LEUITICUS

1hat ín ewern heiligen tagen
2do ir wonende waret mír vnd
3die von euch ſínt bliben voꝛch
4te wil ich geben ín der hercze
5ín den reichen der veínde • Er
6ſchrecken wirt die rouſch eí
7nes vligenden blatis • vnd
8alſo werden ſie das vlihen |
9als das ſwert • Uallen wer-
10den ſie | ſo ſie níemant iaget
11vnd vallen werden ycliche o
12ouf ire bꝛuder | als ſie ſtreite
13vlihen • Ewer keíner tar den
14veínden wider ſteen • Uoꝛter
15ben werdet ir vnder den hey=
16den • Und die erde der veínde
17wirt euch voꝛczeren • Und
18iſt das etliche ous den bleibē •
19ſchamen werden ſich die ín i-
20ren míſſeteten ín der erden irr
21veínde • Und durch die ſvnde
22irr vetir werden ſie gepflagt
23vncz bis ſie bekennen irr ſvn
24den vnd irr poſen dínge mít
25den ſie haben geſvndigt ín
26mích | vnd habn gewandert
27widerwerticlichen mír • Vnd
28wandern doꝛv̆mme wil ich
29ouch wider ſie • vnd eín fŭrē
30wil ich ſie ín der veínde erde
31vncz bis ſich erſchamen w
32wirt ir vnbeſnítens hercze
33Und denne werden ſi biten
34v̆mb ire míſſetat • Und ge
35denken wil ich meínes ge
36lubdes | das ich hab gelobt

1mít iacob yſaac vnd abꝛaham
2Und der erden wil ich gedenk
3ken wenne die voꝛlaſen wirt
4von ín | behagen wirt ſie ir ín
5iren heiligen tagen leidende
6wuſtenunge durch ſie • Si voꝛ
7war werden biten v̆mme ire
8ſvnde | do von das ſie voꝛwoꝛ
9fen haben meín gerichte vnd
10meíne recht habn voꝛſmeht
11Und doch ouch | do ſie waren
12ín der veínde erden | nícht gar
13hab ich ſie voꝛwoꝛfen | noch
14hab ſie alſo voꝛſmehet | alſo
15das ſíe gar voꝛturben | vnd
16irre machten meín gelubde
17mít ín • wenne ich bín ir h͛re
18got | vnd gedenken wil ich ł
19meínes voꝛderſten gelubdes
20do ich ſie ous fŭrte von der e
21giptiſchen erden ín der ange
22ſichte der heiden ſo das ich
23were ir got • Ich herre got • D
24Das ſínt die gepot vnd die
25geſichte vnd die elichen recht
26die vnſer herre hat gegeben
27czwiſchen ím • vnd czwiſchn
28den kíndern von iſrahel ouf
29dem perge ſynai durch die ł
30hant moyſi • ⁊cetera •
31Und • • XXUII
32vnſer herre redte czu
33moyſi ſprechende • Rede czu
34den kindern von iſrahel vnd
35ſprich zu ín • Eín yclicher der
36do gelubde tut | vnd gelobit

LEUITICUS

1hat ín ewern heiligen tagen,
2do ir wonende waret mír vnd
3die von euch sínt bliben, vorch-
4te wil ich geben ín der hercze
5ín den reichen der veínde. • Er-
6schrecken wirt die rousch eí-
7nes vligenden blatis • vnd
8also werden sie das vlihen |
9als das swert. • Uallen wer-
10den sie, | so sie níemant iaget
11vnd vallen werden ycliche
12ouf ire bruder, | als sie streite
13vlihen. • Ewer keíner tar den
14veínden wider steen. • Uorter-
15ben werdet ir vnder den hey=
16den • Und die erde der veínde
17wirt euch vorczeren. • Und
18ist, das etliche ous den bleiben, •
19schamen werden sich die ín i-
20ren mísseteten ín der erden irr
21veínde. • Und durch die svnde
22irr vetir werden sie gepflagt,
23vncz bis sie bekennen irr svn-
24den vnd irr posen dínge, mít
25den sie haben gesvndigt ín
26mích | vnd habn gewandert
27widerwerticlichen mír. • Vnd
28wandern dorv̆mme wil ich
29ouch wider sie • vnd eín fŭren
30wil ich sie ín der veínde erde,
31vncz bis sich erschamen
32wirt ir vnbesnítens hercze
33Und denne werden si biten
34v̆mb ire míssetat. • Und ge-
35denken wil ich meínes ge-
36lubdes, | das ich hab gelobt

1mít iacob, ysaac vnd abraham.
2Und der erden wil ich gedenk-
3ken, wenne die vorlasen wirt
4von ín, | behagen wirt sie ir ín
5iren heiligen tagen leidende
6wustenunge durch sie. • Si vor-
7war werden biten v̆mme ire
8svnde, | do von das sie vorwor-
9fen haben meín gerichte vnd
10meíne recht habn vorsmeht.
11Und doch ouch, | do sie waren
12ín der veínde erden, | nícht gar
13hab ich sie vorworfen, | noch
14hab sie also vorsmehet, | also
15das síe gar vorturben | vnd
16irre machten meín gelubde
17mít ín, • wenne ich bín ir herre
18got | vnd gedenken wil ich
19meínes vordersten gelubdes,
20do ich sie ous fŭrte von der e-
21giptischen erden ín der ange-
22sichte der heiden, so das ich
23were ir got. • Ich herre got. •
24Das sínt die gepot vnd die
25gesichte vnd die elichen recht,
26die vnser herre hat gegeben
27czwischen ím • vnd czwischn
28den kíndern von israhel ouf
29dem perge synai durch die
30hant moysi. • ⁊cetera •
31Und • • XXUII
32vnser herre redte czu
33moysi sprechende: • Rede czu
34den kindern von israhel vnd
35sprich zu ín: • Eín yclicher, der
36do gelubde tut | vnd gelobit
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

LEUITICUS

1hat ín ewern heiligen tagen
2do ir wonende waret mír vnd
3die von euch ſínt bliben voꝛch
4te wil ich geben ín der hercze
5ín den reichen der veínde • Er
6ſchrecken wirt die rouſch eí
7nes vligenden blatis • vnd
8alſo werden ſie das vlihen |
9als das ſwert • Uallen wer-
10den ſie | ſo ſie níemant iaget
11vnd vallen werden ycliche o
12ouf ire bꝛuder | als ſie ſtreite
13vlihen • Ewer keíner tar den
14veínden wider ſteen • Uoꝛter
15ben werdet ir vnder den hey=
16den • Und die erde der veínde
17wirt euch voꝛczeren • Und
18iſt das etliche ous den bleibē •
19ſchamen werden ſich die ín i-
20ren míſſeteten ín der erden irr
21veínde • Und durch die ſvnde
22irr vetir werden ſie gepflagt
23vncz bis ſie bekennen irr ſvn
24den vnd irr poſen dínge mít
25den ſie haben geſvndigt ín
26mích | vnd habn gewandert
27widerwerticlichen mír • Vnd
28wandern doꝛv̆mme wil ich
29ouch wider ſie • vnd eín fŭrē
30wil ich ſie ín der veínde erde
31vncz bis ſich erſchamen w
32wirt ir vnbeſnítens hercze
33Und denne werden ſi biten
34v̆mb ire míſſetat • Und ge
35denken wil ich meínes ge
36lubdes | das ich hab gelobt

1mít iacob yſaac vnd abꝛaham
2Und der erden wil ich gedenk
3ken wenne die voꝛlaſen wirt
4von ín | behagen wirt ſie ir ín
5iren heiligen tagen leidende
6wuſtenunge durch ſie • Si voꝛ
7war werden biten v̆mme ire
8ſvnde | do von das ſie voꝛwoꝛ
9fen haben meín gerichte vnd
10meíne recht habn voꝛſmeht
11Und doch ouch | do ſie waren
12ín der veínde erden | nícht gar
13hab ich ſie voꝛwoꝛfen | noch
14hab ſie alſo voꝛſmehet | alſo
15das ſíe gar voꝛturben | vnd
16irre machten meín gelubde
17mít ín • wenne ich bín ir h͛re
18got | vnd gedenken wil ich ł
19meínes voꝛderſten gelubdes
20do ich ſie ous fŭrte von der e
21giptiſchen erden ín der ange
22ſichte der heiden ſo das ich
23were ir got • Ich herre got • D
24Das ſínt die gepot vnd die
25geſichte vnd die elichen recht
26die vnſer herre hat gegeben
27czwiſchen ím • vnd czwiſchn
28den kíndern von iſrahel ouf
29dem perge ſynai durch die ł
30hant moyſi • ⁊cetera •
31Und • • XXUII
32vnſer herre redte czu
33moyſi ſprechende • Rede czu
34den kindern von iſrahel vnd
35ſprich zu ín • Eín yclicher der
36do gelubde tut | vnd gelobit

LEUITICUS

1hat ín ewern heiligen tagen,
2do ir wonende waret mír vnd
3die von euch sínt bliben, vorch-
4te wil ich geben ín der hercze
5ín den reichen der veínde. • Er-
6schrecken wirt die rousch eí-
7nes vligenden blatis • vnd
8also werden sie das vlihen |
9als das swert. • Uallen wer-
10den sie, | so sie níemant iaget
11vnd vallen werden ycliche
12ouf ire bruder, | als sie streite
13vlihen. • Ewer keíner tar den
14veínden wider steen. • Uorter-
15ben werdet ir vnder den hey=
16den • Und die erde der veínde
17wirt euch vorczeren. • Und
18ist, das etliche ous den bleiben, •
19schamen werden sich die ín i-
20ren mísseteten ín der erden irr
21veínde. • Und durch die svnde
22irr vetir werden sie gepflagt,
23vncz bis sie bekennen irr svn-
24den vnd irr posen dínge, mít
25den sie haben gesvndigt ín
26mích | vnd habn gewandert
27widerwerticlichen mír. • Vnd
28wandern dorv̆mme wil ich
29ouch wider sie • vnd eín fŭren
30wil ich sie ín der veínde erde,
31vncz bis sich erschamen
32wirt ir vnbesnítens hercze
33Und denne werden si biten
34v̆mb ire míssetat. • Und ge-
35denken wil ich meínes ge-
36lubdes, | das ich hab gelobt

1mít iacob, ysaac vnd abraham.
2Und der erden wil ich gedenk-
3ken, wenne die vorlasen wirt
4von ín, | behagen wirt sie ir ín
5iren heiligen tagen leidende
6wustenunge durch sie. • Si vor-
7war werden biten v̆mme ire
8svnde, | do von das sie vorwor-
9fen haben meín gerichte vnd
10meíne recht habn vorsmeht.
11Und doch ouch, | do sie waren
12ín der veínde erden, | nícht gar
13hab ich sie vorworfen, | noch
14hab sie also vorsmehet, | also
15das síe gar vorturben | vnd
16irre machten meín gelubde
17mít ín, • wenne ich bín ir herre
18got | vnd gedenken wil ich
19meínes vordersten gelubdes,
20do ich sie ous fŭrte von der e-
21giptischen erden ín der ange-
22sichte der heiden, so das ich
23were ir got. • Ich herre got. •
24Das sínt die gepot vnd die
25gesichte vnd die elichen recht,
26die vnser herre hat gegeben
27czwischen ím • vnd czwischn
28den kíndern von israhel ouf
29dem perge synai durch die
30hant moysi. • ⁊cetera •
31Und • • XXUII
32vnser herre redte czu
33moysi sprechende: • Rede czu
34den kindern von israhel vnd
35sprich zu ín: • Eín yclicher, der
36do gelubde tut | vnd gelobit
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.