LEUITICUS
vondengeheiligten;•Dasín
geſíndedesprieſters|vndder
mítlínkeſſennichtdovon.•
Welchenaberderprieſterkov
fet|vndderdoſeineshouſes
knechtiſt,dieeſſendovon.•Iſt,
dasdietochterdesprieſters
etwenneousdemvolkwirt
gebꝛeutet,|vondendiedoge
heiligtſínt,|nochvonden
erſtlíngenſolſieníchteſſen.
Iſtaber,dasſiewirteínwit=
weodervoꝛtriben|vndane
kínderwiderkometzudem
houſeiresvaters,|rechtals
doſieíuncvrowewas,wirt
ſiegeſpeiſetmítderſpeiſeí
resvaters.•Allerouſlendig͛ger
ſolhabenkeínengewaltv
vonínzueſſen.•Werdovon
dengeheiligteniſſetvnwiſ
ſende,|derlegedoꝛzudasfunf
teteil,alsvilherſeínhatgeſ
ſen•Undgebedasdemprie
ſteríndieheilicheit.•Noch
níchtſullenſiemeiligendie
geheiligten[derkíndervon](Israeliten)
[iſrahel](Jakob),dieſieopfernvnſm͛erm
herren,|dasſieleichtichte
tragendieſvndeirrvoꝛla
ſenheit,|ſoſiediegeheilig
teſpeiſeeſſen.•Ichbínsder
herre,dereuchheiligt.•Vnd
vnſerherreredtezu[moyſi](Mose)
ſprechende:•Redezu[aaron](Aaron)
vndzuſeínenſvnenſprech=
=endevndzuallen[kíndern](Israeliten)
von[iſrahel](Jakob)vndſprichczu
ín:•Dermenſchevondem
houſe[iſrahels](Jakob)|vndvonden
fremden,diedowonenbeí
euch,•Derdoopfertſeínop
feroderleiſtetſeíngelubde
oderopfertwilliclich,|wel
cherleiheropfertzugancz
enczuntemopfervnſerm
herren,ſodasgeopfertwer
devoneuch,•Eínvngemei
ligtesknechtilwírtdasvz
ochſenvndſchafenvndvz
czigen;iſtdaseseínmail
hat,níchtopfertdas,wen
neesenwirtníchtbeheg
lichenvnſermherren.•Eín
menſch,derdoopferteínop
fertirderfridſamendem
herrenoderleiſtetſeínge
lubde|oderopfertvongu
temwillen,|alſowolvon
ochſenalsvonſchafeneín
vngemeiligtesſolherop
fern,|ſodasesbeheglichn
ſei.•Allesmanſolníchtan
ímſeín:•Iſt,dasesblíntiſt
oderzubꝛochen,•Iſt,dases
eínnarbehatoderplatern
oderdengríntoderſchupen,
níchtopfertdievnſermher
ren,|nochenczŭndetvoním
oufdemaltervnſersh͛herren.
Denochſenoderdasſchaf,
demdasoꝛeoderderczagil