Eine Tote läßt mich heute jedem
Blick standhalten

Hochhauswand: der Vorteil von Hoch-
häusern (?)

jeden Tag doch immer wieder Schübe
von Stille in der Landschaft, nicht aus
einer früheren Zeit, sondern aus der
schöneren Zeit, die eben ewig nur kurz
erscheinen kann (höchstens ein weg-
fahrendes Auto); und senkrecht aufsteigende
Wolken
, mit einem Schein drauf, fremdartig
und für sich, und Rauch und grüne Drähte,
und blanke Schienen [die Wolken gehören
zu dieser andern, vernachlässigten Zeit]

Wolken, tatsächlich wie gemalt: viel-
fältig
, räumlich – und reglos; und der
sanft blaue Himmel tief von den Abge-
schiedenen (und belebt von ihnen:
die Dinge sanft bewegt von den Toten)

"Die Zeit der planetlosen Abendstunden
ist zu Ende"❬1❭ (Oktober)

"Impasse de la Tranquillité"
Wie viele werden noch sterben müssen,
damit ich ein annehmbarer Mensch
werde?

Erwachsene, die ihren Kindergang
beibehalten [Gebet]
176
Eine Tote läßt mich heute jedem Blick standhalten​
Hochhauswand: der Vorteil von Hochhäusern (?)​
jeden Tag doch immer wieder Schübe von Stille in der Landschaft, nicht aus einer früheren Zeit, sondern aus der schöneren Zeit, die eben ewig nur kurz erscheinen kann (höchstens ein wegfahrendes Auto); und senkrecht aufsteigende Wolken, mit einem Schein drauf, fremdartig und für sich, und Rauch und grüne Drähte, und blanke Schienen [die Wolken gehören zu dieser andern, vernachlässigten Zeit]​
Wolken, tatsächlich wie gemalt: vielfältig, räumlich – und reglos; und der sanft blaue Himmel tief von den Abgeschiedenen (und belebt von ihnen: die Dinge sanft bewegt von den Toten)​
"Die Zeit der planetlosen Abendstunden ist zu Ende"❬1❭ (Oktober)​
"Impasse de la Tranquillité"​
Wie viele werden noch sterben müssen, damit ich ein annehmbarer Mensch werde?​
Erwachsene, die ihren Kindergang beibehalten [Gebet]​
❬1❭Die Quelle des Zitats konnte nicht ermittelt werden.


Eine Tote läßt mich heute jedem
Blick standhalten

Hochhauswand: der Vorteil von Hoch-
häusern (?)

jeden Tag doch immer wieder Schübe
von Stille in der Landschaft, nicht aus
einer früheren Zeit, sondern aus der
schöneren Zeit, die eben ewig nur kurz
erscheinen kann (höchstens ein weg-
fahrendes Auto); und senkrecht aufsteigende
Wolken
, mit einem Schein drauf, fremdartig
und für sich, und Rauch und grüne Drähte,
und blanke Schienen [die Wolken gehören
zu dieser andern, vernachlässigten Zeit]

Wolken, tatsächlich wie gemalt: viel-
fältig
, räumlich – und reglos; und der
sanft blaue Himmel tief von den Abge-
schiedenen (und belebt von ihnen:
die Dinge sanft bewegt von den Toten)

"Die Zeit der planetlosen Abendstunden
ist zu Ende"❬1❭ (Oktober)

"Impasse de la Tranquillité"
Wie viele werden noch sterben müssen,
damit ich ein annehmbarer Mensch
werde?

Erwachsene, die ihren Kindergang
beibehalten [Gebet]
176
Eine Tote läßt mich heute jedem Blick standhalten​
Hochhauswand: der Vorteil von Hochhäusern (?)​
jeden Tag doch immer wieder Schübe von Stille in der Landschaft, nicht aus einer früheren Zeit, sondern aus der schöneren Zeit, die eben ewig nur kurz erscheinen kann (höchstens ein wegfahrendes Auto); und senkrecht aufsteigende Wolken, mit einem Schein drauf, fremdartig und für sich, und Rauch und grüne Drähte, und blanke Schienen [die Wolken gehören zu dieser andern, vernachlässigten Zeit]​
Wolken, tatsächlich wie gemalt: vielfältig, räumlich – und reglos; und der sanft blaue Himmel tief von den Abgeschiedenen (und belebt von ihnen: die Dinge sanft bewegt von den Toten)​
"Die Zeit der planetlosen Abendstunden ist zu Ende"❬1❭ (Oktober)​
"Impasse de la Tranquillité"​
Wie viele werden noch sterben müssen, damit ich ein annehmbarer Mensch werde?​
Erwachsene, die ihren Kindergang beibehalten [Gebet]​
❬1❭Die Quelle des Zitats konnte nicht ermittelt werden.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 23.05.1977-14.10.1977 (NB 012). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 180. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197705-197710/methods/sdef:TEI/get?mode=p_180. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links