

Die abgefallenen Blätter dunkel im hell-
grünen Gras, bewegungslos; nur ab und
zu ruckt eines (und das Blatt, das
im Spinnennetz vor den Fenster wackelt)

"Die Arme des Antimarxismus"❬1❭ (aber
die Marxisten wissen um das "Wesen")

Die Eroberung einer neuen Dimension –
o❭hne sektiererisch zu werden (ein Ver-
tretungsanspruch❭ wollen)

Der Himmel neben einer fensterlosen
175
man sich in dieser gehen läßt als in einem seltenen Lebenszeichen: das merke ich an den meisten (Auskosten der eigenen Rührung❬)❭​
Der Forscher: er kam lebend an (so möchte ich schon sein ...)​
Um an das zu glauben, was ich will (d.h., daß es ein Verlust wäre, wenn es nicht dazu käme), muß ich es nur denken
TREIBSCHNEE❬→❭Antarktis Antarktis
(und der Blick auf die von der Sonne noch hervorgehoben letzten Blätter in den Baumkronen, bedroht vom dunklen, einwolkigen Himmel dahinter)​
Leute erkennen die Lächerlichkeit ihres Redens daran, daß Leute am Nachbartisch gleichzeitig dieselben Floskeln gebrauchen (beiderseitiges Verstummen)​
Die abgefallenen Blätter dunkel im hellgrünen Gras, bewegungslos; nur ab und zu ruckt eines (und das Blatt, das im Spinnennetz vor dem Fenster wackelt)​
"Die Arme des Antimarxismus"❬1❭ (aber die Marxisten wissen um das "Wesen")​
Die Eroberung einer neuen Dimension – ohne sektiererisch zu werden (einen Ver tretungsanspruch wollen)​
Der Himmel neben einer fensterlosen ​
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 23.05.1977-14.10.1977 (NB 012). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 179. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197705-197710/methods/sdef:TEI/get?mode=p_179. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links