DEUTRO

1neigen weder zu der rechten
2hant weder zu der línken •
3ſvnder durch den weck den
4euch gepoten hat ewer her
5re got ſult ir wandern | alſo
6das ir lebt vnd euch wol ſei
7vnd gelenget werden ewer
8tage ín der erden ewer beſit=
9czunge • UICA • ᵐ
10d   as ſínt die gepot vnd
11die elichen recht vnd
12die gerichte | die gepoten hat
13ewer herre got | ſo das ich euch
14die lerte | vnd ír die tvn ſult
15ín der erden zu der ir vber
16czihet die zu beſiczen | ſo das
17du voꝛchteſt deínen herren
18got • vnd behuteſt alle ſeíne
19geheiſſe | vnd ſeín gepot die
20ich dir gepite vnd deínen ſv̆
21nen vnd deínen enynkeln
22alle die tage deínes lebens
23ſo das gelenget werden deíne
24tage • Hoꝛe iſrahel vnd be
25halde ſo das du tuſt was her
26dir hat gepoten | ſo das dir
27wol ſei vnd werdeſt furbas
28gemeret als dir gelobt hat
29got herre deíner veter di erde
30vliſende von mílch vnd von
31honíkſeím • Hŏꝛe iſrahel • u
32Unſer herre got iſt eín got
33Hab liep deínen herre got
34von ganczem deínem her
35czen | vnd von ganczer deí
36ner ſele vnd von ganczer deí=

NOMIUS

1ner craft • Und diſe woꝛt di ich
2dir heute gepite | werden ín deí
3nem herczen | vnd ſolt die ſa
4gen deínen kíndern | vnd ir
5gedenken ſiczende ín deínem
6houſe | vnd wandernde ín dem
7wege | ſlafende vnd ouf ſteen
8de | vnd ſolt die pínden | alls
9eín czeichen ín deíne hant | v
10vnd werden beweget vnd ſeín
11czwiſchen deínen ougen vn̄
12ſchreibe die ouf die ſwellen |
13vnd an die tŭren deínes hou=
14ſes • Und wenne dich eín gefŭ
15ret deín herre got ín die erde
16v̆mme die her geſwoꝛn hat
17deínen vetern abꝛaham yſa
18ac vnd iacob | vnd gibt dir
19groſe ſtete vnd gar gute | die
20du nícht haſt zu ſammen ge
21legt volle heuſer mít allerlei
22reichtum | die du nícht haſt
23gepowet | ciſternen die du nicht
24haſt gegraben • weíngerten
25vnd olgerten die du nicht haſt
26gepflanczet | vnd wirſt eſſen
27vnd wirſt geſetet | ſo hŭte d
28dich vleiſſiclich das du icht
29voꝛgeſſeſt deínes herren gotis
30der dich ous gefurt hat ous
31der egiptiſchen erden von dem
32houſe des dienſtes • Deínen
33herren got ſoltu voꝛchten vnd
34ím alleíne dienen • Und beí
35ſeínem namen ſoltu ſweren
36Nicht ſult ir geen noch den

DEUTRO

1neigen weder zu der rechten
2hant, weder zu der línken, •
3svnder durch den weck, den
4euch gepoten hat ewer her-
5re got, sult ir wandern, | also
6das ir lebt vnd euch wol sei
7vnd gelenget werden ewer
8tage ín der erden ewer besit=
9czunge. • UICAPITULUM • ᵐ
10das sínt die gepot vnd
11die elichen recht vnd
12die gerichte, | die gepoten hat
13ewer herre got, | so das ich euch
14die lerte | vnd ír die tvn sult
15ín der erden, zu der ir vber-
16czihet, die zu besiczen, | so das
17du vorchtest deínen herren
18got • vnd behutest alle seíne
19geheisse | vnd seín gepot, die
20ich dir gepite vnd deínen sv̆-
21nen vnd deínen enynkeln
22alle die tage deínes lebens,
23so das gelenget werden deíne
24tage. • Hore israhel vnd be-
25halde, so das du tust, was her
26dir hat gepoten, | so das dir
27wol sei vnd werdest furbas
28gemeret, als dir gelobt hat
29got herre deíner veter di erde
30vlisende von mílch vnd von
31honíkseím. • Hŏre israhel: •
32Unser herre got ist eín got.
33Hab liep deínen herre got
34von ganczem deínem her-
35czen | vnd von ganczer deí-
36ner sele vnd von ganczer deí=

NOMIUS

1ner craft. • Und dise wort, di ich
2dir heute gepite, | werden ín deí-
3nem herczen | vnd solt die sa-
4gen deínen kíndern | vnd ir
5gedenken siczende ín deínem
6house | vnd wandernde ín dem
7wege, | slafende vnd ouf steen-
8de | vnd solt die pínden | alls
9eín czeichen ín deíne hant |
10vnd werden beweget vnd seín
11czwischen deínen ougen. vnd
12schreibe die ouf die swellen |
13vnd an die tŭren deínes hou=
14ses. • Und wenne dich eín gefŭ-
15ret deín herre got ín die erde,
16v̆mme die her gesworn hat
17deínen vetern abraham, ysa-
18ac vnd iacob | vnd gibt dir
19grose stete vnd gar gute, | die
20du nícht hast zu sammen ge-
21legt, volle heuser mít allerlei
22reichtum, | die du nícht hast
23gepowet, | cisternen, die du nicht
24hast gegraben, • weíngerten
25vnd olgerten, die du nicht hast
26gepflanczet | vnd wirst essen
27vnd wirst gesetet, | so hŭte
28dich vleissiclich, das du icht
29vorgessest deínes herren gotis,
30der dich ous gefurt hat ous
31der egiptischen erden von dem
32house des dienstes. • Deínen
33herren got soltu vorchten vnd
34ím alleíne dienen • Und beí
35seínem namen soltu sweren.
36Nicht sult ir geen, noch den
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

DEUTRO

1neigen weder zu der rechten
2hant weder zu der línken •
3ſvnder durch den weck den
4euch gepoten hat ewer her
5re got ſult ir wandern | alſo
6das ir lebt vnd euch wol ſei
7vnd gelenget werden ewer
8tage ín der erden ewer beſit=
9czunge • UICA • ᵐ
10d   as ſínt die gepot vnd
11die elichen recht vnd
12die gerichte | die gepoten hat
13ewer herre got | ſo das ich euch
14die lerte | vnd ír die tvn ſult
15ín der erden zu der ir vber
16czihet die zu beſiczen | ſo das
17du voꝛchteſt deínen herren
18got • vnd behuteſt alle ſeíne
19geheiſſe | vnd ſeín gepot die
20ich dir gepite vnd deínen ſv̆
21nen vnd deínen enynkeln
22alle die tage deínes lebens
23ſo das gelenget werden deíne
24tage • Hoꝛe iſrahel vnd be
25halde ſo das du tuſt was her
26dir hat gepoten | ſo das dir
27wol ſei vnd werdeſt furbas
28gemeret als dir gelobt hat
29got herre deíner veter di erde
30vliſende von mílch vnd von
31honíkſeím • Hŏꝛe iſrahel • u
32Unſer herre got iſt eín got
33Hab liep deínen herre got
34von ganczem deínem her
35czen | vnd von ganczer deí
36ner ſele vnd von ganczer deí=

NOMIUS

1ner craft • Und diſe woꝛt di ich
2dir heute gepite | werden ín deí
3nem herczen | vnd ſolt die ſa
4gen deínen kíndern | vnd ir
5gedenken ſiczende ín deínem
6houſe | vnd wandernde ín dem
7wege | ſlafende vnd ouf ſteen
8de | vnd ſolt die pínden | alls
9eín czeichen ín deíne hant | v
10vnd werden beweget vnd ſeín
11czwiſchen deínen ougen vn̄
12ſchreibe die ouf die ſwellen |
13vnd an die tŭren deínes hou=
14ſes • Und wenne dich eín gefŭ
15ret deín herre got ín die erde
16v̆mme die her geſwoꝛn hat
17deínen vetern abꝛaham yſa
18ac vnd iacob | vnd gibt dir
19groſe ſtete vnd gar gute | die
20du nícht haſt zu ſammen ge
21legt volle heuſer mít allerlei
22reichtum | die du nícht haſt
23gepowet | ciſternen die du nicht
24haſt gegraben • weíngerten
25vnd olgerten die du nicht haſt
26gepflanczet | vnd wirſt eſſen
27vnd wirſt geſetet | ſo hŭte d
28dich vleiſſiclich das du icht
29voꝛgeſſeſt deínes herren gotis
30der dich ous gefurt hat ous
31der egiptiſchen erden von dem
32houſe des dienſtes • Deínen
33herren got ſoltu voꝛchten vnd
34ím alleíne dienen • Und beí
35ſeínem namen ſoltu ſweren
36Nicht ſult ir geen noch den

DEUTRO

1neigen weder zu der rechten
2hant, weder zu der línken, •
3svnder durch den weck, den
4euch gepoten hat ewer her-
5re got, sult ir wandern, | also
6das ir lebt vnd euch wol sei
7vnd gelenget werden ewer
8tage ín der erden ewer besit=
9czunge. • UICAPITULUM • ᵐ
10das sínt die gepot vnd
11die elichen recht vnd
12die gerichte, | die gepoten hat
13ewer herre got, | so das ich euch
14die lerte | vnd ír die tvn sult
15ín der erden, zu der ir vber-
16czihet, die zu besiczen, | so das
17du vorchtest deínen herren
18got • vnd behutest alle seíne
19geheisse | vnd seín gepot, die
20ich dir gepite vnd deínen sv̆-
21nen vnd deínen enynkeln
22alle die tage deínes lebens,
23so das gelenget werden deíne
24tage. • Hore israhel vnd be-
25halde, so das du tust, was her
26dir hat gepoten, | so das dir
27wol sei vnd werdest furbas
28gemeret, als dir gelobt hat
29got herre deíner veter di erde
30vlisende von mílch vnd von
31honíkseím. • Hŏre israhel: •
32Unser herre got ist eín got.
33Hab liep deínen herre got
34von ganczem deínem her-
35czen | vnd von ganczer deí-
36ner sele vnd von ganczer deí=

NOMIUS

1ner craft. • Und dise wort, di ich
2dir heute gepite, | werden ín deí-
3nem herczen | vnd solt die sa-
4gen deínen kíndern | vnd ir
5gedenken siczende ín deínem
6house | vnd wandernde ín dem
7wege, | slafende vnd ouf steen-
8de | vnd solt die pínden | alls
9eín czeichen ín deíne hant |
10vnd werden beweget vnd seín
11czwischen deínen ougen. vnd
12schreibe die ouf die swellen |
13vnd an die tŭren deínes hou=
14ses. • Und wenne dich eín gefŭ-
15ret deín herre got ín die erde,
16v̆mme die her gesworn hat
17deínen vetern abraham, ysa-
18ac vnd iacob | vnd gibt dir
19grose stete vnd gar gute, | die
20du nícht hast zu sammen ge-
21legt, volle heuser mít allerlei
22reichtum, | die du nícht hast
23gepowet, | cisternen, die du nicht
24hast gegraben, • weíngerten
25vnd olgerten, die du nicht hast
26gepflanczet | vnd wirst essen
27vnd wirst gesetet, | so hŭte
28dich vleissiclich, das du icht
29vorgessest deínes herren gotis,
30der dich ous gefurt hat ous
31der egiptischen erden von dem
32house des dienstes. • Deínen
33herren got soltu vorchten vnd
34ím alleíne dienen • Und beí
35seínem namen soltu sweren.
36Nicht sult ir geen, noch den
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.