Angst" länger hinauszögern

Der alte Patient: "Die eine mit
den blonden Haaren, die hat mich
rasiert mit einer Sanftheit! – wäh-
rend die Kurzhaarige, ah, das ging in
alle Richtungen!"

War das, im Morgengrauen, das Sum-
men der Lampe im Flur, oder
ging mein Herz so schnell, daß es
gar keine Pausen mehr gab?

Vielleicht lassen sie sich, indem
ich ihnen sage, daß ich "Schriftsteller"
bin, WARNEN? (Eher nicht)
(Indem ich vor ihnen SCHREIBE! – Auch
das scheint sie in ihren Dummheiten
nicht zu stören. – Ein Dichter
müßte vielleicht durch eine UNIFORM
gekennzeichnet sein wie ein Polizist,
damit die Leute sich vor ihm ein
bißchen in acht nähmen!)

Der Alte sagt zu sich selber: "Mon
pauvre ami❬1❭!"

Die Schwester ist versehentlich auf
den Sack, in de❬m❭ der Urin des
Alten sich durch die Sonde gesam-
85
Angst" länger hinauszögern​
Der alte Patient: "Die eine mit den blonden Haaren, die hat mich rasiert mit einer Sanftheit! – während die Kurzhaarige, ah, das ging in alle Richtungen!"​
War das, im Morgengrauen, das Summen der Lampe im Flur, oder ging mein Herz so schnell, daß es gar keine Pausen mehr gab?​
Vielleicht lassen sie sich, indem ich ihnen sage, daß ich "Schriftsteller" bin, WARNEN? (Eher nicht) (Indem ich vor ihnen SCHREIBE! – Auch das scheint sie in ihren Dummheiten nicht zu stören. – Ein Dichter müßte vielleicht durch eine UNIFORM gekennzeichnet sein wie ein Polizist, damit die Leute sich vor ihm ein bißchen in acht nähmen!)​
Der Alte sagt zu sich selber: "Mon pauvre ami❬1❭!"​
Die Schwester ist versehentlich auf den Sack, in dem der Urin des Alten sich durch die Sonde gesam- ​
❬1❭Übersetzung: "Mein armer Freund"


Angst" länger hinauszögern

Der alte Patient: "Die eine mit
den blonden Haaren, die hat mich
rasiert mit einer Sanftheit! – wäh-
rend die Kurzhaarige, ah, das ging in
alle Richtungen!"

War das, im Morgengrauen, das Sum-
men der Lampe im Flur, oder
ging mein Herz so schnell, daß es
gar keine Pausen mehr gab?

Vielleicht lassen sie sich, indem
ich ihnen sage, daß ich "Schriftsteller"
bin, WARNEN? (Eher nicht)
(Indem ich vor ihnen SCHREIBE! – Auch
das scheint sie in ihren Dummheiten
nicht zu stören. – Ein Dichter
müßte vielleicht durch eine UNIFORM
gekennzeichnet sein wie ein Polizist,
damit die Leute sich vor ihm ein
bißchen in acht nähmen!)

Der Alte sagt zu sich selber: "Mon
pauvre ami❬1❭!"

Die Schwester ist versehentlich auf
den Sack, in de❬m❭ der Urin des
Alten sich durch die Sonde gesam-
85
Angst" länger hinauszögern​
Der alte Patient: "Die eine mit den blonden Haaren, die hat mich rasiert mit einer Sanftheit! – während die Kurzhaarige, ah, das ging in alle Richtungen!"​
War das, im Morgengrauen, das Summen der Lampe im Flur, oder ging mein Herz so schnell, daß es gar keine Pausen mehr gab?​
Vielleicht lassen sie sich, indem ich ihnen sage, daß ich "Schriftsteller" bin, WARNEN? (Eher nicht) (Indem ich vor ihnen SCHREIBE! – Auch das scheint sie in ihren Dummheiten nicht zu stören. – Ein Dichter müßte vielleicht durch eine UNIFORM gekennzeichnet sein wie ein Polizist, damit die Leute sich vor ihm ein bißchen in acht nähmen!)​
Der Alte sagt zu sich selber: "Mon pauvre ami❬1❭!"​
Die Schwester ist versehentlich auf den Sack, in dem der Urin des Alten sich durch die Sonde gesam- ​
❬1❭Übersetzung: "Mein armer Freund"
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 15.03.1976-16.04.1976 (NB 003). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 87. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197603-197604/methods/sdef:TEI/get?mode=p_87. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links