DEUTRO

1gen manne den du voꝛſuchet
2haſt vngevrteilt czu den
3waſſern des widerſagens
4Der do ſprach zu ſeínem va
5ter vnd zu ſeíner muter ich
6kenne ewer nícht | vnd czu
7ſeínen bꝛudern | ich en weis
8ewer nícht • Die haben behu
9tet deín gekŏſe vnd deínen
10fríde haben ſie behalden • D
11Deín gerichte o iacob | vnd
12deín • e • o iſrahel • Legen wer
13den ſie thímíamiſchen wei
14rouch vnd ganczenczuntis
15opfer ouf deínen alter • Ge
16ſegen herre ſeíner ſtercke •
17vnd die werk ſeíner hende
18-33Miniatur: Moses segnet die Stämme Israels
34enpfach • Slach die hínder-
35teil ſeíner veínde • vnd die
36ín gehaſſet haben | nícht

NOMIUS

1ſullen ſie erſten • Und czu den
2beníamín ſprach her • Der aller
3libiſte des herren wirt wonen
4getrewlich ín ím • als ín eínem
5pette alle den tag wirt er blei
6ben | vnd czwiſchen ſeínen ach
7ſiln wirt her raſten • Und czu
8ioſeph ſprach her • Uon dem
9ſegen vnſers herren ſeín erde
10von den epfiln des hímels vn̄
11towe • Und von der vnderligen=
12den apgrŭnde von den opfiln
13der fruchte der ſvnnen vnd des
14manen vnd von dem wirbel
15der alden perge • Uon den ŏp
16filn der ewigen hubel vnd von
17den fruchten der erden | vnd
18von irr volkumenheit | des
19ſelben ſegens | der ín dem few=
20ereínen puſche erſcheín kvm
21ouf ioſephs houbt vnd ouf
22den wirbel des nazareers | ł
23vnder ſeínen bꝛudern • Als
24eínes erſtgepoꝛnen iſt ſeíne
25ſchŏne • Eínhoꝛnes hoꝛner
26ſínt ſeín hoꝛner • In ín wirt
27her werfen die geſlechte vncz
28bis an die ende der erden • Das
29ſínt die menígen effrayms •
30vnd das die touſent manaſſe
31Und zu zabulon ſprach her •
32Vrewe dich zabulon ín deíner
33ouſvart | vnd yſachar ī deínen
34geczelden • Die volk werden
35ſie rufen zu dem perge | vnd
36aldo werden ſie opfern opfer

DEUTRO

1gen manne, den du vorsuchet
2hast vngevrteilt czu den
3wassern des widersagens.
4Der do sprach zu seínem va-
5ter vnd zu seíner muter: ich
6kenne ewer nícht! | vnd czu
7seínen brudern: | ich en weis
8ewer nícht! • Die haben behu-
9tet deín gekŏse vnd deínen
10fríde haben sie behalden. •
11Deín gerichte, o iacob, | vnd
12deín • e, • o israhel, • Legen wer-
13den sie thímíamischen wei-
14rouch vnd ganczenczuntis
15opfer ouf deínen alter. • Ge-
16segen, herre, seíner stercke •
17vnd die werk seíner hende
18-33Miniatur: Moses segnet die Stämme Israels
34enpfach. • Slach die hínder-
35teil seíner veínde • vnd die
36ín gehasset haben, | nícht

NOMIUS

1sullen sie ersten. • Und czu den
2beníamín sprach her: • Der aller
3libiste des herren wirt wonen
4getrewlich ín ím. • als ín eínem
5pette alle den tag wirt er blei-
6ben | vnd czwischen seínen ach-
7siln wirt her rasten. • Und czu
8ioseph sprach her: • Uon dem
9segen vnsers herren, seín erde,
10von den epfiln des hímels vnd
11towe • Und von der vnderligen=
12den apgrŭnde, von den opfiln
13der fruchte der svnnen vnd des
14manen vnd von dem wirbel
15der alden perge, • Uon den ŏp-
16filn der ewigen hubel vnd von
17den fruchten der erden | vnd
18von irr volkumenheit | des
19selben segens, | der ín dem few=
20ereínen pusche erscheín, kvm
21ouf iosephs houbt vnd ouf
22den wirbel des nazareers |
23vnder seínen brudern. • Als
24eínes erstgepornen ist seíne
25schŏne. • Eínhornes horner
26sínt seín horner. • In ín wirt
27her werfen die geslechte vncz
28bis an die ende der erden. • Das
29sínt die menígen effrayms •
30vnd das die tousent manasse.
31Und zu zabulon sprach her: •
32Vrewe dich zabulon ín deíner
33ousvart | vnd ysachar in deínen
34geczelden. • Die volk werden
35sie rufen zu dem perge | vnd
36aldo werden sie opfern opfer

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

Moses segnet die Stämme Israels

Für diese Miniatur steht keine Beschreibung der Text-Bild-Relationen zur Verfügung.

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

DEUTRO

1gen manne den du voꝛſuchet
2haſt vngevrteilt czu den
3waſſern des widerſagens
4Der do ſprach zu ſeínem va
5ter vnd zu ſeíner muter ich
6kenne ewer nícht | vnd czu
7ſeínen bꝛudern | ich en weis
8ewer nícht • Die haben behu
9tet deín gekŏſe vnd deínen
10fríde haben ſie behalden • D
11Deín gerichte o iacob | vnd
12deín • e • o iſrahel • Legen wer
13den ſie thímíamiſchen wei
14rouch vnd ganczenczuntis
15opfer ouf deínen alter • Ge
16ſegen herre ſeíner ſtercke •
17vnd die werk ſeíner hende
18-33Miniatur: Moses segnet die Stämme Israels
34enpfach • Slach die hínder-
35teil ſeíner veínde • vnd die
36ín gehaſſet haben | nícht

NOMIUS

1ſullen ſie erſten • Und czu den
2beníamín ſprach her • Der aller
3libiſte des herren wirt wonen
4getrewlich ín ím • als ín eínem
5pette alle den tag wirt er blei
6ben | vnd czwiſchen ſeínen ach
7ſiln wirt her raſten • Und czu
8ioſeph ſprach her • Uon dem
9ſegen vnſers herren ſeín erde
10von den epfiln des hímels vn̄
11towe • Und von der vnderligen=
12den apgrŭnde von den opfiln
13der fruchte der ſvnnen vnd des
14manen vnd von dem wirbel
15der alden perge • Uon den ŏp
16filn der ewigen hubel vnd von
17den fruchten der erden | vnd
18von irr volkumenheit | des
19ſelben ſegens | der ín dem few=
20ereínen puſche erſcheín kvm
21ouf ioſephs houbt vnd ouf
22den wirbel des nazareers | ł
23vnder ſeínen bꝛudern • Als
24eínes erſtgepoꝛnen iſt ſeíne
25ſchŏne • Eínhoꝛnes hoꝛner
26ſínt ſeín hoꝛner • In ín wirt
27her werfen die geſlechte vncz
28bis an die ende der erden • Das
29ſínt die menígen effrayms •
30vnd das die touſent manaſſe
31Und zu zabulon ſprach her •
32Vrewe dich zabulon ín deíner
33ouſvart | vnd yſachar ī deínen
34geczelden • Die volk werden
35ſie rufen zu dem perge | vnd
36aldo werden ſie opfern opfer

DEUTRO

1gen manne, den du vorsuchet
2hast vngevrteilt czu den
3wassern des widersagens.
4Der do sprach zu seínem va-
5ter vnd zu seíner muter: ich
6kenne ewer nícht! | vnd czu
7seínen brudern: | ich en weis
8ewer nícht! • Die haben behu-
9tet deín gekŏse vnd deínen
10fríde haben sie behalden. •
11Deín gerichte, o iacob, | vnd
12deín • e, • o israhel, • Legen wer-
13den sie thímíamischen wei-
14rouch vnd ganczenczuntis
15opfer ouf deínen alter. • Ge-
16segen, herre, seíner stercke •
17vnd die werk seíner hende
18-33Miniatur: Moses segnet die Stämme Israels
34enpfach. • Slach die hínder-
35teil seíner veínde • vnd die
36ín gehasset haben, | nícht

NOMIUS

1sullen sie ersten. • Und czu den
2beníamín sprach her: • Der aller
3libiste des herren wirt wonen
4getrewlich ín ím. • als ín eínem
5pette alle den tag wirt er blei-
6ben | vnd czwischen seínen ach-
7siln wirt her rasten. • Und czu
8ioseph sprach her: • Uon dem
9segen vnsers herren, seín erde,
10von den epfiln des hímels vnd
11towe • Und von der vnderligen=
12den apgrŭnde, von den opfiln
13der fruchte der svnnen vnd des
14manen vnd von dem wirbel
15der alden perge, • Uon den ŏp-
16filn der ewigen hubel vnd von
17den fruchten der erden | vnd
18von irr volkumenheit | des
19selben segens, | der ín dem few=
20ereínen pusche erscheín, kvm
21ouf iosephs houbt vnd ouf
22den wirbel des nazareers |
23vnder seínen brudern. • Als
24eínes erstgepornen ist seíne
25schŏne. • Eínhornes horner
26sínt seín horner. • In ín wirt
27her werfen die geslechte vncz
28bis an die ende der erden. • Das
29sínt die menígen effrayms •
30vnd das die tousent manasse.
31Und zu zabulon sprach her: •
32Vrewe dich zabulon ín deíner
33ousvart | vnd ysachar in deínen
34geczelden. • Die volk werden
35sie rufen zu dem perge | vnd
36aldo werden sie opfern opfer

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

Moses segnet die Stämme Israels

Für diese Miniatur steht keine Beschreibung der Text-Bild-Relationen zur Verfügung.

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.