Wohlgefühl, sich an niemanden
mehr wenden zu können: SICH
NICHT VON VORNHEREIN VERSTANDEN
FÜHLEN
(nichts mehr voraussetzen können)

"Idiotischer Vierbeiner!"
"Wir fragen nach einem Gedanken, einer
Devise oder einem Satz, der haften
geblieben ist. ❬Und wir stellen uns diese eine
Begründung der Faszination oder der Ver-
bindlichkeit vor, auf 1-2 Seiten geschrieben
nachdenklich oder ❬amüsiert❭"

"Die Begierde hat in dem einzelnen ihren¬
absoluten Gegenstand ... Hierin liegt das Ver-
führerische ... Die Begierde ist deshalb
in diesem Stadium absolut gesund, sieg-
haft, triumphierend, unwiderstehlich und
dämonisch."❬1❭ (!!)

Die letzten Blätter, die man schon zählen
kann, hängen in den Bäumen wie Glüh-
birnen zu einem Fest

"...Sie gleichsam zu ängstigen, bis sie
hervorbricht"❬2❭

Ein singendes Kind im Haus
Die Katze mit affenartigem Gesicht
vor dem mit stummen Bildern lau-
fenden Fernseher, kopfnickend, -ruckend
238
Wohlgefühl, sich an niemanden mehr wenden zu können: SICH NICHT VON VORNHEREIN VERSTANDEN FÜHLEN (nichts mehr voraussetzen können)​
"Idiotischer Vierbeiner!"​
"Die Begierde hat in dem einzelnen ihrenabsoluten Gegenstand ... Hierin liegt das Verführerische ... Die Begierde ist deshalb in diesem Stadium absolut gesund, sieghaft, triumphierend, unwiderstehlich und dämonisch."❬1❭ (!!)​
Die letzten Blätter, die man schon zählen kann, hängen in den Bäumen wie Glühbirnen zu einem Fest​
"...Sie gleichsam zu ängstigen, bis sie hervorbricht"❬2❭
Ein singendes Kind im Haus​
Die Katze mit affenartigem Gesicht vor dem mit stummen Bildern laufenden Fernseher, kopfnickend, -ruckend ​
❬1❭Kierkegaard: Entweder – Oder. Either/Or
1975, S. 103 LV
❬2❭Kierkegaard: Entweder – Oder. Either/Or
1975, S. 104 LV


Wohlgefühl, sich an niemanden
mehr wenden zu können: SICH
NICHT VON VORNHEREIN VERSTANDEN
FÜHLEN
(nichts mehr voraussetzen können)

"Idiotischer Vierbeiner!"
"Wir fragen nach einem Gedanken, einer
Devise oder einem Satz, der haften
geblieben ist. ❬Und wir stellen uns diese eine
Begründung der Faszination oder der Ver-
bindlichkeit vor, auf 1-2 Seiten geschrieben
nachdenklich oder ❬amüsiert❭"

"Die Begierde hat in dem einzelnen ihren¬
absoluten Gegenstand ... Hierin liegt das Ver-
führerische ... Die Begierde ist deshalb
in diesem Stadium absolut gesund, sieg-
haft, triumphierend, unwiderstehlich und
dämonisch."❬1❭ (!!)

Die letzten Blätter, die man schon zählen
kann, hängen in den Bäumen wie Glüh-
birnen zu einem Fest

"...Sie gleichsam zu ängstigen, bis sie
hervorbricht"❬2❭

Ein singendes Kind im Haus
Die Katze mit affenartigem Gesicht
vor dem mit stummen Bildern lau-
fenden Fernseher, kopfnickend, -ruckend
238
Wohlgefühl, sich an niemanden mehr wenden zu können: SICH NICHT VON VORNHEREIN VERSTANDEN FÜHLEN (nichts mehr voraussetzen können)​
"Idiotischer Vierbeiner!"​
"Die Begierde hat in dem einzelnen ihrenabsoluten Gegenstand ... Hierin liegt das Verführerische ... Die Begierde ist deshalb in diesem Stadium absolut gesund, sieghaft, triumphierend, unwiderstehlich und dämonisch."❬1❭ (!!)​
Die letzten Blätter, die man schon zählen kann, hängen in den Bäumen wie Glühbirnen zu einem Fest​
"...Sie gleichsam zu ängstigen, bis sie hervorbricht"❬2❭
Ein singendes Kind im Haus​
Die Katze mit affenartigem Gesicht vor dem mit stummen Bildern laufenden Fernseher, kopfnickend, -ruckend ​
❬1❭Kierkegaard: Entweder – Oder. Either/Or
1975, S. 103 LV
❬2❭Kierkegaard: Entweder – Oder. Either/Or
1975, S. 104 LV
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 14.10.1977-23.12.1977 (NB 013). Hg. von Anna Estermann und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 240. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197710-197712/methods/sdef:TEI/get?mode=p_240. Online abgerufen: 05.10.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links