ich manchmal das Bedürfnis habe, dankbar
zu sein"

Sein Blickfeld begrenzt durch die Wölbung seiner
Augenhöhle

Liebe, ist auch: "Lieber Körper!" (+ Verkleinerungs-
lust in der L., vor der sonstigen Unendlichkeit der
Räume ...)

flimmerndes Wasserlicht in der Badekabine
Ein Geisteskranker der Normalität
Das verschlossene Gesicht des Beobachters("il testimono freddo❬1❭")
Die Grenze zwischen Himmel und Meer ist nur noch
dort zu erkennen, wo die Sonne auf dem Wasser
flimmert (schmaler Streifen)

Der Exhibitionist, sich schüttelndhinter im Gebüsch
Endlich und endgültig allein?
Überall wurden Blicke gesucht
Unbeherrscht saß er still und unbewegt da
Die weißen Gürtel der Gewalt
Überall auf seinem Weg trifft er denselben Kellner,
der gerade die Stelle gewechselt hat! (F.-E.❬2❭!)

Die weiträumigen Weg-Bewegungen eines Feuerschluckers
als entstünde seine Sprache jeweils in den
schmalen Lichtringzonen rund um die Weltfinsternis

Mechanischer Blickreflex nach jedem Verkäufer
Ein Wink mit den Wimpern der weggewandten Frau
Die Leute auf der Terrasse des Cafés mit Ruhetag
Alle Leute bleiben stehen, und es geht um nichts
Aus den Lautsprechern der Lärm der S❬at❭tsam ewigen Geschichte
Er trat aus der Wildnis dankbar auf einen Platz
((die Weltläufigkeit selbst eines Dorfplatzes mit Kirschbaum)

und die Politiker redeten live wie schon seit langem aufgezeichnet
Die, im Laternenschein des Platzes allein, dick gewordenen
Kinder in der Nacht
174
ich manchmal das Bedürfnis habe, dankbar zu sein"​
Sein Blickfeld begrenzt durch die Wölbung seiner Augenhöhle​
Liebe, ist auch: "Lieber Körper!" (+ Verkleinerungslust in der L., vor der sonstigen Unendlichkeit der Räume ...)​
flimmerndes Wasserlicht in der Badekabine​
Ein Geisteskranker der Normalität​
Das verschlossene Gesicht des Beobachters("il testimone freddo❬1❭")
Die Grenze zwischen Himmel und Meer ist nur noch dort zu erkennen, wo die Sonne auf dem Wasser flimmert (schmaler Streifen)​
Der Exhibitionist, sich schüttelnd im Gebüsch​
Endlich und endgültig allein?​
Überall wurden Blicke gesucht​
Unbeherrscht saß er still und unbewegt da​
Die weißen Gürtel der Gewalt​
Überall auf seinem Weg trifft er denselben Kellner, der gerade die Stelle gewechselt hat! (F.-E.❬2❭!)​
Die weiträumigen Weg-Bewegungen eines Feuerschluckers als entstünde seine Sprache jeweils in den schmalen Lichtringzonen rund um die Weltfinsternis​
Mechanischer Blickreflex nach jedem Verkäufer​
Ein Wink mit den Wimpern der weggewandten Frau​
Die Leute auf der Terrasse des Cafés mit Ruhetag​
Alle Leute bleiben stehen, und es geht um nichts​
Aus den Lautsprechern der Lärm der Sattsam ewigen Geschichte​
Er trat aus der Wildnis dankbar auf einen Platz (die Weltläufigkeit selbst eines Dorfplatzes mit Kirschbaum)​
und die Politiker redeten live wie schon seit langem aufgezeichnet​
Die, im Laternenschein des Platzes allein, dick gewordenen Kinder in der Nacht​
❬1❭Übersetzung: "der kalte Zeuge"
❬2❭F.-E.: Ein in den Notizbüchern häufig verwendetes Kürzel, das einem Hinweis von Peter Handke zufolge als "Form-Element" aufzulösen ist.


ich manchmal das Bedürfnis habe, dankbar
zu sein"

Sein Blickfeld begrenzt durch die Wölbung seiner
Augenhöhle

Liebe, ist auch: "Lieber Körper!" (+ Verkleinerungs-
lust in der L., vor der sonstigen Unendlichkeit der
Räume ...)

flimmerndes Wasserlicht in der Badekabine
Ein Geisteskranker der Normalität
Das verschlossene Gesicht des Beobachters("il testimono freddo❬1❭")
Die Grenze zwischen Himmel und Meer ist nur noch
dort zu erkennen, wo die Sonne auf dem Wasser
flimmert (schmaler Streifen)

Der Exhibitionist, sich schüttelndhinter im Gebüsch
Endlich und endgültig allein?
Überall wurden Blicke gesucht
Unbeherrscht saß er still und unbewegt da
Die weißen Gürtel der Gewalt
Überall auf seinem Weg trifft er denselben Kellner,
der gerade die Stelle gewechselt hat! (F.-E.❬2❭!)

Die weiträumigen Weg-Bewegungen eines Feuerschluckers
als entstünde seine Sprache jeweils in den
schmalen Lichtringzonen rund um die Weltfinsternis

Mechanischer Blickreflex nach jedem Verkäufer
Ein Wink mit den Wimpern der weggewandten Frau
Die Leute auf der Terrasse des Cafés mit Ruhetag
Alle Leute bleiben stehen, und es geht um nichts
Aus den Lautsprechern der Lärm der S❬at❭tsam ewigen Geschichte
Er trat aus der Wildnis dankbar auf einen Platz
((die Weltläufigkeit selbst eines Dorfplatzes mit Kirschbaum)

und die Politiker redeten live wie schon seit langem aufgezeichnet
Die, im Laternenschein des Platzes allein, dick gewordenen
Kinder in der Nacht
174
ich manchmal das Bedürfnis habe, dankbar zu sein"​
Sein Blickfeld begrenzt durch die Wölbung seiner Augenhöhle​
Liebe, ist auch: "Lieber Körper!" (+ Verkleinerungslust in der L., vor der sonstigen Unendlichkeit der Räume ...)​
flimmerndes Wasserlicht in der Badekabine​
Ein Geisteskranker der Normalität​
Das verschlossene Gesicht des Beobachters("il testimone freddo❬1❭")
Die Grenze zwischen Himmel und Meer ist nur noch dort zu erkennen, wo die Sonne auf dem Wasser flimmert (schmaler Streifen)​
Der Exhibitionist, sich schüttelnd im Gebüsch​
Endlich und endgültig allein?​
Überall wurden Blicke gesucht​
Unbeherrscht saß er still und unbewegt da​
Die weißen Gürtel der Gewalt​
Überall auf seinem Weg trifft er denselben Kellner, der gerade die Stelle gewechselt hat! (F.-E.❬2❭!)​
Die weiträumigen Weg-Bewegungen eines Feuerschluckers als entstünde seine Sprache jeweils in den schmalen Lichtringzonen rund um die Weltfinsternis​
Mechanischer Blickreflex nach jedem Verkäufer​
Ein Wink mit den Wimpern der weggewandten Frau​
Die Leute auf der Terrasse des Cafés mit Ruhetag​
Alle Leute bleiben stehen, und es geht um nichts​
Aus den Lautsprechern der Lärm der Sattsam ewigen Geschichte​
Er trat aus der Wildnis dankbar auf einen Platz (die Weltläufigkeit selbst eines Dorfplatzes mit Kirschbaum)​
und die Politiker redeten live wie schon seit langem aufgezeichnet​
Die, im Laternenschein des Platzes allein, dick gewordenen Kinder in der Nacht​
❬1❭Übersetzung: "der kalte Zeuge"
❬2❭F.-E.: Ein in den Notizbüchern häufig verwendetes Kürzel, das einem Hinweis von Peter Handke zufolge als "Form-Element" aufzulösen ist.
Zitiervorschlag

Handke, Peter: Notizbuch 24.04.1978-26.08.1978 (NB 015). Hg. von Anna Estermann, Vanessa Hannesschläger und Katharina Pektor. In: Ders.: Notizbücher. Digitale Edition. Hg. von Katharina Pektor, Ulrich von Bülow und Bernhard Fetz. Deutsches Literaturarchiv Marbach und Österreichische Nationalbibliothek, Wien: Release 14.06.2024. Seite 176. URL: https://edition.onb.ac.at/fedora/objects/o:hnb.nb.197804-197808/methods/sdef:TEI/get?mode=p_176. Online abgerufen: 23.11.2024.

Transkription und Übersetzung fremdsprachiger oder stenographierter Textstellen

Ioannis Fykias (Altgriechisch), Ana Grigalashvili (Georgisch), Angelika Kolesnikow (Russisch), Anna Montané Forasté (Spanisch), Helmut Moysich (Italienisch, Französisch), Martin Springinklee (Steno), Dominik Srienc (Slowenisch) und Dorothea Weber (Latein).

Lizenzhinweis

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0)

Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

Links