NUM

1du haſt getan ſeon dem kv̆níge
2der amoꝛren dem woner der ſtat
3eſebon • Und doꝛv̆mme ſlugen
4ſie ouch den mít ſeínen ſvnen
5vnd alles ſeín volk vncz bis zu
6der voꝛderbnŭſſe vnd beſaſen
7ſeín lantſchaft • ⁊ cetera •
8Und • • XXII •
9fŭrbas czogen ſie vnd
10legerten ſich ouf den velden ł
11moabs | do vber ioꝛdan iericho
12iſt geſtiftet • Aber balach der
13ſvn ſephoꝛs | ſach alles | das ge
14tan hatte iſrahel dem amoꝛren
15Und das ín ervoꝛcht hetten dí
16moabiten • vnd ſeínen ſturm
17nícht gehalten mochten • Do
18ſprach her zu den grŏſten der
19gepurt der erden madian • Alſo
20wirt voꝛtilgen das volk alle
21die | die ín vnſerr erden wonen
22recht als pfligt eín ochſe das
23gras bis an die wurcze abe
24zu pflucken • Aber her was dí
25ſelbe czeit kvníg zu moab • Nv
26ſante her doꝛv̆mme poten zu
27balaam dem czouberer dem
28ſvne beoꝛ | der do was wonhaft
29ouf dem waſſer der erden der
30kínder amon ſo das ſie ím rŭf
31ten vnd ſprechen • Sich ouſge
32czogen iſt das volk von egip
33ten das bedeckit die angeſicht
34der erden ſiczenden wider mích
35Kvme doꝛvmme vnd vluche

ERI

1dem volke das ſterker iſt wen
2ne ich | ob ich ſie mít keínerlei
3ſiten muge geſlahen • vnd ł
4das ouſgetreiben mŭge ous
5meínem lande • Wenne ich
6weis das her geſegent iſt •
7wem du geſegenſt vnd voꝛ
8vluchet ín den du vlŭche h
9houfenſt • Nu czogen die al
10den von moab • vnd die gro
11ſen der gepurt des landes
12madian habende der weiſſa=
13gunge lon ín den henden •
14Und do ſie quamen zu bala
15am | vnd hatten ím gekvn
16digt alle woꝛt balaachs der
17antwoꝛte • Bleibt hie diſe
18nacht • vnd ſo wil ich antwoꝛ
19ten was mír ſagt der herre
20Und bleibende diſen tag beí
21balaam quam got vnd ſp=
22rach zu ím • Was wollen ín
23diſe leute bei dir • Do antwoꝛ
24te her • Balach der ſvn ſephoꝛ
25der kvníg der moabiten hat
26geſant zu mír ſprechende •
27Sich das volk das do ous
28geczogen iſt von egipten |
29hat bedakt die geſtalt der
30erden • Kvm vnd vluche ín
31ob ich mít keínen ſiten ſtrei
32tende mŭge ſie voꝛiagen •
33Und got ſprach zu balaam
34Nicht ge mít ín | noch vluche
35dem volke wenne es iſt ge

NUM

1du hast getan seon, dem kv̆níge
2der amorren, dem woner der stat
3esebon. • Und dorv̆mme slugen
4sie ouch den mít seínen svnen
5vnd alles seín volk vncz bis zu
6der vorderbnŭsse vnd besasen
7seín lantschaft. • ⁊ cetera •
8Und • • XXII •
9fŭrbas czogen sie vnd
10legerten sich ouf den velden
11moabs, | do vber iordan iericho
12ist gestiftet. • Aber balach, der
13svn sephors, | sach alles, | das ge-
14tan hatte israhel dem amorren.
15Und das ín ervorcht hetten dí
16moabiten • vnd seínen sturm
17nícht gehalten mochten. • Do
18sprach her zu den grŏsten der
19gepurt der erden madian: • Also
20wirt vortilgen das volk alle
21die, | die ín vnserr erden wonen,
22recht als pfligt eín ochse das
23gras bis an die wurcze abe
24zu pflucken. • Aber her was dí
25selbe czeit kvníg zu moab. • Nv
26sante her dorv̆mme poten zu
27balaam, dem czouberer, dem
28svne beor, | der do was wonhaft
29ouf dem wasser der erden der
30kínder amon, so das sie ím rŭf-
31ten vnd sprechen: • Sich ousge-
32czogen ist das volk von egip-
33ten, das bedeckit die angesicht
34der erden siczenden wider mích.
35Kvme dorvmme vnd vluche

ERI

1dem volke, das sterker ist wen-
2ne ich, | ob ich sie mít keínerlei
3siten muge geslahen • vnd
4das ousgetreiben mŭge ous
5meínem lande. • Wenne ich
6weis, das her gesegent ist, •
7wem du gesegenst, vnd vor-
8vluchet, ín den du vlŭche
9houfenst. • Nu czogen die al-
10den von moab • vnd die gro-
11sen der gepurt des landes
12madian habende der weissa=
13gunge lon ín den henden. •
14Und do sie quamen zu bala-
15am | vnd hatten ím gekvn-
16digt alle wort balaachs, der
17antworte: • Bleibt hie dise
18nacht • vnd so wil ich antwor-
19ten, was mír sagt der herre.
20Und bleibende disen tag beí
21balaam, quam got vnd sp=
22rach zu ím: • Was wollen ín
23dise leute bei dir? • Do antwor-
24te her: • Balach, der svn sephor,
25der kvníg der moabiten, hat
26gesant zu mír sprechende: •
27Sich, das volk, das do ous
28geczogen ist von egipten, |
29hat bedakt die gestalt der
30erden. • Kvm vnd vluche ín,
31ob ich mít keínen siten strei-
32tende mŭge sie voriagen. •
33Und got sprach zu balaam:
34Nicht ge mít ín, | noch vluche
35dem volke, wenne es ist ge-
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

NUM

1du haſt getan ſeon dem kv̆níge
2der amoꝛren dem woner der ſtat
3eſebon • Und doꝛv̆mme ſlugen
4ſie ouch den mít ſeínen ſvnen
5vnd alles ſeín volk vncz bis zu
6der voꝛderbnŭſſe vnd beſaſen
7ſeín lantſchaft • ⁊ cetera •
8Und • • XXII •
9fŭrbas czogen ſie vnd
10legerten ſich ouf den velden ł
11moabs | do vber ioꝛdan iericho
12iſt geſtiftet • Aber balach der
13ſvn ſephoꝛs | ſach alles | das ge
14tan hatte iſrahel dem amoꝛren
15Und das ín ervoꝛcht hetten dí
16moabiten • vnd ſeínen ſturm
17nícht gehalten mochten • Do
18ſprach her zu den grŏſten der
19gepurt der erden madian • Alſo
20wirt voꝛtilgen das volk alle
21die | die ín vnſerr erden wonen
22recht als pfligt eín ochſe das
23gras bis an die wurcze abe
24zu pflucken • Aber her was dí
25ſelbe czeit kvníg zu moab • Nv
26ſante her doꝛv̆mme poten zu
27balaam dem czouberer dem
28ſvne beoꝛ | der do was wonhaft
29ouf dem waſſer der erden der
30kínder amon ſo das ſie ím rŭf
31ten vnd ſprechen • Sich ouſge
32czogen iſt das volk von egip
33ten das bedeckit die angeſicht
34der erden ſiczenden wider mích
35Kvme doꝛvmme vnd vluche

ERI

1dem volke das ſterker iſt wen
2ne ich | ob ich ſie mít keínerlei
3ſiten muge geſlahen • vnd ł
4das ouſgetreiben mŭge ous
5meínem lande • Wenne ich
6weis das her geſegent iſt •
7wem du geſegenſt vnd voꝛ
8vluchet ín den du vlŭche h
9houfenſt • Nu czogen die al
10den von moab • vnd die gro
11ſen der gepurt des landes
12madian habende der weiſſa=
13gunge lon ín den henden •
14Und do ſie quamen zu bala
15am | vnd hatten ím gekvn
16digt alle woꝛt balaachs der
17antwoꝛte • Bleibt hie diſe
18nacht • vnd ſo wil ich antwoꝛ
19ten was mír ſagt der herre
20Und bleibende diſen tag beí
21balaam quam got vnd ſp=
22rach zu ím • Was wollen ín
23diſe leute bei dir • Do antwoꝛ
24te her • Balach der ſvn ſephoꝛ
25der kvníg der moabiten hat
26geſant zu mír ſprechende •
27Sich das volk das do ous
28geczogen iſt von egipten |
29hat bedakt die geſtalt der
30erden • Kvm vnd vluche ín
31ob ich mít keínen ſiten ſtrei
32tende mŭge ſie voꝛiagen •
33Und got ſprach zu balaam
34Nicht ge mít ín | noch vluche
35dem volke wenne es iſt ge

NUM

1du hast getan seon, dem kv̆níge
2der amorren, dem woner der stat
3esebon. • Und dorv̆mme slugen
4sie ouch den mít seínen svnen
5vnd alles seín volk vncz bis zu
6der vorderbnŭsse vnd besasen
7seín lantschaft. • ⁊ cetera •
8Und • • XXII •
9fŭrbas czogen sie vnd
10legerten sich ouf den velden
11moabs, | do vber iordan iericho
12ist gestiftet. • Aber balach, der
13svn sephors, | sach alles, | das ge-
14tan hatte israhel dem amorren.
15Und das ín ervorcht hetten dí
16moabiten • vnd seínen sturm
17nícht gehalten mochten. • Do
18sprach her zu den grŏsten der
19gepurt der erden madian: • Also
20wirt vortilgen das volk alle
21die, | die ín vnserr erden wonen,
22recht als pfligt eín ochse das
23gras bis an die wurcze abe
24zu pflucken. • Aber her was dí
25selbe czeit kvníg zu moab. • Nv
26sante her dorv̆mme poten zu
27balaam, dem czouberer, dem
28svne beor, | der do was wonhaft
29ouf dem wasser der erden der
30kínder amon, so das sie ím rŭf-
31ten vnd sprechen: • Sich ousge-
32czogen ist das volk von egip-
33ten, das bedeckit die angesicht
34der erden siczenden wider mích.
35Kvme dorvmme vnd vluche

ERI

1dem volke, das sterker ist wen-
2ne ich, | ob ich sie mít keínerlei
3siten muge geslahen • vnd
4das ousgetreiben mŭge ous
5meínem lande. • Wenne ich
6weis, das her gesegent ist, •
7wem du gesegenst, vnd vor-
8vluchet, ín den du vlŭche
9houfenst. • Nu czogen die al-
10den von moab • vnd die gro-
11sen der gepurt des landes
12madian habende der weissa=
13gunge lon ín den henden. •
14Und do sie quamen zu bala-
15am | vnd hatten ím gekvn-
16digt alle wort balaachs, der
17antworte: • Bleibt hie dise
18nacht • vnd so wil ich antwor-
19ten, was mír sagt der herre.
20Und bleibende disen tag beí
21balaam, quam got vnd sp=
22rach zu ím: • Was wollen ín
23dise leute bei dir? • Do antwor-
24te her: • Balach, der svn sephor,
25der kvníg der moabiten, hat
26gesant zu mír sprechende: •
27Sich, das volk, das do ous
28geczogen ist von egipten, |
29hat bedakt die gestalt der
30erden. • Kvm vnd vluche ín,
31ob ich mít keínen siten strei-
32tende mŭge sie voriagen. •
33Und got sprach zu balaam:
34Nicht ge mít ín, | noch vluche
35dem volke, wenne es ist ge-
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.