LEUIT

1leín • Und enczunden ſullen
2ſie das ouf dem alter • holcze
3vnd few̆er doꝛvnder geleít zu
4eínem gancz enczunten opfer
5ín dem opfer eínes ſuzen ruch
6es vnſerm herren • Iſt aber
7das voꝛwar | das von ſcha
8fen iſt ſeín opfer | vnd ſeín op
9fer tír der frídſamen es ſei ſie
10oder er | das her opfert vnge
11meiligt ſullen ſie ſeín • Iſt das
12her ſchaf opfert voꝛ vnſerm
13herren | ſo lege her die hant
14ouf das houbt ſeínes ſiges
15opfer tires die ſol getŏtet w͛=
16den ín der voꝛlouben des ge
17czeldis des geczeuknŭſſes • U
18Und gieſſen ſullen die kínder
19aarons ſeín blut durch den
20vmrínk des alters • Und ſul
21len opfern von dem opfertir
22der fridſamen der heilicheit
23opfer vnſerm herren • Die
24veiſticheit den czagil als gan
25czen mít den nírleínen | vnd
26mit der veiſticheit die do be
27decken den bouch vnd alle ín
28nerkeit • Und beide nyrl mít
29der veiſticheit die do iſt beí
30den lenden • Und das neczil
31mít der lebir mít den nírleín
32Und enczunden wirt ſi der
33prieſter ouf dem alter zu ei
34ner narunge des few̆ers vn̄
35des opfers vnſers herren • I
36Iſt das eín czige iſt ſeín opf͛

ICUS

1vnd opfert ſie vnſerm herren • ł
2ſo lege her ſeíne hant ouff ir ł
3houbt | vnd tŏten ſol her ſie ín
4dem eín gange des geczeldis des
5geczeuknuſſe • Und gieſſen ſul
6len die ſv̆ne aarons ir blut v
7v̆mme des alters v̆mmerínk •
8Und ouf ſullen ſie heben von
9ir zu der narunge des herlichē
10fewers • Die veiſticheit die do
11bedecket den bouch vnd die do
12bedecket alles íngeweide • Die
13czwei nírleín mít dem neczlín
14das do ouf ín iſt bei den len=
15den | vnd das ſmer der lebern
16mít den nírleín • Und enczun
17den wirt ſie der prieſter ouf dē
18alter ín eín narunge des few͛s
19vnd zu eínem ſuzen ruche • Al
20le veiſticheit wirt vnſerm h͛
21ren ín ewigem rechten ín ew̆-
22ern geperungen vnd wonūg=
23en • Weder die veiſticheit noch
24das blut ſult ir gar nícht eſ
25ſen • • IIII
26Und vnſer herre redte zu
27moyſi ſprechende • Rede
28zu den kíndern von iſrahel • D
29Die ſele die do ſvndet vnwiſſen
30de | vnd von allen den gepoten
31vnſers herren die her gepoten
32hat | ſo das ſie nícht ſolden ge
33ſchehen etwas tut • Iſt das ł
34eín prieſter der do iſt geſalbt
35ſvndet | machende ſvnden das
36volk | der opfer voꝛ ſeín ſv̆nde

LEUIT

1leín • Und enczunden sullen
2sie das ouf dem alter, • holcze
3vnd few̆er dorvnder geleít, zu
4eínem gancz enczunten opfer,
5ín dem opfer eínes suzen ruch-
6es vnserm herren. • Ist aber,
7das vorwar | das von scha-
8fen ist seín opfer | vnd seín op-
9fer tír der frídsamen es sei sie
10oder er, | das her opfert, vnge-
11meiligt sullen sie seín. • Ist, das
12her schaf opfert vor vnserm
13herren, | so lege her die hant
14ouf das houbt seínes siges
15opfer tires, die sol getŏtet wer=
16den ín der vorlouben des ge-
17czeldis des geczeuknŭsses. •
18Und giessen sullen die kínder
19aarons seín blut durch den
20vmrínk des alters • Und sul-
21len opfern von dem opfertir
22der fridsamen der heilicheit
23opfer vnserm herren: • Die
24veisticheit, den czagil als gan-
25czen mít den nírleínen | vnd
26mit der veisticheit, die do be-
27decken den bouch vnd alle ín-
28nerkeit • Und beide nyrl mít
29der veisticheit, die do ist beí
30den lenden • Und das neczil
31mít der lebir mít den nírleín.
32Und enczunden wirt si der
33priester ouf dem alter zu ei-
34ner narunge des few̆ers vnd
35des opfers vnsers herren. •
36Ist, das eín czige ist seín opfer

ICUS

1vnd opfert sie vnserm herren, •
2so lege her seíne hant ouff ir
3houbt | vnd tŏten sol her sie ín
4dem eín gange des geczeldis des
5geczeuknusse • Und giessen sul-
6len die sv̆ne aarons ir blut
7v̆mme des alters v̆mmerínk •
8Und ouf sullen sie heben von
9ir zu der narunge des herlichen
10fewers: • Die veisticheit, die do
11bedecket den bouch vnd die do
12bedecket alles íngeweide, • Die
13czwei nírleín mít dem neczlín,
14das do ouf ín ist bei den len=
15den | vnd das smer der lebern
16mít den nírleín. • Und enczun-
17den wirt sie der priester ouf dem
18alter ín eín narunge des fewers
19vnd zu eínem suzen ruche. • Al-
20le veisticheit wirt vnserm her-
21ren ín ewigem rechten ín ew̆-
22ern geperungen vnd wonung=
23en. • Weder die veisticheit noch
24das blut sult ir gar nícht es-
25sen. • • IIII
26Und vnser herre redte zu
27moysi sprechende: • Rede
28zu den kíndern von israhel: •
29Die sele, die do svndet vnwissen-
30de | vnd von allen den gepoten
31vnsers herren, die her gepoten
32hat, | so das sie nícht solden ge-
33schehen, etwas tut, • Ist, das
34eín priester, der do ist gesalbt,
35svndet, | machende svnden das
36volk, | der opfer vor seín sv̆nde
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

LEUIT

1leín • Und enczunden ſullen
2ſie das ouf dem alter • holcze
3vnd few̆er doꝛvnder geleít zu
4eínem gancz enczunten opfer
5ín dem opfer eínes ſuzen ruch
6es vnſerm herren • Iſt aber
7das voꝛwar | das von ſcha
8fen iſt ſeín opfer | vnd ſeín op
9fer tír der frídſamen es ſei ſie
10oder er | das her opfert vnge
11meiligt ſullen ſie ſeín • Iſt das
12her ſchaf opfert voꝛ vnſerm
13herren | ſo lege her die hant
14ouf das houbt ſeínes ſiges
15opfer tires die ſol getŏtet w͛=
16den ín der voꝛlouben des ge
17czeldis des geczeuknŭſſes • U
18Und gieſſen ſullen die kínder
19aarons ſeín blut durch den
20vmrínk des alters • Und ſul
21len opfern von dem opfertir
22der fridſamen der heilicheit
23opfer vnſerm herren • Die
24veiſticheit den czagil als gan
25czen mít den nírleínen | vnd
26mit der veiſticheit die do be
27decken den bouch vnd alle ín
28nerkeit • Und beide nyrl mít
29der veiſticheit die do iſt beí
30den lenden • Und das neczil
31mít der lebir mít den nírleín
32Und enczunden wirt ſi der
33prieſter ouf dem alter zu ei
34ner narunge des few̆ers vn̄
35des opfers vnſers herren • I
36Iſt das eín czige iſt ſeín opf͛

ICUS

1vnd opfert ſie vnſerm herren • ł
2ſo lege her ſeíne hant ouff ir ł
3houbt | vnd tŏten ſol her ſie ín
4dem eín gange des geczeldis des
5geczeuknuſſe • Und gieſſen ſul
6len die ſv̆ne aarons ir blut v
7v̆mme des alters v̆mmerínk •
8Und ouf ſullen ſie heben von
9ir zu der narunge des herlichē
10fewers • Die veiſticheit die do
11bedecket den bouch vnd die do
12bedecket alles íngeweide • Die
13czwei nírleín mít dem neczlín
14das do ouf ín iſt bei den len=
15den | vnd das ſmer der lebern
16mít den nírleín • Und enczun
17den wirt ſie der prieſter ouf dē
18alter ín eín narunge des few͛s
19vnd zu eínem ſuzen ruche • Al
20le veiſticheit wirt vnſerm h͛
21ren ín ewigem rechten ín ew̆-
22ern geperungen vnd wonūg=
23en • Weder die veiſticheit noch
24das blut ſult ir gar nícht eſ
25ſen • • IIII
26Und vnſer herre redte zu
27moyſi ſprechende • Rede
28zu den kíndern von iſrahel • D
29Die ſele die do ſvndet vnwiſſen
30de | vnd von allen den gepoten
31vnſers herren die her gepoten
32hat | ſo das ſie nícht ſolden ge
33ſchehen etwas tut • Iſt das ł
34eín prieſter der do iſt geſalbt
35ſvndet | machende ſvnden das
36volk | der opfer voꝛ ſeín ſv̆nde

LEUIT

1leín • Und enczunden sullen
2sie das ouf dem alter, • holcze
3vnd few̆er dorvnder geleít, zu
4eínem gancz enczunten opfer,
5ín dem opfer eínes suzen ruch-
6es vnserm herren. • Ist aber,
7das vorwar | das von scha-
8fen ist seín opfer | vnd seín op-
9fer tír der frídsamen es sei sie
10oder er, | das her opfert, vnge-
11meiligt sullen sie seín. • Ist, das
12her schaf opfert vor vnserm
13herren, | so lege her die hant
14ouf das houbt seínes siges
15opfer tires, die sol getŏtet wer=
16den ín der vorlouben des ge-
17czeldis des geczeuknŭsses. •
18Und giessen sullen die kínder
19aarons seín blut durch den
20vmrínk des alters • Und sul-
21len opfern von dem opfertir
22der fridsamen der heilicheit
23opfer vnserm herren: • Die
24veisticheit, den czagil als gan-
25czen mít den nírleínen | vnd
26mit der veisticheit, die do be-
27decken den bouch vnd alle ín-
28nerkeit • Und beide nyrl mít
29der veisticheit, die do ist beí
30den lenden • Und das neczil
31mít der lebir mít den nírleín.
32Und enczunden wirt si der
33priester ouf dem alter zu ei-
34ner narunge des few̆ers vnd
35des opfers vnsers herren. •
36Ist, das eín czige ist seín opfer

ICUS

1vnd opfert sie vnserm herren, •
2so lege her seíne hant ouff ir
3houbt | vnd tŏten sol her sie ín
4dem eín gange des geczeldis des
5geczeuknusse • Und giessen sul-
6len die sv̆ne aarons ir blut
7v̆mme des alters v̆mmerínk •
8Und ouf sullen sie heben von
9ir zu der narunge des herlichen
10fewers: • Die veisticheit, die do
11bedecket den bouch vnd die do
12bedecket alles íngeweide, • Die
13czwei nírleín mít dem neczlín,
14das do ouf ín ist bei den len=
15den | vnd das smer der lebern
16mít den nírleín. • Und enczun-
17den wirt sie der priester ouf dem
18alter ín eín narunge des fewers
19vnd zu eínem suzen ruche. • Al-
20le veisticheit wirt vnserm her-
21ren ín ewigem rechten ín ew̆-
22ern geperungen vnd wonung=
23en. • Weder die veisticheit noch
24das blut sult ir gar nícht es-
25sen. • • IIII
26Und vnser herre redte zu
27moysi sprechende: • Rede
28zu den kíndern von israhel: •
29Die sele, die do svndet vnwissen-
30de | vnd von allen den gepoten
31vnsers herren, die her gepoten
32hat, | so das sie nícht solden ge-
33schehen, etwas tut, • Ist, das
34eín priester, der do ist gesalbt,
35svndet, | machende svnden das
36volk, | der opfer vor seín sv̆nde
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.