abzählte

Heftiger Wind und FERNNAHE❬F❭ ER-
NES
Zuggeräusch

leicht angeblaute Feigen am blatt-
losen Baum

"Und schon wieder bin ich außer mich
geraten und irre jetzt als allzu leichter
Geist mürrisch und unempfindlich im
Nachmittagslicht, mit Besengeräusch
in Wasserlachen"

die lebhaften Helligkeiten im dunklen
Geschäft: die Obststeigen (?
?

Hier haben sie in der Zivilation
eine Straße für den Herbst übrig ge-
lassen (Allee mit Mauern und Zäunen
zu beiden Seiten); er bewegte sich durch
di❬e❭se vom Wind entstandene Furt,
in der die großen Blätter ihm entgegen
kamen ‒ purzelten, sich ihm näherten:
Blätter mit Geräuschen wie Pappendek-
kel, und der Wind als Element im
Gesicht, und ein Hubschrauber, ein
Sattelschlepper leer in der Allee, und
eine Lochkarte imder Beton ? -
mauer
131
abzählte​
Heftiger Wind und FERNNAH FERNES Zuggeräusch​
leicht angeblaute Feigen am blattlosen Baum
"Und schon wieder bin ich außer mich geraten und irre jetzt als allzu leichter Geist mürrisch und unempfindlich im Nachmittagslicht, mit Besengeräusch in Wasserlachen"​
die lebhaften Helligkeiten im dunklen Geschäft: die Obststeigen ​
Hier haben sie in der Zivilisation eine Straße für den Herbst übrig gelassen (Allee mit Mauern und Zäunen zu beiden Seiten); er bewegte sich durch diese vom Wind entstandene Furt, in der die großen Blätter ihm entgegen kamen ‒ purzelten, sich ihm näherten: Blätter mit Geräuschen wie Pappendeckel, und der Wind als Element im Gesicht, und ein Hubschrauber, ein Sattelschlepper leer in der Allee, und eine Lochkarte inder Betonmauer​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.



abzählte

Heftiger Wind und FERNNAHE❬F❭ ER-
NES
Zuggeräusch

leicht angeblaute Feigen am blatt-
losen Baum

"Und schon wieder bin ich außer mich
geraten und irre jetzt als allzu leichter
Geist mürrisch und unempfindlich im
Nachmittagslicht, mit Besengeräusch
in Wasserlachen"

die lebhaften Helligkeiten im dunklen
Geschäft: die Obststeigen (?
?

Hier haben sie in der Zivilation
eine Straße für den Herbst übrig ge-
lassen (Allee mit Mauern und Zäunen
zu beiden Seiten); er bewegte sich durch
di❬e❭se vom Wind entstandene Furt,
in der die großen Blätter ihm entgegen
kamen ‒ purzelten, sich ihm näherten:
Blätter mit Geräuschen wie Pappendek-
kel, und der Wind als Element im
Gesicht, und ein Hubschrauber, ein
Sattelschlepper leer in der Allee, und
eine Lochkarte imder Beton ? -
mauer
131
abzählte​
Heftiger Wind und FERNNAH FERNES Zuggeräusch​
leicht angeblaute Feigen am blattlosen Baum
"Und schon wieder bin ich außer mich geraten und irre jetzt als allzu leichter Geist mürrisch und unempfindlich im Nachmittagslicht, mit Besengeräusch in Wasserlachen"​
die lebhaften Helligkeiten im dunklen Geschäft: die Obststeigen ​
Hier haben sie in der Zivilisation eine Straße für den Herbst übrig gelassen (Allee mit Mauern und Zäunen zu beiden Seiten); er bewegte sich durch diese vom Wind entstandene Furt, in der die großen Blätter ihm entgegen kamen ‒ purzelten, sich ihm näherten: Blätter mit Geräuschen wie Pappendeckel, und der Wind als Element im Gesicht, und ein Hubschrauber, ein Sattelschlepper leer in der Allee, und eine Lochkarte inder Betonmauer​

Kein Stellenkommentar auf der aktuellen Seite vorhanden.

Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 14.10.1977-23.12.1977 (NB 013). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 133. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197710-197712/methods/sdef:TEI/get?mode=p_133. Online abgerufen: 24.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links