"wie fröhlich melancholisch diese Dich-
tung ist!"❬1❭ (F. Flaubert, Gustave
über D.Q. Don Quijote de la Mancha
‒ und so hätte
ich es wohl gern für I. t. Ö.)

Die Sterne waren prächtig am
Himmel aufgezogen x

Von einem gefühllosen Tag glitt
er ohne weiteres in gefühllose
Träume

7. Nov. 1977Und ich vermisse
doch die Angst, als sei das Durch-
queren dieser doch täglich nötig,
zum Gleichgewicht und zur
Schwerkraft

Je heller es wurde, desto öfter der
splitternde Vogelschrei

Novembergrün in der Morgendäm-
merung; das wie feierliche Grün der
vereinzelten Blätter in den Gebüschen

x und der Himmel funkelte in ❬seiner
schönen Unregelmäßigkeit (un-
ordentlich gewebter Stoff)

die Grammatik ändern: als sei heut-
zutage keine Abstraktion mehr erlaubt

Versuchen, gegenüber den Anblicken
(der blaue Fluß) zu schweigen
auch sich selber gegenüber (si❬e
122
"wie fröhlich melancholisch diese Dichtung ist!"❬1❭ (F. Flaubert, Gustave
über D.Q. Don Quijote de la Mancha
‒ und so hätte ich es wohl gern für I. t. Ö.)​
Die Sterne waren prächtig am Himmel aufgezogen und der Himmel funkelte in seiner schönen Unregelmäßigkeit (unordentlich gewebter Stoff)
Von einem gefühllosen Tag glitt er ohne weiteres in gefühllose Träume​
7. Nov. 1977
Und ich vermisse doch die Angst, als sei das Durchqueren dieser doch täglich nötig, zum Gleichgewicht und zur Schwerkraft​
Je heller es wurde, desto öfter der splitternde Vogelschrei​
Novembergrün in der Morgendämmerung; das wie feierliche Grün der vereinzelten Blätter in den Gebüschen​
die Grammatik ändern: als sei heutzutage keine Abstraktion mehr erlaubt​
Versuchen, gegenüber den Anblicken (der blaue Fluß) zu schweigen sich selber gegenüber (sie​
❬1❭Flaubert: Briefe. Briefe
1964, S. 109 LV


"wie fröhlich melancholisch diese Dich-
tung ist!"❬1❭ (F. Flaubert, Gustave
über D.Q. Don Quijote de la Mancha
‒ und so hätte
ich es wohl gern für I. t. Ö.)

Die Sterne waren prächtig am
Himmel aufgezogen x

Von einem gefühllosen Tag glitt
er ohne weiteres in gefühllose
Träume

7. Nov. 1977Und ich vermisse
doch die Angst, als sei das Durch-
queren dieser doch täglich nötig,
zum Gleichgewicht und zur
Schwerkraft

Je heller es wurde, desto öfter der
splitternde Vogelschrei

Novembergrün in der Morgendäm-
merung; das wie feierliche Grün der
vereinzelten Blätter in den Gebüschen

x und der Himmel funkelte in ❬seiner
schönen Unregelmäßigkeit (un-
ordentlich gewebter Stoff)

die Grammatik ändern: als sei heut-
zutage keine Abstraktion mehr erlaubt

Versuchen, gegenüber den Anblicken
(der blaue Fluß) zu schweigen
auch sich selber gegenüber (si❬e
122
"wie fröhlich melancholisch diese Dichtung ist!"❬1❭ (F. Flaubert, Gustave
über D.Q. Don Quijote de la Mancha
‒ und so hätte ich es wohl gern für I. t. Ö.)​
Die Sterne waren prächtig am Himmel aufgezogen und der Himmel funkelte in seiner schönen Unregelmäßigkeit (unordentlich gewebter Stoff)
Von einem gefühllosen Tag glitt er ohne weiteres in gefühllose Träume​
7. Nov. 1977
Und ich vermisse doch die Angst, als sei das Durchqueren dieser doch täglich nötig, zum Gleichgewicht und zur Schwerkraft​
Je heller es wurde, desto öfter der splitternde Vogelschrei​
Novembergrün in der Morgendämmerung; das wie feierliche Grün der vereinzelten Blätter in den Gebüschen​
die Grammatik ändern: als sei heutzutage keine Abstraktion mehr erlaubt​
Versuchen, gegenüber den Anblicken (der blaue Fluß) zu schweigen sich selber gegenüber (sie​
❬1❭Flaubert: Briefe. Briefe
1964, S. 109 LV
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 14.10.1977-23.12.1977 (NB 013). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 124. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197710-197712/methods/sdef:TEI/get?mode=p_124. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links