im geschwind fallenden Regen, die
Tropfen von den Blättern fallen sehr
langsam
im Vergleich zu den Tropfen
aus den Wolken, die man nicht als
Tropfen sieht, sondern als einzigen
Regenfall, Tropfen von den Blättern,
als habe der Regen schon aufgehört,
auch der Stamm des Baumes ist
schon ganz durchnäßt (durch trockene
Fensterscheiben den Regen anschauen),
trotzdem sehen die Blätter trocken
aus, die Tropfen hängen vor allem
an der Unterseite der Zweige,
Regenschläge überall im Gras, wie
dort schnellende Insekten (Grashüpfer)

"Landregen" (tatsächlich dieses Ge-
fühl, unter den düst❬ere❭n Bäumen
geschieht ununterbrochen helles Blinken
in den Wasserlachen, ein Vogel
sitzt auf einem Gebüsch und wendet
im Regen den Schnabel, aus allen
Fenstern des Hauses schauen: überall
zeigt der R. sich ande? , mit andern
Geräuschen, Dunst zwischen hinter-
einanderliegenden Hügelrücken,
in ganz kleinen Pfützen auf Steinen,
wo der Regen schon nicht mehr
60
im geschwind fallenden Regen, die Tropfen von den Blättern fallen sehr langsam im Vergleich zu den Tropfen aus den Wolken, die man nicht als Tropfen sieht, sondern als einzigen Regenfall, Tropfen von den Blättern, als habe der Regen schon aufgehört, auch der Stamm des Baumes ist schon ganz durchnäßt (durch trockene Fensterscheiben den Regen anschauen), trotzdem sehen die Blätter trocken aus, die Tropfen hängen vor allem an der Unterseite der Zweige, Regenschläge überall im Gras, wie dort schnellende Insekten (Grashüpfer)​
"Landregen" (tatsächlich dieses Gefühl, unter den düsteren Bäumen geschieht ununterbrochen helles Blinken in den Wasserlachen, ein Vogel sitzt auf einem Gebüsch und wendet im Regen den Schnabel, aus allen Fenstern des Hauses schauen: überall zeigt der R. sich anders, mit andern Geräuschen, Dunst zwischen hintereinanderliegenden Hügelrücken, in ganz kleinen Pfützen auf Steinen, wo der Regen schon nicht mehr ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.



im geschwind fallenden Regen, die
Tropfen von den Blättern fallen sehr
langsam
im Vergleich zu den Tropfen
aus den Wolken, die man nicht als
Tropfen sieht, sondern als einzigen
Regenfall, Tropfen von den Blättern,
als habe der Regen schon aufgehört,
auch der Stamm des Baumes ist
schon ganz durchnäßt (durch trockene
Fensterscheiben den Regen anschauen),
trotzdem sehen die Blätter trocken
aus, die Tropfen hängen vor allem
an der Unterseite der Zweige,
Regenschläge überall im Gras, wie
dort schnellende Insekten (Grashüpfer)

"Landregen" (tatsächlich dieses Ge-
fühl, unter den düst❬ere❭n Bäumen
geschieht ununterbrochen helles Blinken
in den Wasserlachen, ein Vogel
sitzt auf einem Gebüsch und wendet
im Regen den Schnabel, aus allen
Fenstern des Hauses schauen: überall
zeigt der R. sich ande? , mit andern
Geräuschen, Dunst zwischen hinter-
einanderliegenden Hügelrücken,
in ganz kleinen Pfützen auf Steinen,
wo der Regen schon nicht mehr
60
im geschwind fallenden Regen, die Tropfen von den Blättern fallen sehr langsam im Vergleich zu den Tropfen aus den Wolken, die man nicht als Tropfen sieht, sondern als einzigen Regenfall, Tropfen von den Blättern, als habe der Regen schon aufgehört, auch der Stamm des Baumes ist schon ganz durchnäßt (durch trockene Fensterscheiben den Regen anschauen), trotzdem sehen die Blätter trocken aus, die Tropfen hängen vor allem an der Unterseite der Zweige, Regenschläge überall im Gras, wie dort schnellende Insekten (Grashüpfer)​
"Landregen" (tatsächlich dieses Gefühl, unter den düsteren Bäumen geschieht ununterbrochen helles Blinken in den Wasserlachen, ein Vogel sitzt auf einem Gebüsch und wendet im Regen den Schnabel, aus allen Fenstern des Hauses schauen: überall zeigt der R. sich anders, mit andern Geräuschen, Dunst zwischen hintereinanderliegenden Hügelrücken, in ganz kleinen Pfützen auf Steinen, wo der Regen schon nicht mehr ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 23.05.1977-14.10.1977 (NB 012). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 64. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197705-197710/methods/sdef:TEI/get?mode=p_64. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links