unerklärlichen, menschenleeren Erin-
nerungen

Liebesvorgang: Er versetzte sich nicht
in den andern, sondern versetzte
den andern in sich (barg den andern in sich; ? Bergungs¬versuch)

"etwas düster Groteskes"
Seine Lust am Quälen → wissen-
schaftlicher Versuchs-Ehrgeiz

Er verbrauchte gleich im Anfang der Be-
gegnung (und für den Anfang) all seine
Geselligkeitsenergie [und war dann aus
dem Spiel]

Um allein weiterzukommen, muß
man sich in der Tat zweiteilen: zum
Sprechen, Widersprechen, Maßregeln,
Kränken, Aufrichten, usw.

A. Handke, Amina
stieß einen kurzen, gelangweilten
und zugleich zufriedenen Laut aus, als
ich nach dem Abschalten des Lichts noch
einmal kurz rasch zu ihr ins Zimmer
trat

Schuldbewußtsein: man hat keine
Sprache mehr
( Flaubert Flaubert, Gustave
hat immer Sprache,
selbst wenn er sich rhetorisch beschuldigt)

seine weite Hose
121
unerklärlichen, menschenleeren Erinnerungen
Liebesvorgang: Er versetzte sich nicht in den andern, sondern versetzte den andern in sich (barg den andern in sich; Bergungs¬versuch)
"etwas düster Groteskes"​
Seine Lust am Quälen → wissenschaftlicher Versuchs-Ehrgeiz​
Er verbrauchte gleich im Anfang der Begegnung (und für den Anfang) all seine Geselligkeitsenergie [und war dann aus dem Spiel]​
Um allein weiterzukommen, muß man sich in der Tat zweiteilen: zum Sprechen, Widersprechen, Maßregeln, Kränken, Aufrichten, usw.​
A. Handke, Amina
stieß einen kurzen, gelangweilten und zugleich zufriedenen Laut aus, als ich nach dem Abschalten des Lichts noch einmal rasch zu ihr ins Zimmer trat​
Schuldbewußtsein: man hat keine Sprache mehr ( Flaubert Flaubert, Gustave
hat immer Sprache, selbst wenn er sich rhetorisch beschuldigt)​
seine weite Hose​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.



unerklärlichen, menschenleeren Erin-
nerungen

Liebesvorgang: Er versetzte sich nicht
in den andern, sondern versetzte
den andern in sich (barg den andern in sich; ? Bergungs¬versuch)

"etwas düster Groteskes"
Seine Lust am Quälen → wissen-
schaftlicher Versuchs-Ehrgeiz

Er verbrauchte gleich im Anfang der Be-
gegnung (und für den Anfang) all seine
Geselligkeitsenergie [und war dann aus
dem Spiel]

Um allein weiterzukommen, muß
man sich in der Tat zweiteilen: zum
Sprechen, Widersprechen, Maßregeln,
Kränken, Aufrichten, usw.

A. Handke, Amina
stieß einen kurzen, gelangweilten
und zugleich zufriedenen Laut aus, als
ich nach dem Abschalten des Lichts noch
einmal kurz rasch zu ihr ins Zimmer
trat

Schuldbewußtsein: man hat keine
Sprache mehr
( Flaubert Flaubert, Gustave
hat immer Sprache,
selbst wenn er sich rhetorisch beschuldigt)

seine weite Hose
121
unerklärlichen, menschenleeren Erinnerungen
Liebesvorgang: Er versetzte sich nicht in den andern, sondern versetzte den andern in sich (barg den andern in sich; Bergungs¬versuch)
"etwas düster Groteskes"​
Seine Lust am Quälen → wissenschaftlicher Versuchs-Ehrgeiz​
Er verbrauchte gleich im Anfang der Begegnung (und für den Anfang) all seine Geselligkeitsenergie [und war dann aus dem Spiel]​
Um allein weiterzukommen, muß man sich in der Tat zweiteilen: zum Sprechen, Widersprechen, Maßregeln, Kränken, Aufrichten, usw.​
A. Handke, Amina
stieß einen kurzen, gelangweilten und zugleich zufriedenen Laut aus, als ich nach dem Abschalten des Lichts noch einmal rasch zu ihr ins Zimmer trat​
Schuldbewußtsein: man hat keine Sprache mehr ( Flaubert Flaubert, Gustave
hat immer Sprache, selbst wenn er sich rhetorisch beschuldigt)​
seine weite Hose​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 14.10.1977-23.12.1977 (NB 013). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 123. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197710-197712/methods/sdef:TEI/get?mode=p_123. Online abgerufen: 14.10.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links