EXO
meínesvatersvndichwilín
hoen.•Derherrealseínman,
eínſtreiter,|almechtigeriſtna
me.|diewegen[pharaonís](Pharao)vn̄vnd
ſeínherhatergewoꝛffenín
dasmer.•Seínouſerwelten
fŭrſtenſíntvoꝛſenkítíndem
[rotenmer](Rotes Meer).•Dieabgrŭndeha
benſiebedakt,|geſunckenſínt
ſieíndietieffealseínſteyn.•
Deínrechtehant,herre,iſtge
groſetínſtercke,|deínerechte
hanthatgeſlagendenveínt
vndíndermenígedeínereren
haſtuabgeſacztmeínenwi=
=derſachen.•Deínenczoꝛneh
haſtugeſant,derhatſievreſ
ſenalseínſtuppel•vndīindem
geiſtedeínesczoꝛneshaben
ſichgeſammentdiewaſſer.
Dasvliſendewaſſerſtŭnde
ſichſammentendieabgrŭn
de|índermíttedesmeres.•D
Derveíntſprach:|nachwil
ichczihenvndvahen•vnd
wilteilendenroup.|erfŭllet
wirtmeínſele.•Entploſen
wilichmeínſwert,|meínhant
wirtſievoꝛterben.•Deíngeiſt
derwete|vndſiebedacktedas
mer.|voꝛſenketſíntſieals-
dasbleiínſtarckenwaſſern.
Weriſtdeíngleichíndenſtar
ken,herre?|weriſtdeínglích
groſerínderheilicheitvoꝛcht-
lichvndloblichvndmachen-
DUS
=dewunder?•Ousgerackthaſ
tudeínhant|vndvreſſenhat
ſiedieerde.•Fŭrerbiſtugewe=
ſeníndeínerbarmherczicheit
deínemvolke,dasduhaſter
loſet•Undgetragenhaſtuſie
índeínerſterckezudeínerhei
ligenwonunge.•Ousgeſtie
genſíntdievolkvndſíntwoꝛ
denczoꝛníg.|diewoner[philiſ](Philister)
tiimhabenbegriffensmerczēen,
Dennebetrubetwurdendie
furſten[e](Edom)dom.voꝛchtebegreif
dieſtarkenvon[moab](Moab).ſtreng=
mŭtigwurdenallediewoner
[chanaam](Kanaan).•Ualleoufſiedie
erſchrekſalvndvoꝛchteínder
grŏſedeínerſtercke.•Unbeweg
lichſullenſiebleibenalseín
ſteínvnczbísfŭrgeczihedeín
volk,herre,|das,|dasduhaſt
beſeſſen.•Eínfŭrenwirſtuſie
vndwirſtpflanczenſieouf
dempergedeíneserbisíndeí
nerveſtenwonunge,|dasdu
haſtgewoꝛcht,herre,•Deín
heilígtumherre,dasdogeveſ
tenthatdeínhant.vnſerh͛herre
reichtewiclichvndhínv̆ber.
Wenneeíngegangeniſtdas
ros[pharaonis](Pharao)mítſeínen
wegenvndmítſeínenreiten
deníndasmer•Undoufſie
furtevnſerherrediewaſſer
desmeres.•Aber[díekínder](Israeliten)
von[iſrahel](Jakob)czogendurch