LEUITICUS

1ſi • Aber ſeín muter hies ſalu-
2míth tochter dabꝛi von dem
3geſlechte dan vnd legten ín
4ín den kercker vncz bis ſie er
5kenten was vnſer herr hies
6Der redte zu moyſi ſprechen
7de • Fŭr ous den ſpotter | ous
8den purgen • vnd alle di das
9gehoꝛt habn | die legen ire
10hende ouf ſeín houbt | vnd
11ſteínen ſol ín alles volk • U
12Und zu den kíndern von iſra
13hel rede • Der menſch der do flu
14chet ſeínem gote der wirt tra
15gen ſeíne ſvnde • Und welcher
16vnſers herren namen leſtert
17des todis ſol her ſterben mít
18ſteínen der werf ín alle men-
19ge des volkis • Her ſei eyn
20pilgereím oder eín purger
21Welcher do houet den namē
22vnſers herren des todes ſol
23her ſterben • Welcher eín tir
24erſlecht der geb eín anders
25das iſt ſele vmme ſele • Wel
26cher leidigt oder ſchaden zu
27furet welchem ſeíner mít
28purger als her hat getan
29alſo geſchehe ím • Ein bre
30chen v̆mme eín brechen ou-
31ge vmme ouge • Czan v̄me
32czan geb her wider • Welchir
33lei gebrechen er ím hat ge
34tan | eínen ſemlichen wirt
35her betwungen zu leiden
36Wer eín vich ſlecht der geb

1eín anders • Wer eínen menſch
2en ſlecht der werde gepeínígt
3Gleich gerichte ſei vnder euch
4Es ſvnde pilgereíme oder pur
5ger wenne ich bín ewer her
6re got • Und moyſes redte zu
7den kíndern von iſrahel vnd
8furten ous den | der do voꝛſpot
9tet hette ous den purgen vnd
10erwurfen ín mít ſteínen • U
11Und die kínder von iſrahel
12taten ím als vnſer herre ge
13poten hette moyſi • ⁊cetera •
14Und • XXU •
15vnſer herre redte czu
16moyſi ouf dem perge ſynaí
17ſprechende • Rede zu den kín
18dern von iſrahel vnd ſprich
19zu ín • Wenne ir eín geczihet
20ín die erde die ich euch wil ge
21ben ſo ſol ſie veiern veier vn
22ſerm herren • Sechs iare beſee
23deínen acker • vnd ſechs iar
24beſneide deínen weíngarten
25vnd ſamme ſeíne frucht • A-
26ber des ſibenden iares wirt
27der erden veier raſtunge vnſs͛
28herren • Den acker den beſee
29nícht • Und den weíngarten
30ſoltu nícht howen • was vō
31ir ſelber treit die erde • das ſal
32tu nícht ſneiden • Und die
33trouben deíner erſten fruchte
34ſoltu nícht zu ſammen clou
35ben als weínleſen wenne
36das iar der erden rue iſt es •

LEUITICUS

1si. • Aber seín muter hies salu-
2míth tochter dabri von dem
3geslechte dan vnd legten ín
4ín den kercker, vncz bis sie er-
5kenten, was vnser herr hies.
6Der redte zu moysi sprechen-
7de: • Fŭr ous den spotter | ous
8den purgen • vnd alle, di das
9gehort habn, | die legen ire
10hende ouf seín houbt | vnd
11steínen sol ín alles volk. •
12Und zu den kíndern von isra-
13hel rede: • Der mensch, der do flu-
14chet seínem gote, der wirt tra-
15gen seíne svnde. • Und welcher
16vnsers herren namen lestert,
17des todis sol her sterben, mít
18steínen der werf ín alle men-
19ge des volkis; • Her sei eyn
20pilgereím oder eín purger.
21Welcher do houet den namen
22vnsers herren, des todes sol
23her sterben. • Welcher eín tir
24erslecht, der geb eín anders;
25das ist sele vmme sele. • Wel-
26cher leidigt oder schaden zu
27furet welchem seíner mít-
28purger, als her hat getan,
29also geschehe ím. • Ein bre-
30chen v̆mme eín brechen, ou-
31ge vmme ouge, • Czan vmme
32czan geb her wider. • Welchir-
33lei gebrechen er ím hat ge-
34tan, | eínen semlichen wirt
35her betwungen zu leiden.
36Wer eín vich slecht, der geb

1eín anders. • Wer eínen mensch-
2en slecht, der werde gepeínígt.
3Gleich gerichte sei vnder euch;
4Es svnde pilgereíme oder pur-
5ger, wenne ich bín ewer her-
6re got. • Und moyses redte zu
7den kíndern von israhel vnd
8furten ous den, | der do vorspot-
9tet hette ous den purgen vnd
10erwurfen ín mít steínen. •
11Und die kínder von israhel
12taten ím, als vnser herre ge-
13poten hette moysi. • ⁊cetera •
14Und • XXU •
15vnser herre redte czu
16moysi ouf dem perge synaí
17sprechende: • Rede zu den kín-
18dern von israhel vnd sprich
19zu ín: • Wenne ir eín geczihet
20ín die erde, die ich euch wil ge-
21ben, so sol sie veiern veier vn-
22serm herren. • Sechs iare besee
23deínen acker • vnd sechs iar
24besneide deínen weíngarten
25vnd samme seíne frucht. • A-
26ber des sibenden iares wirt
27der erden veier rastunge vnsers
28herren. • Den acker den besee
29nícht • Und den weíngarten
30soltu nícht howen. • was von
31ir selber treit die erde, • das sal-
32tu nícht sneiden. • Und die
33trouben deíner ersten fruchte,
34soltu nícht zu sammen clou-
35ben als weínlesen, wenne
36das iar der erden rue ist es, •
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

LEUITICUS

1ſi • Aber ſeín muter hies ſalu-
2míth tochter dabꝛi von dem
3geſlechte dan vnd legten ín
4ín den kercker vncz bis ſie er
5kenten was vnſer herr hies
6Der redte zu moyſi ſprechen
7de • Fŭr ous den ſpotter | ous
8den purgen • vnd alle di das
9gehoꝛt habn | die legen ire
10hende ouf ſeín houbt | vnd
11ſteínen ſol ín alles volk • U
12Und zu den kíndern von iſra
13hel rede • Der menſch der do flu
14chet ſeínem gote der wirt tra
15gen ſeíne ſvnde • Und welcher
16vnſers herren namen leſtert
17des todis ſol her ſterben mít
18ſteínen der werf ín alle men-
19ge des volkis • Her ſei eyn
20pilgereím oder eín purger
21Welcher do houet den namē
22vnſers herren des todes ſol
23her ſterben • Welcher eín tir
24erſlecht der geb eín anders
25das iſt ſele vmme ſele • Wel
26cher leidigt oder ſchaden zu
27furet welchem ſeíner mít
28purger als her hat getan
29alſo geſchehe ím • Ein bre
30chen v̆mme eín brechen ou-
31ge vmme ouge • Czan v̄me
32czan geb her wider • Welchir
33lei gebrechen er ím hat ge
34tan | eínen ſemlichen wirt
35her betwungen zu leiden
36Wer eín vich ſlecht der geb

1eín anders • Wer eínen menſch
2en ſlecht der werde gepeínígt
3Gleich gerichte ſei vnder euch
4Es ſvnde pilgereíme oder pur
5ger wenne ich bín ewer her
6re got • Und moyſes redte zu
7den kíndern von iſrahel vnd
8furten ous den | der do voꝛſpot
9tet hette ous den purgen vnd
10erwurfen ín mít ſteínen • U
11Und die kínder von iſrahel
12taten ím als vnſer herre ge
13poten hette moyſi • ⁊cetera •
14Und • XXU •
15vnſer herre redte czu
16moyſi ouf dem perge ſynaí
17ſprechende • Rede zu den kín
18dern von iſrahel vnd ſprich
19zu ín • Wenne ir eín geczihet
20ín die erde die ich euch wil ge
21ben ſo ſol ſie veiern veier vn
22ſerm herren • Sechs iare beſee
23deínen acker • vnd ſechs iar
24beſneide deínen weíngarten
25vnd ſamme ſeíne frucht • A-
26ber des ſibenden iares wirt
27der erden veier raſtunge vnſs͛
28herren • Den acker den beſee
29nícht • Und den weíngarten
30ſoltu nícht howen • was vō
31ir ſelber treit die erde • das ſal
32tu nícht ſneiden • Und die
33trouben deíner erſten fruchte
34ſoltu nícht zu ſammen clou
35ben als weínleſen wenne
36das iar der erden rue iſt es •

LEUITICUS

1si. • Aber seín muter hies salu-
2míth tochter dabri von dem
3geslechte dan vnd legten ín
4ín den kercker, vncz bis sie er-
5kenten, was vnser herr hies.
6Der redte zu moysi sprechen-
7de: • Fŭr ous den spotter | ous
8den purgen • vnd alle, di das
9gehort habn, | die legen ire
10hende ouf seín houbt | vnd
11steínen sol ín alles volk. •
12Und zu den kíndern von isra-
13hel rede: • Der mensch, der do flu-
14chet seínem gote, der wirt tra-
15gen seíne svnde. • Und welcher
16vnsers herren namen lestert,
17des todis sol her sterben, mít
18steínen der werf ín alle men-
19ge des volkis; • Her sei eyn
20pilgereím oder eín purger.
21Welcher do houet den namen
22vnsers herren, des todes sol
23her sterben. • Welcher eín tir
24erslecht, der geb eín anders;
25das ist sele vmme sele. • Wel-
26cher leidigt oder schaden zu
27furet welchem seíner mít-
28purger, als her hat getan,
29also geschehe ím. • Ein bre-
30chen v̆mme eín brechen, ou-
31ge vmme ouge, • Czan vmme
32czan geb her wider. • Welchir-
33lei gebrechen er ím hat ge-
34tan, | eínen semlichen wirt
35her betwungen zu leiden.
36Wer eín vich slecht, der geb

1eín anders. • Wer eínen mensch-
2en slecht, der werde gepeínígt.
3Gleich gerichte sei vnder euch;
4Es svnde pilgereíme oder pur-
5ger, wenne ich bín ewer her-
6re got. • Und moyses redte zu
7den kíndern von israhel vnd
8furten ous den, | der do vorspot-
9tet hette ous den purgen vnd
10erwurfen ín mít steínen. •
11Und die kínder von israhel
12taten ím, als vnser herre ge-
13poten hette moysi. • ⁊cetera •
14Und • XXU •
15vnser herre redte czu
16moysi ouf dem perge synaí
17sprechende: • Rede zu den kín-
18dern von israhel vnd sprich
19zu ín: • Wenne ir eín geczihet
20ín die erde, die ich euch wil ge-
21ben, so sol sie veiern veier vn-
22serm herren. • Sechs iare besee
23deínen acker • vnd sechs iar
24besneide deínen weíngarten
25vnd samme seíne frucht. • A-
26ber des sibenden iares wirt
27der erden veier rastunge vnsers
28herren. • Den acker den besee
29nícht • Und den weíngarten
30soltu nícht howen. • was von
31ir selber treit die erde, • das sal-
32tu nícht sneiden. • Und die
33trouben deíner ersten fruchte,
34soltu nícht zu sammen clou-
35ben als weínlesen, wenne
36das iar der erden rue ist es, •
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.