Berührung der Hand im Gesicht, wenn er
sich wäscht, das ❬ganze❭ leichte Rucken
der Bätter als ein Aufatmen (Tau
blinkt auf einem
)

Denken: das hieße (jedenfalls heute),
sich abgrenzen können, sich einen zeit-
weiligen Bereich zu schaffen, wo keine
Idee mir etwas anhaben kann (sonst
von den Ideen andrer zerfressen)

Ich war daran, jemandem in einem
Brief was von mir mitzuteilen,
und merkte dabei, daß ich mich ja
niemandem mehr verständlich
machen konnte (Mythos V.S. Sorger, Valentin
)

Sehr tiefer Genuß bei der Vorstellung
seines Nichtmehrvorhandenseins und
zugleich dem Bild von Uferdickicht

A. nicht identifiziert
von weitem betrachtend, seufzt er
wie überdrüssig, stößt eher so die Luft
aus, mit dicken Lippen: ? Mißmut
der Liebe, vor Liebe; Liebe: als
ob dabei ein Moment Lebensüberdruß
sich hineinschwinge; der andre auf
-
lebend, man selber als ein dabei sich
Berührung der Hand im Gesicht, wenn er sich wäscht, das ganze leichte Rucken der Bätter als ein Aufatmen (Tau blinkt auf einem)❬)❭​
Denken: das hieße (jedenfalls heute), sich abgrenzen können, sich einen zeitweiligen Bereich zu schaffen, wo keine Idee mir etwas anhaben kann (sonst von den Ideen andrer zerfressen)​
Ich war daran, jemandem in einem Brief was von mir mitzuteilen, und merkte dabei, daß ich mich ja niemandem mehr verständlich machen konnte (Mythos V.S. Sorger, Valentin
)​
Sehr tiefer Genuß bei der Vorstellung seines Nichtmehrvorhandenseins und zugleich dem Bild von Uferdickicht
A. nicht identifiziert
von weitem betrachtend, seufzt er wie überdrüssig, stößt eher so die Luft aus, mit dicken Lippen: Mißmut der Liebe, vor Liebe; Liebe: als ob dabei ein Moment Lebensüberdruß sich hineinschwinge; der andre auflebend, man selber als ein dabei sich ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.


Berührung der Hand im Gesicht, wenn er
sich wäscht, das ❬ganze❭ leichte Rucken
der Bätter als ein Aufatmen (Tau
blinkt auf einem
)

Denken: das hieße (jedenfalls heute),
sich abgrenzen können, sich einen zeit-
weiligen Bereich zu schaffen, wo keine
Idee mir etwas anhaben kann (sonst
von den Ideen andrer zerfressen)

Ich war daran, jemandem in einem
Brief was von mir mitzuteilen,
und merkte dabei, daß ich mich ja
niemandem mehr verständlich
machen konnte (Mythos V.S. Sorger, Valentin
)

Sehr tiefer Genuß bei der Vorstellung
seines Nichtmehrvorhandenseins und
zugleich dem Bild von Uferdickicht

A. nicht identifiziert
von weitem betrachtend, seufzt er
wie überdrüssig, stößt eher so die Luft
aus, mit dicken Lippen: ? Mißmut
der Liebe, vor Liebe; Liebe: als
ob dabei ein Moment Lebensüberdruß
sich hineinschwinge; der andre auf
-
lebend, man selber als ein dabei sich
Berührung der Hand im Gesicht, wenn er sich wäscht, das ganze leichte Rucken der Bätter als ein Aufatmen (Tau blinkt auf einem)❬)❭​
Denken: das hieße (jedenfalls heute), sich abgrenzen können, sich einen zeitweiligen Bereich zu schaffen, wo keine Idee mir etwas anhaben kann (sonst von den Ideen andrer zerfressen)​
Ich war daran, jemandem in einem Brief was von mir mitzuteilen, und merkte dabei, daß ich mich ja niemandem mehr verständlich machen konnte (Mythos V.S. Sorger, Valentin
)​
Sehr tiefer Genuß bei der Vorstellung seines Nichtmehrvorhandenseins und zugleich dem Bild von Uferdickicht
A. nicht identifiziert
von weitem betrachtend, seufzt er wie überdrüssig, stößt eher so die Luft aus, mit dicken Lippen: Mißmut der Liebe, vor Liebe; Liebe: als ob dabei ein Moment Lebensüberdruß sich hineinschwinge; der andre auflebend, man selber als ein dabei sich ​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 14.10.1977-23.12.1977 (NB 013). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 7. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197710-197712/methods/sdef:TEI/get?mode=p_7. Online abgerufen: 21.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links