Profil wurde im Lauf des Nach-
mittags das einer viel älteren
französischen Besitzersfrau (Frau,
die besitzt; nicht Frau eines Besitzers),
ich hatte vorübergehendes Verständnis,
über durchN.'s nicht identifiziert
Hoffnungsleere, für frz.
Besitzersfrauen und ihre harten Blicke;
ihre Haare ganz aus dem Gesicht und
straff an den Kopf; es mußte angenehm
sein, keine Haare auf der Haut
zu spüren (mein Nachgefühl); in der
Ruhe war ihr Gesicht manchmal
das einer andern Frau, das , wäre
N. nicht identifiziert
mir unbekannt gewesen, sicher
auf der Straße oder in der Métro, neu-
gierig angeschaut hätte: Gesicht voll
Klarheit: Linien zur Klarheit der
Fläche beitragend und dadurch unauf-
fällig geworden; das Schöne war die
strenge Entschlossenheit des Gesichtes;
dann zog sie plötzlich immer wieder
Grimassen, und das❬ie❭ gespannte Haut
erschien mit einem Schlag aus
Gummi; Grimassen "❬aus❭ dem
Stand", erschreckend, wonach
das Gesicht sogleich wieder ruhig
und bildhaft wurde, was dann
3
Profil wurde im Lauf des Nachmittags das einer viel älteren französischen Besitzersfrau (Frau, die besitzt; nicht Frau eines Besitzers), ich hatte vorübergehendes Verständnis, durchN.'s nicht identifiziert
Hoffnungsleere, für frz. Besitzersfrauen und ihre harten Blicke; ihre Haare ganz aus dem Gesicht und straff an den Kopf; es mußte angenehm sein, keine Haare auf der Haut zu spüren (mein Nachgefühl); in der Ruhe war ihr Gesicht manchmal das einer andern Frau, das ❬ich❭, wäre N. nicht identifiziert
mir unbekannt gewesen, sicher auf der Straße oder in der Métro, neugierig angeschaut hätte: Gesicht voll Klarheit: Linien zur Klarheit der Fläche beitragend und dadurch unauffällig geworden; das Schöne war die strenge Entschlossenheit des Gesichtes; dann zog sie plötzlich immer wieder Grimassen, und die gespannte Haut erschien mit einem Schlag aus Gummi; Grimassen "aus dem Stand", erschreckend, wonach ❬❬selbst❭❭❬1❭ das Gesicht sogleich wieder ruhig und bildhaft wurde, was dann ​
❬1❭ Steno-Übertragung: Martin Springinklee


Profil wurde im Lauf des Nach-
mittags das einer viel älteren
französischen Besitzersfrau (Frau,
die besitzt; nicht Frau eines Besitzers),
ich hatte vorübergehendes Verständnis,
über durchN.'s nicht identifiziert
Hoffnungsleere, für frz.
Besitzersfrauen und ihre harten Blicke;
ihre Haare ganz aus dem Gesicht und
straff an den Kopf; es mußte angenehm
sein, keine Haare auf der Haut
zu spüren (mein Nachgefühl); in der
Ruhe war ihr Gesicht manchmal
das einer andern Frau, das , wäre
N. nicht identifiziert
mir unbekannt gewesen, sicher
auf der Straße oder in der Métro, neu-
gierig angeschaut hätte: Gesicht voll
Klarheit: Linien zur Klarheit der
Fläche beitragend und dadurch unauf-
fällig geworden; das Schöne war die
strenge Entschlossenheit des Gesichtes;
dann zog sie plötzlich immer wieder
Grimassen, und das❬ie❭ gespannte Haut
erschien mit einem Schlag aus
Gummi; Grimassen "❬aus❭ dem
Stand", erschreckend, wonach
das Gesicht sogleich wieder ruhig
und bildhaft wurde, was dann
3
Profil wurde im Lauf des Nachmittags das einer viel älteren französischen Besitzersfrau (Frau, die besitzt; nicht Frau eines Besitzers), ich hatte vorübergehendes Verständnis, durchN.'s nicht identifiziert
Hoffnungsleere, für frz. Besitzersfrauen und ihre harten Blicke; ihre Haare ganz aus dem Gesicht und straff an den Kopf; es mußte angenehm sein, keine Haare auf der Haut zu spüren (mein Nachgefühl); in der Ruhe war ihr Gesicht manchmal das einer andern Frau, das ❬ich❭, wäre N. nicht identifiziert
mir unbekannt gewesen, sicher auf der Straße oder in der Métro, neugierig angeschaut hätte: Gesicht voll Klarheit: Linien zur Klarheit der Fläche beitragend und dadurch unauffällig geworden; das Schöne war die strenge Entschlossenheit des Gesichtes; dann zog sie plötzlich immer wieder Grimassen, und die gespannte Haut erschien mit einem Schlag aus Gummi; Grimassen "aus dem Stand", erschreckend, wonach ❬❬selbst❭❭❬1❭ das Gesicht sogleich wieder ruhig und bildhaft wurde, was dann ​
❬1❭ Steno-Übertragung: Martin Springinklee
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 23.05.1977-14.10.1977 (NB 012). Hg. von Johanna Eigner und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 7. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197705-197710/methods/sdef:TEI/get?mode=p_7. Online abgerufen: 23.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links