die Blicke der Umgebung mehr auf sich
zu lenken)

Geruch des Tees nach Heu (lange
trocken)

Die Leute am Sonntag in den Straßen
mit ? einförmig würdigen Gesichtern
wie auf Heiligenbildern (frech-
ratlos, gesenkter Blick, offener Mund;
durch Verschlossenheit)

"Ich brauche (d)eine Schönheit als
Erlösung"

Das Ende der religiösen Idee
Nicht nur Gott Gott
war für ihn tot, son-
dern auch die Idee von einem Gott Gott

gab es schließlich nicht mehr

"in fürchterlicher Liebesunfähigkeit"
(und über ihm die Fernsehergeräusche)
feindselige Untröstlichkeit eines Kin-
des (M-❬a nicht identifiziert
), (weil er nicht der Einmalige ist)

"Traurig schaute er ein Tier an"
"Endlich wurde er wieder beweg-
lich (bewegungsfähig)"

Die tägliche Stunde des Grauens (manch-
mal länger, meist freilich kürzer),
wo er sich als Gliederpuppe fühlt, alle
Glieder für sich pendelnd ‒ die aber
wohl auch gebraucht wird, um all seine
100
die Blicke der Umgebung mehr auf sich zu lenken)​
Geruch des Tees nach Heu (lange trocken)​
Die Leute am Sonntag in den Straßen mit einförmig würdigen Gesichtern wie auf Heiligenbildern (frech-ratlos, gesenkter Blick, offener Mund; durch Verschlossenheit)​
"Ich brauche (d)eine Schönheit als Erlösung"​
"in fürchterlicher Liebesunfähigkeit" (und über ihm die Fernsehergeräusche) feindselige Untröstlichkeit eines Kindes (M-a nicht identifiziert
), (weil er nicht der Einmalige ist)​
"Traurig schaute er ein Tier an"​
"Endlich wurde er wieder beweglich (bewegungsfähig)"​
Die tägliche Stunde des Grauens (manchmal länger, meist freilich kürzer), wo er sich als Gliederpuppe fühlt, alle Glieder für sich pendelnd ‒ die aber wohl auch gebraucht wird, um all seine ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.



die Blicke der Umgebung mehr auf sich
zu lenken)

Geruch des Tees nach Heu (lange
trocken)

Die Leute am Sonntag in den Straßen
mit ? einförmig würdigen Gesichtern
wie auf Heiligenbildern (frech-
ratlos, gesenkter Blick, offener Mund;
durch Verschlossenheit)

"Ich brauche (d)eine Schönheit als
Erlösung"

Das Ende der religiösen Idee
Nicht nur Gott Gott
war für ihn tot, son-
dern auch die Idee von einem Gott Gott

gab es schließlich nicht mehr

"in fürchterlicher Liebesunfähigkeit"
(und über ihm die Fernsehergeräusche)
feindselige Untröstlichkeit eines Kin-
des (M-❬a nicht identifiziert
), (weil er nicht der Einmalige ist)

"Traurig schaute er ein Tier an"
"Endlich wurde er wieder beweg-
lich (bewegungsfähig)"

Die tägliche Stunde des Grauens (manch-
mal länger, meist freilich kürzer),
wo er sich als Gliederpuppe fühlt, alle
Glieder für sich pendelnd ‒ die aber
wohl auch gebraucht wird, um all seine
100
die Blicke der Umgebung mehr auf sich zu lenken)​
Geruch des Tees nach Heu (lange trocken)​
Die Leute am Sonntag in den Straßen mit einförmig würdigen Gesichtern wie auf Heiligenbildern (frech-ratlos, gesenkter Blick, offener Mund; durch Verschlossenheit)​
"Ich brauche (d)eine Schönheit als Erlösung"​
"in fürchterlicher Liebesunfähigkeit" (und über ihm die Fernsehergeräusche) feindselige Untröstlichkeit eines Kindes (M-a nicht identifiziert
), (weil er nicht der Einmalige ist)​
"Traurig schaute er ein Tier an"​
"Endlich wurde er wieder beweglich (bewegungsfähig)"​
Die tägliche Stunde des Grauens (manchmal länger, meist freilich kürzer), wo er sich als Gliederpuppe fühlt, alle Glieder für sich pendelnd ‒ die aber wohl auch gebraucht wird, um all seine ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 14.10.1977-23.12.1977 (NB 013). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 102. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197710-197712/methods/sdef:TEI/get?mode=p_102. Online abgerufen: 21.09.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links