DEUTRO

1heb an zu beſiczen • Und heb
2wider ín eínen ſtreit • Heut
3heb ich an zu ſenden dem er
4ſchrekſal • vnd deíne voꝛchte
5ín die volk die do wonen vn
6der allem hímel | ſo wenne
7ſie hoꝛen deínen namen das
8ſie ſich ervoꝛchten vnd noch
9dem ſiten der geperenden |
10dir cíttern | vnd mít wetagē
11werden ſie bevangen • Nu ſan
12te ich doꝛvmme poten | von
13der wuſtenunge cademoth
14zu ſeon dem kvníge von eſe
15bon ín fridſamen woꝛten
16ſprechende • Durch deín lant
17wolle wir czihen an offen
18barer ſtraſe | nícht wolle wír
19vns neigen noch zu der rech
20ten hant noch zu der línken
21Speiſe voꝛkoufe vns v̆m-
22me lon ſo das wir eſſen • |
23Waſſer v̆mme gelt gib vns
24vnd alſo trínke wir • Nŭr
25alleíne iſt | das du vns ge
26biſt den durch czog | als ge
27tan haben die kínder eſau
28die do wonen zu ſeir • vnd
29die moabiten die do wonē
30zu arr • vncz bis wir komē
31zu dem ioꝛdan • Und czihen
32ín die erde | die vns vnſer
33herre got hat gegeben • U
34Und her wold vns nícht ge
35ben durch zu czihen | der
36kvníg ſeon von eſebon • W-

NOMIUS

1Wenne voꝛhertet hette vnſer
2herre got ſeínen geiſt vnd het
3geveſtent ſeín hercze ſo das |
4her ín gebe ín deíne hant als
5du yczunt ſiheſt • Und vnſer
6herre ſprach zu mír • Sich | an
7gehaben hab ich zu geben dir
8ſeon | vnd ſeín erde heb an zu
9beſiczen • Und ous czoch ſeon
10vns enkegen mít alle ſeínem
11volke zu ſtreiten gegen iaza
12Und vnſer herre gab ín vns
13Und wir ſlugen ín mít ſeínen
14ſvnen vnd mít alle ſeynem
15volke vnd alle ſeíne ſtete ín
16den ſelben czeiten vienge wír
17vnd voꝛterbten ire woner •
18man vnd vrowen vnd ire k
19kínder vnd lieſſen doꝛ ynne
20-35Miniatur: Die Fortsetzung der Schlacht gegen den König von Heschbon
36níchteſnícht | an das vich | •

DEUTRO

1heb an zu besiczen • Und heb
2wider ín eínen streit. • Heut
3heb ich an, zu senden dem er-
4schreksal • vnd deíne vorchte
5ín die volk, die do wonen vn-
6der allem hímel, | so wenne
7sie horen deínen namen, das
8sie sich ervorchten vnd noch
9dem siten der geperenden |
10dir cíttern | vnd mít wetagen
11werden sie bevangen. • Nu san-
12te ich dorvmme poten | von
13der wustenunge cademoth
14zu seon, dem kvníge von ese-
15bon, ín fridsamen worten
16sprechende: • Durch deín lant
17wolle wir czihen an offen-
18barer strase, | nícht wolle wír
19vns neigen, noch zu der rech-
20ten hant noch zu der línken.
21Speise vorkoufe vns v̆m-
22me lon, so das wir essen. • |
23Wasser v̆mme gelt gib vns
24vnd also trínke wir. • Nŭr
25alleíne ist, | das du vns ge-
26bist den durch czog, | als ge-
27tan haben die kínder esau,
28die do wonen zu seir • vnd
29die moabiten, die do wonen
30zu arr, • vncz bis wir komen
31zu dem iordan • Und czihen
32ín die erde, | die vns vnser
33herre got hat gegeben. •
34Und her wold vns nícht ge-
35ben durch zu czihen, | der
36kvníg seon von esebon, •

NOMIUS

1Wenne vorhertet hette vnser
2herre got seínen geist vnd het
3gevestent seín hercze, so das |
4her ín gebe ín deíne hant, als
5du yczunt sihest. • Und vnser
6herre sprach zu mír: • Sich | an
7gehaben hab ich zu geben dir
8seon | vnd seín erde heb an zu
9besiczen. • Und ous czoch seon
10vns enkegen mít alle seínem
11volke zu streiten gegen iaza.
12Und vnser herre gab ín vns
13Und wir slugen ín mít seínen
14svnen vnd mít alle seynem
15volke. vnd alle seíne stete ín
16den selben czeiten vienge wír
17vnd vorterbten ire woner, •
18man vnd vrowen vnd ire
19kínder vnd liessen dor ynne
20-35Miniatur: Die Fortsetzung der Schlacht gegen den König von Heschbon
36níchtesnícht | an das vich, | •

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

Die Fortsetzung der Schlacht gegen den König von Heschbon

Für diese Miniatur steht keine Beschreibung der Text-Bild-Relationen zur Verfügung.

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

DEUTRO

1heb an zu beſiczen • Und heb
2wider ín eínen ſtreit • Heut
3heb ich an zu ſenden dem er
4ſchrekſal • vnd deíne voꝛchte
5ín die volk die do wonen vn
6der allem hímel | ſo wenne
7ſie hoꝛen deínen namen das
8ſie ſich ervoꝛchten vnd noch
9dem ſiten der geperenden |
10dir cíttern | vnd mít wetagē
11werden ſie bevangen • Nu ſan
12te ich doꝛvmme poten | von
13der wuſtenunge cademoth
14zu ſeon dem kvníge von eſe
15bon ín fridſamen woꝛten
16ſprechende • Durch deín lant
17wolle wir czihen an offen
18barer ſtraſe | nícht wolle wír
19vns neigen noch zu der rech
20ten hant noch zu der línken
21Speiſe voꝛkoufe vns v̆m-
22me lon ſo das wir eſſen • |
23Waſſer v̆mme gelt gib vns
24vnd alſo trínke wir • Nŭr
25alleíne iſt | das du vns ge
26biſt den durch czog | als ge
27tan haben die kínder eſau
28die do wonen zu ſeir • vnd
29die moabiten die do wonē
30zu arr • vncz bis wir komē
31zu dem ioꝛdan • Und czihen
32ín die erde | die vns vnſer
33herre got hat gegeben • U
34Und her wold vns nícht ge
35ben durch zu czihen | der
36kvníg ſeon von eſebon • W-

NOMIUS

1Wenne voꝛhertet hette vnſer
2herre got ſeínen geiſt vnd het
3geveſtent ſeín hercze ſo das |
4her ín gebe ín deíne hant als
5du yczunt ſiheſt • Und vnſer
6herre ſprach zu mír • Sich | an
7gehaben hab ich zu geben dir
8ſeon | vnd ſeín erde heb an zu
9beſiczen • Und ous czoch ſeon
10vns enkegen mít alle ſeínem
11volke zu ſtreiten gegen iaza
12Und vnſer herre gab ín vns
13Und wir ſlugen ín mít ſeínen
14ſvnen vnd mít alle ſeynem
15volke vnd alle ſeíne ſtete ín
16den ſelben czeiten vienge wír
17vnd voꝛterbten ire woner •
18man vnd vrowen vnd ire k
19kínder vnd lieſſen doꝛ ynne
20-35Miniatur: Die Fortsetzung der Schlacht gegen den König von Heschbon
36níchteſnícht | an das vich | •

DEUTRO

1heb an zu besiczen • Und heb
2wider ín eínen streit. • Heut
3heb ich an, zu senden dem er-
4schreksal • vnd deíne vorchte
5ín die volk, die do wonen vn-
6der allem hímel, | so wenne
7sie horen deínen namen, das
8sie sich ervorchten vnd noch
9dem siten der geperenden |
10dir cíttern | vnd mít wetagen
11werden sie bevangen. • Nu san-
12te ich dorvmme poten | von
13der wustenunge cademoth
14zu seon, dem kvníge von ese-
15bon, ín fridsamen worten
16sprechende: • Durch deín lant
17wolle wir czihen an offen-
18barer strase, | nícht wolle wír
19vns neigen, noch zu der rech-
20ten hant noch zu der línken.
21Speise vorkoufe vns v̆m-
22me lon, so das wir essen. • |
23Wasser v̆mme gelt gib vns
24vnd also trínke wir. • Nŭr
25alleíne ist, | das du vns ge-
26bist den durch czog, | als ge-
27tan haben die kínder esau,
28die do wonen zu seir • vnd
29die moabiten, die do wonen
30zu arr, • vncz bis wir komen
31zu dem iordan • Und czihen
32ín die erde, | die vns vnser
33herre got hat gegeben. •
34Und her wold vns nícht ge-
35ben durch zu czihen, | der
36kvníg seon von esebon, •

NOMIUS

1Wenne vorhertet hette vnser
2herre got seínen geist vnd het
3gevestent seín hercze, so das |
4her ín gebe ín deíne hant, als
5du yczunt sihest. • Und vnser
6herre sprach zu mír: • Sich | an
7gehaben hab ich zu geben dir
8seon | vnd seín erde heb an zu
9besiczen. • Und ous czoch seon
10vns enkegen mít alle seínem
11volke zu streiten gegen iaza.
12Und vnser herre gab ín vns
13Und wir slugen ín mít seínen
14svnen vnd mít alle seynem
15volke. vnd alle seíne stete ín
16den selben czeiten vienge wír
17vnd vorterbten ire woner, •
18man vnd vrowen vnd ire
19kínder vnd liessen dor ynne
20-35Miniatur: Die Fortsetzung der Schlacht gegen den König von Heschbon
36níchtesnícht | an das vich, | •

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

Die Fortsetzung der Schlacht gegen den König von Heschbon

Für diese Miniatur steht keine Beschreibung der Text-Bild-Relationen zur Verfügung.

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.